日独翻訳辞書・事典: キーワード:商業

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
直接アクセス: 割引 , , , , , , , , ,

割引

発音: わりびき   漢字: ,    キーワード: 商業 , 金融   
翻訳:Preisermäßigung, Preisabzug, Abschlag, Preisnachlass, Rabatt, Verbilligung, Skonto, Diskont
割引する: わりびきする: den Preis [die Preise] ermäßigen [herabsetzen], vom preis nachlassen, einen Preisnachlass geben, Rabatt geben [gewähren] (auf Waren), diskontieren
割引して: わりびきして: mit einem Rabatt (von), unter Nachlass (von), zu ermäßigten Preisen
割引券: わりびきけん: Rabattmarke <<<
割引料: わりびきりょう: ermäßigte Fahrtkosten, ermäßigter Preis <<<
割引料金: わりびきりょうきん <<< 料金
割引時間: わりびきじかん: Uhr mit den ermäßigten Fahrtkosten <<< 時間
割引率: わりびきりつ: Diskontsatz <<<
割引手形: わりびきてがた: Diskontwechsel <<< 手形
割引債券: わりびきさいけん: Diskontschuldschein
割引債: わりびきさい: Nullkuponanleihe <<<
五割引: ごわりびき: fünfzig Prozent Rabatt <<<
二割引: にわりびき: zwanzig Prozent Rabatt <<<
手形割引: てがたわりびき: Wechseldiskont <<< 手形
学生割引: がくせいわりびき: Studentenrabatt <<< 学生
現金割引: げんきんわりびき: Skonto, Barzahlungsrabatt <<< 現金
団体割引: だんたいわりびき: Fahrpreisermäßigung für Gesellschaftsfahrten <<< 団体
同意語: 値引


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 6
翻訳:Frieden, friedlich, ruhig, warum (entl.)
アン
安い: やすい: ruhig, friedlich, billig (jp.), preiswert, wohlfeil
安んじる: やすんじる: sich beruhigen, sich begnügen, sich zufrieden geben
安くんぞ: いずくんぞ: warum
安く: やすく: billig (adv.), zu einem niederen Preis [Kurs]
安くする: やすくする: den Preis senken
安く売る: やすくうる: billig verkaufen [abgeben] <<<
安く買う: やすくかう: billig einkaufen <<<
安く見る: やすくみる: unterbewerten, unterschätzen, zu gering einschätzen [bewerten] <<<
安く成る: やすくなる: billiger werden <<<
安っぽい: やすっぽい: billig, wertlos, kitschig
安らぎ: やすらぎ: Ruhe, Friede
安らぐ: やすらぐ: sich beruhigen
安らかな: やすらかな: friedlich (a.), ruhig, sanft
安らかに: やすらかに: friedlich (adv.), ruhig, sanft
安んじて: やすんじて: beruhigt, ruhig, ohne Sorge [Angst], zufrieden, friedlich
安かろう悪かろう: やすかろうわるかろう: billig und schlecht <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 7
翻訳:verkaufen
バイ, マイ
売る: うる: verkaufen, veräußern, vertreiben, feilbieten, feilhalten, absetzen, umsetzen, anbieten, an den Mann bringen, auf den Markt bringen, zu Geld machen
売: うり: Verkauf
売に出す: うりにだす: zum Verkauf stellen [anbieten], feilbieten, feilhalten, auf den Markt bringen <<<
売に出る: うりにでる: zum Verkauf [auf den Markt] kommen <<<
売り歩く: うりあるく: hausieren gehen (mit), hökern (mit), Geschäftsmöglichkeiten suchen <<<
売り急ぐ: うりいそぐ: sich mit dem Verkaufe beeilen, so bald und so rasch als möglich absetzen <<<
売り惜しむ: うりおしむ: mit dem Verkauf zurückhalten, nicht gern verkaufen <<<
売り控える: うりひかえる <<<
売り崩す: うりくずす: den Markt drücken, Kurse drücken <<<
売り付ける: うりつける: an den Mann bringen, jm. aufnötigen, jm. andrehen, jm. aufschwatzen <<<
売り飛ばす: うりとばす: abgeben, veräußern, unterbringen, zu Geld machen <<<
売り払う: うりはらう: zu Geld machen, für Geld hergeben, abstoßen <<<
売り広める: うりひろめる: neue Absatzwege erschließen, neue Absatzgebiete eröffnen, seinen Geschäftskreis ausdehnen, sein Absatzgebiet erweitern, in großen Mengen auf den Markt werfen <<<
売り込む: うりこむ <<<
売り叩く: うりたたく: einen Baisseangriff machen <<<
売り渡す: うりわたす: verkaufen, absetzen, veräußern, abstoßen, losschlagen, zu Geld machen, begeben <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 8
翻訳:Sache, Ding, Gegenstand, Körper, Materie, Stoff, Substanz, Objekt, Gestalt, Qualität, Artikel
ブツ, モツ, モチ
物: もの: Sache, Ding, Gegenstand, Körper, Materie, Stoff, Substanz, Objekt, Gestalt, Qualität, Artikel, Sprache (jp.)
物が良い: ものがいい, ものがよい: von guter Qualität sein <<<
物が悪い: ものがわるい: von schlechter Qualität sein <<<
物が分かる: ものがわかる: vernünftig [verständig] sein, mit sich reden lassen <<<
物にする: ものにする: etw. aus etw. machen, es dahin bringen dass, es bringen (zu), in die Tat umsetzen, wahr machen, realisieren <<< , マスター
物に成る: ものになる: aus etw. wird etw., sich machen, jm. glücken [gelingen] <<<
物に成らない: ものにならない: es nicht weit bringen, nicht viel versprechen, nicht in Erfüllung gehen, auf keinen grünen Zweig kommen, nichts erreichen <<<
物を言う: ものをいう, ものをゆう: sprechen, sagen, wirken, einen Einfluss ausüben (auf), sich auswirken, ins Gewicht fallen, sprechen (für) <<<
物ともしない: ものともしない: jm. nichts. ausmachen, sich nichts machen (aus), sich etw. nicht anfechten lassen
物ともせず: ものともせず: etw. zum Trotz, etw. Trotz bietend
物の数でない: もののかずでない: nichts sagend, unbedeutend, geringfügig <<<
物凄い: ものすごい: schrecklich, entsetzlich, furchtbar, fürchterlich, grässlich, grauenhaft, grauenvoll, schauderhaft, schaulerlich, unheimlich, haarsträubend, gruselig <<<
物足りない: ものたりない: mit etw. nicht ganz zufrieden sein, noch nicht recht befriedigt sein, Es fehlt etw. dabei <<<
物す: ものす: bestehen (jp.), gehen
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 9
翻訳:Gast, Kunde, Besucher
カク
キャク
客: まろうど: Gast, Besucher
客が多い: きゃくがおおい: viele Besucher [Kunden] haben <<<
客を招く: きゃくをまねく: Gäste einladen <<<
客を迎える: きゃくをむかえる: die Gäste empfangen <<<
客を引く: きゃくをひく: Kunden anlocken, Gäste anlocken <<<
客を呼ぶ: きゃくをよぶ <<<
客に行く: きゃくにいく: jn. besuchen, jm. einen Besuch machen [abstatten], bei jm. eingeladen werden <<<
客を持て成す: きゃくをもてなす: die Gäste bewirten
次もチェック ゲスト


