![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: 埋葬 , 命日 , 霊柩 , 亡 , 死 , 墓 , 弔 , 忌 , 悔 , 殉 埋葬
発音:
まいそう
漢字:埋
, 葬
キーワード:
死
翻訳:funerale, sepoltura 埋葬する: まいそうする: sotterrare, seppellire 次もチェック 葬式 命日
発音:
めいにち
漢字:命
, 日
キーワード:
死
翻訳:il giorno della morte, necrologio 霊柩
発音:
れいきゅう
漢字:霊
, 柩
キーワード:
死
翻訳:bara 霊柩車: れいきゅうしゃ: carro funebre <<< 車 同意語: 棺桶
亡
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:perire, morire, scomparire, assente ボウ, モウ 亡びる: ほろびる: perire, morire (fig.), scomparire <<< 滅 亡い: ない: essere assente <<< 無 亡き: なき: il defunto <<< 死 亡き父: なきちち: padre deceduto <<< 父 死
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:morire, morte, decedere シ 死ぬ: しぬ: morire, decedere, spirare, passare a miglior vita 死ぬまで: しぬまで: fino alla fine, fino all'ultima ora, fino alla morte 死ぬ可き: しぬべき: mortale <<< 可 死んだ: しんだ: morto (a.) 死んだ人: しんだひと: morto (n.) <<< 人 死んだ父: しんだちち: il mio defunto padre <<< 父 死んだ筈: しんだはず: morte presunta <<< 筈 死なれる: しなれる: essere privato di 死にそう: しにそう: sentirsi morire, sul punto di morte, al limite (del dolore, della fame…) 死に掛かる: しにかかる: star morendo, essere in punto di morte <<< 掛 , 瀕死 死に絶える: しにたえる: estinguere <<< 絶 , 絶滅 同意語: 永眠 , 往生 , 絶命 墓
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:tomba, sepolcro ボ 墓: はか 墓の: はかの: sepolcarale, tombale 墓を建てる: はかをたてる: erigere una tomba <<< 建 弔
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:pregare チョウ, テキ 弔う: とむらう: porgere le condoglianze, compiangere (un morto), pregare [dire messa] per 弔い: とむらい: funerale, sepoltura <<< 葬式 弔いに行く: とむらいにいく: partecipare a un funerale <<< 行 次もチェック 祈 忌
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:evitare, disgustoso, detestabile, orribile キ 忌まわしい: いまわしい: detestabile, abominevole, odioso 忌まわしく思う: いまわしくおもう: trovare ripugnante, detestare, aborrire <<< 思 忌む: いむ: detestare, aborrire, odiare, evitare, respingere 忌むべき: いむべき: abominevole, detestabile 悔
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:rimpianto, rimorso カイ 悔いる: くいる: pentirsi (di aver fatto qualcosa), provare rimorso 悔やむ: くやむ: pentirsi [rammaricarsi] di qlco., rincresce, provare rimorso, rimpiangere, piangere (la morte di) qlcu., essere addolorato 悔み: くやみ: condoglianze (jp.), rincrescimento 悔みを述べる: くやみをのべる: esprimere le proprie condoglianze <<< 述 悔みを言う: くやみをいう <<< 言 悔しい: くやしい: mortificante, umiliante 悔しさ: くやしさ: amara delusione, frustrazione, dispiacere 悔しがる: くやしがる: essere mortificato, provare dispetto [rabbia] 殉
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:seguire la morte del proprio signore ジュン 殉う: したがう 次もチェック 従
36 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|