弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
直接アクセス: 割引 , 安 , 売 , 物 , 客 , 高 , 品 , 商 , 営 , 買 割引発音: わりびき 漢字:割 , 引 キーワード: 商業 , 金融翻訳:Preisermäßigung, Preisabzug, Abschlag, Preisnachlass, Rabatt, Verbilligung, Skonto, Diskont 割引する: わりびきする: den Preis [die Preise] ermäßigen [herabsetzen], vom preis nachlassen, einen Preisnachlass geben, Rabatt geben [gewähren] (auf Waren), diskontieren 割引して: わりびきして: mit einem Rabatt (von), unter Nachlass (von), zu ermäßigten Preisen 割引券: わりびきけん: Rabattmarke <<< 券 割引料: わりびきりょう: ermäßigte Fahrtkosten, ermäßigter Preis <<< 料 割引料金: わりびきりょうきん <<< 料金 割引時間: わりびきじかん: Uhr mit den ermäßigten Fahrtkosten <<< 時間 割引率: わりびきりつ: Diskontsatz <<< 率 割引手形: わりびきてがた: Diskontwechsel <<< 手形 割引債券: わりびきさいけん: Diskontschuldschein 割引債: わりびきさい: Nullkuponanleihe <<< 債 五割引: ごわりびき: fünfzig Prozent Rabatt <<< 五 二割引: にわりびき: zwanzig Prozent Rabatt <<< 二 手形割引: てがたわりびき: Wechseldiskont <<< 手形 学生割引: がくせいわりびき: Studentenrabatt <<< 学生 現金割引: げんきんわりびき: Skonto, Barzahlungsrabatt <<< 現金 団体割引: だんたいわりびき: Fahrpreisermäßigung für Gesellschaftsfahrten <<< 団体 同意語: 値引
安カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 6翻訳:Frieden, friedlich, ruhig, warum (entl.) アン 安い: やすい: ruhig, friedlich, billig (jp.), preiswert, wohlfeil 安んじる: やすんじる: sich beruhigen, sich begnügen, sich zufrieden geben 安くんぞ: いずくんぞ: warum 安く: やすく: billig (adv.), zu einem niederen Preis [Kurs] 安くする: やすくする: den Preis senken 安く売る: やすくうる: billig verkaufen [abgeben] <<< 売 安く買う: やすくかう: billig einkaufen <<< 買 安く見る: やすくみる: unterbewerten, unterschätzen, zu gering einschätzen [bewerten] <<< 見 安く成る: やすくなる: billiger werden <<< 成 安っぽい: やすっぽい: billig, wertlos, kitschig 安らぎ: やすらぎ: Ruhe, Friede 安らぐ: やすらぐ: sich beruhigen 安らかな: やすらかな: friedlich (a.), ruhig, sanft 安らかに: やすらかに: friedlich (adv.), ruhig, sanft 安んじて: やすんじて: beruhigt, ruhig, ohne Sorge [Angst], zufrieden, friedlich 安かろう悪かろう: やすかろうわるかろう: billig und schlecht <<< 悪 反意語: 高 売カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 7翻訳:verkaufen バイ, マイ 売る: うる: verkaufen, veräußern, vertreiben, feilbieten, feilhalten, absetzen, umsetzen, anbieten, an den Mann bringen, auf den Markt bringen, zu Geld machen 売: うり: Verkauf 売に出す: うりにだす: zum Verkauf stellen [anbieten], feilbieten, feilhalten, auf den Markt bringen <<< 出 売に出る: うりにでる: zum Verkauf [auf den Markt] kommen <<< 出 売り歩く: うりあるく: hausieren gehen (mit), hökern (mit), Geschäftsmöglichkeiten suchen <<< 歩 売り急ぐ: うりいそぐ: sich mit dem Verkaufe beeilen, so bald und so rasch als möglich absetzen <<< 急 売り惜しむ: うりおしむ: mit dem Verkauf zurückhalten, nicht gern verkaufen <<< 惜 売り控える: うりひかえる <<< 控 売り崩す: うりくずす: den Markt drücken, Kurse drücken <<< 崩 売り付ける: うりつける: an den Mann bringen, jm. aufnötigen, jm. andrehen, jm. aufschwatzen <<< 付 売り飛ばす: うりとばす: abgeben, veräußern, unterbringen, zu Geld machen <<< 飛 売り払う: うりはらう: zu Geld machen, für Geld hergeben, abstoßen <<< 払 売り広める: うりひろめる: neue Absatzwege erschließen, neue Absatzgebiete eröffnen, seinen Geschäftskreis ausdehnen, sein Absatzgebiet erweitern, in großen Mengen auf den Markt werfen <<< 広 売り込む: うりこむ <<< 込 売り叩く: うりたたく: einen Baisseangriff machen <<< 叩 売り渡す: うりわたす: verkaufen, absetzen, veräußern, abstoßen, losschlagen, zu Geld machen, begeben <<< 渡 反意語: 買 物カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 8翻訳:Sache, Ding, Gegenstand, Körper, Materie, Stoff, Substanz, Objekt, Gestalt, Qualität, Artikel ブツ, モツ, モチ 物: もの: Sache, Ding, Gegenstand, Körper, Materie, Stoff, Substanz, Objekt, Gestalt, Qualität, Artikel, Sprache (jp.) 