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置 , 商業    画数: 9
翻訳:hoch, vornehm, edel
コウ
高い: たかい: hoch (a.), vornehm, edel, groß, laut, teuer, kostbar
高い山: たかいやま: hoher Berg, Hochgebirge <<< , 高山
高い塔: たかいとう: hoher Turm <<<
高い鼻: たかいはな: prominente Nase <<<
高い望み: たかいのぞみ: hoher Ehrgeiz, hohe Ambition <<<
高い声: たかいこえ: laute Stimme <<<
高過ぎる: たかすぎる: zu teuer, geschmalzen <<<
高く: たかく: hoch (adv.), in die Höhe, in der Höhe
高く売る: たかくうる: teuer verkaufen, zu hohem Preis verkaufen <<<
高く成る: たかくなる: höher werden, sich verteuern <<<
高める: たかめる: erheben, erhöhen
高くする: たかくする
高さ: たかさ: Höhe, Größe, Ton
高が: たかが: nur, höchstens, am Ende
高の知れた: たかのしれた: unbedeutend, geringfügig, nichtig, tändelnd <<<
高を括る: たかをくくる: Aufregungen vermeiden, sich über jn. [etw.] lustig machen <<<
高: たか, たけ, すけ, あきら: pers.
反意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 9
翻訳:Klasse, Rang, Sache, Dinge, Artikel, Qualität
ヒン, ホン
品: ほん: Titel von Prinz (jp.)
品: ひん: Klasse, Rang, Sache, Dinge, Artikel, Qualität, Würde (jp.), Vornehmheit <<< エレガンス
品の良い: ひんのいいい: fein, vornehm, elegant, würdevoll <<< , エレガント
品の有る: ひんのある <<<
品の悪い: ひんのわるい: gemein, unfein, würdelos, roh <<<
品の無い: ひんのない <<<
品を下げる: ひんをさげる: seiner Würde etwas vergeben <<<
品: しな: Sache, Dinge, Artikel
品が良い: しながいい, しながよい: von guter Qualität sein <<<
品が悪い: しながわるい: von schlechter Qualität sein <<<
品が落ちる: しながおちる: geringer an Qualität sein, unter dem Durchschnitt sein <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業 , 中国    画数: 11
翻訳:Handel, Geschäft, Händler, messen (ext.), Shang (eine chinesische Dynastie, 1700 BC - 1046 BC)
ショウ
商い: あきない: Handel, Geschäft
商う: あきなう: handeln, Geschäft machen
商: あきんど: Händler <<< 商人
商る: はかる: messen <<< ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 12
翻訳:vermauertes Haus, ausüben (ext.), betreiben, praktizieren, veranstalten, abhalten, Geschäft, Beschäftigung, Betrieb
エイ
営む: いとなむ: ausüben, betreiben, praktizieren, veranstalten, abhalten
営み: いとなみ: Geschäft, Beschäftigung, Betrieb

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 12
翻訳:kaufen, annehmen
バイ
買う: かう: kaufen, einkaufen, erhandeln, erstehen, sich zuziehen, auf sich laden, anerkennen, jm. [etw.] gerecht werden, richtig einschätzen
買い: かい: Kauf, Ankauf, Einkauf
買い漁る: かいあさる: nach (jm., etw.) forschen [fahnden] <<<
買い戻す: かいもどす: wiederkaufen, zurückkaufen <<< , 買戻し
買い過ぎる: かいすぎる: zu viel kaufen <<<
買い上げる: かいあげる: einkaufen, ankaufen <<<
買い被る: かいかぶる: überschätzen, zu hoch schätzen, eine zu hohe Meinung von etw. haben <<<
買って出る: かってでる: Hilfe anbieten <<<
反意語:


225 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant