Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Direkter Zugang: 感謝 , 乾杯 , 機嫌 , 謹賀 , 行儀 , 儀礼 , 敬愛 , 敬意 , 敬具 , 敬称 感謝Aussprache: kansha Kanji Buchstabe: 感 , 謝 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Dank, Dankbarkeit, Dankgefühl, Erkenntlichkeit, Verbundenheit 感謝する: kanshasuru: danken, dankbar sein, zu Dank verpflichtet sein, den Dank aussprechen, sich bei jm. bedanken 感謝している: kanshashiteiru: dankbar sein 感謝の印として: kanshanoshirushitoshite: als Zeichen der Dankbarkeit <<< 印 感謝を込めて: kanshaokomete: als Anerkennung seiner [Ihrer] guten Dienste <<< 込 感謝の言葉: kanshanokotoba: Dankeschön <<< 言葉 感謝の意を表す: kanshanoioarawasu: jm. seine Dankbarkeit ausdrücken <<< 謝意 感謝の気持ちを表す: kanshanokimochioarawasu 感謝状: kanshajou: Dankbrief, Dankschreiben, Urkunde der Dankbarkeit <<< 状 感謝祭: kanshasai: Erntedankfest <<< 祭 Synonyme: 御礼 auch zu prüfen 有難う 乾杯Aussprache: kanpai Kanji Buchstabe: 乾 , 杯 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Prosit! Zum Wohl! 乾杯する: kanpaisuru: toasten, einen Toast ausbringen, js. Gesundheit trinken auch zu prüfen トースト , 祝杯 機嫌Aussprache: kigen Kanji Buchstabe: 機 , 嫌 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Stimmung, Laune, Verfassung, Gemütszustand 機嫌良く: kigennyoku: fröhlich und heiter, frohmutig, sonnig, gut gelaunt, aufgeräumt <<< 良 機嫌が良い: kigengaii, kigengayoi: (lustig und) guter Dinge sein, guter Laune [bei (guter) Laune, in Laune] sein, (in) guter [froher, freudiger] Stimmung sein, sich in einer guter Verfassung befinden 機嫌が良く成る: kigengayokunaru: wieder zufrieden sein, befriedigt sein 機嫌を直す: kigennonaosu <<< 直 機嫌が悪い: kigengawarui: übler Laune sein, (in) übler [gereizter, gedrückter] Stimmung sein, übel gelaunt [verstimmt]sein, sich in einer schlechten Verfassung befinden <<< 悪 機嫌が悪く成る: kigengawarukunaru: schmollen, sich aufregen <<< 成 機嫌を取る: kigennotoru: erheitern, schäkern, zerstreuen, umschmeicheln, jm. den Hof machen, jm. schön tun <<< 取 機嫌を伺う: kigennoukagau: nach js. Befinden fragen, jm. eine Aufwartung machen <<< 伺 機嫌を害う: kigennosokonau: js. Gefühl verletzen, jm. die Laune verderben, verstimmen <<< 害 機嫌を損じる: kigennosonjiru <<< 損 上機嫌: joukigen: gute [beste] Stimmung, Lebensfreude, Bierlaune <<< 上 上機嫌の: joukigennno: in guter [bester] Stimmung 不機嫌: hukigen: Missstimmung <<< 不 不機嫌の: hukigennno: umstritten, verärgert, verdrossen 御機嫌は: gokigenha: Wie geht es dir [Ihnen]? <<< 御 御機嫌は如何: gokigenhaikaga <<< 如何 御機嫌よう: gokigennyou: Wie geht es dir [Ihnen]? Adieu, Lebe wohl, Gute Reise! <<< 御 Synonyme: 気分 謹賀Aussprache: kinga Kanji Buchstabe: 謹 , 賀 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Ich wünsche Ihnen (viel Glück) 謹賀新年: kingashinnnen: Ich wünsche Ihnen ein frohes neues Jahr! <<< 新年
行儀Aussprache: gyougi Kanji Buchstabe: 行 , 儀 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Benehmen, Betragen, Verhalten 行儀の良い: gyouginoii, gyouginoyoi: artig, höflich, manierlich, von gutem Ton <<< 良 行儀の悪い: gyouginowarui: unartig, unhöflich, unmanierlich, ohne Benehmen <<< 悪 行儀を習う: gyougionarau: gute Weise erlernen <<< 習 行儀を知らない: gyougioshiranai: keine Manieren haben <<< 知 行儀作法: gyougisahou: Etikette, Manieren <<< 作法 auch zu prüfen マナー , エチケット 儀礼Aussprache: girei Kanji Buchstabe: 儀 , 礼 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Förmlichkeit, Höflichkeit, Entgegenkommen, Zuvorkommenheit 儀礼的: gireiteki: höflich, formell, formal, förmlich <<< 的 儀礼的訪問: gireitekihoumon: Höflichkeitsbesuch, Anstandsbesuch <<< 訪問 敬愛Aussprache: keiai Kanji Buchstabe: 敬 , 愛 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Ehren und Lieben, Verehrung 敬愛する: keiaisuru: jn. ehren und lieben, verehren, bewundern, lieb (a.), teuer, verehrt, wert 敬意Aussprache: keii Kanji Buchstabe: 敬 , 意 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Verehrung, Hochachtung, Respekt, Ehrerbietung, Ehrfurcht 敬意を表す: keiioarawasu: jm. Achtung [Ehre, Ehrerbietung] erweisen [bezeigen], verehren <<< 表 敬意を払う: keiioharau <<< 払 敬意を表して: keiioarawashite: hochachtungsvoll, mit Ehrerbietung, ehrerbietig, mit Hochachtung, jm. zu Ehren, zu Ehren js. <<< 表 auch zu prüfen 尊敬 敬具Aussprache: keigu Kanji Buchstabe: 敬 , 具 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: Hochachtungsvoll, Mit vorzüglicher Hochachtung, Ihr sehr ergebener, herzliche Grüße auch zu prüfen 真心 敬称Aussprache: keishou Kanji Buchstabe: 敬 , 称 Stichwort: BegrüßungÜbersetzung: höfliche Bezeichnung, höflicher Name, höflicher Titel, Ehrentitel 敬称略: keishouryaku: ohne Ehrentitel <<< 略
85 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|