物が良い: ものがいい, ものがよい: von guter Qualität sein <<< 良 物が悪い: ものがわるい: von schlechter Qualität sein <<< 悪 物が分かる: ものがわかる: vernünftig [verständig] sein, mit sich reden lassen <<< 分 物にする: ものにする: etw. aus etw. machen, es dahin bringen dass, es bringen (zu), in die Tat umsetzen, wahr machen, realisieren <<< 得 , マスター 物に成る: ものになる: aus etw. wird etw., sich machen, jm. glücken [gelingen] <<< 成 物に成らない: ものにならない: es nicht weit bringen, nicht viel versprechen, nicht in Erfüllung gehen, auf keinen grünen Zweig kommen, nichts erreichen <<< 成 物を言う: ものをいう, ものをゆう: sprechen, sagen, wirken, einen Einfluss ausüben (auf), sich auswirken, ins Gewicht fallen, sprechen (für) <<< 言 物ともしない: ものともしない: jm. nichts. ausmachen, sich nichts machen (aus), sich etw. nicht anfechten lassen 物ともせず: ものともせず: etw. zum Trotz, etw. Trotz bietend 物の数でない: もののかずでない: nichts sagend, unbedeutend, geringfügig <<< 数 物凄い: ものすごい: schrecklich, entsetzlich, furchtbar, fürchterlich, grässlich, grauenhaft, grauenvoll, schauderhaft, schaulerlich, unheimlich, haarsträubend, gruselig <<< 凄 物足りない: ものたりない: mit etw. nicht ganz zufrieden sein, noch nicht recht befriedigt sein, Es fehlt etw. dabei <<< 足 物す: ものす: bestehen (jp.), gehen 次もチェック 者 客カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 9翻訳:Gast, Kunde, Besucher カク キャク 客: まろうど: Gast, Besucher 客が多い: きゃくがおおい: viele Besucher [Kunden] haben <<< 多 客を招く: きゃくをまねく: Gäste einladen <<< 招 客を迎える: きゃくをむかえる: die Gäste empfangen <<< 迎 客を引く: きゃくをひく: Kunden anlocken, Gäste anlocken <<< 引 客を呼ぶ: きゃくをよぶ <<< 呼 客に行く: きゃくにいく: jn. besuchen, jm. einen Besuch machen [abstatten], bei jm. eingeladen werden <<< 行 客を持て成す: きゃくをもてなす: die Gäste bewirten 次もチェック ゲスト
高カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 商業 画数: 9翻訳:hoch, vornehm, edel コウ 高い: たかい: hoch (a.), vornehm, edel, groß, laut, teuer, kostbar 高い山: たかいやま: hoher Berg, Hochgebirge <<< 山 , 高山 高い塔: たかいとう: hoher Turm <<< 塔 高い鼻: たかいはな: prominente Nase <<< 鼻 高い望み: たかいのぞみ: hoher Ehrgeiz, hohe Ambition <<< 望 高い声: たかいこえ: laute Stimme <<< 声 高過ぎる: たかすぎる: zu teuer, geschmalzen <<< 過 高く: たかく: hoch (adv.), in die Höhe, in der Höhe 高く売る: たかくうる: teuer verkaufen, zu hohem Preis verkaufen <<< 売 高く成る: たかくなる: höher werden, sich verteuern <<< 成 高める: たかめる: erheben, erhöhen 高くする: たかくする 高さ: たかさ: Höhe, Größe, Ton 高が: たかが: nur, höchstens, am Ende 高の知れた: たかのしれた: unbedeutend, geringfügig, nichtig, tändelnd <<< 知 高を括る: たかをくくる: Aufregungen vermeiden, sich über jn. [etw.] lustig machen <<< 括 高: たか, たけ, すけ, あきら: pers. 反意語: 低 , 安 品カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 9翻訳:Klasse, Rang, Sache, Dinge, Artikel, Qualität ヒン, ホン 品: ほん: Titel von Prinz (jp.) 品: ひん: Klasse, Rang, Sache, Dinge, Artikel, Qualität, Würde (jp.), Vornehmheit <<< エレガンス 品の良い: ひんのいいい: fein, vornehm, elegant, würdevoll <<< 良 , エレガント 品の有る: ひんのある <<< 有 品の悪い: ひんのわるい: gemein, unfein, würdelos, roh <<< 悪 品の無い: ひんのない <<< 無 品を下げる: ひんをさげる: seiner Würde etwas vergeben <<< 下 品: しな: Sache, Dinge, Artikel 品が良い: しながいい, しながよい: von guter Qualität sein <<< 良 品が悪い: しながわるい: von schlechter Qualität sein <<< 悪 品が落ちる: しながおちる: geringer an Qualität sein, unter dem Durchschnitt sein <<< 落 商カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 , 中国 画数: 11翻訳:Handel, Geschäft, Händler, messen (ext.), Shang (eine chinesische Dynastie, 1700 BC - 1046 BC) ショウ 商い: あきない: Handel, Geschäft 商う: あきなう: handeln, Geschäft machen 商: あきんど: Händler <<< 商人 商る: はかる: messen <<< 計 , 量 営カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 12翻訳:vermauertes Haus, ausüben (ext.), betreiben, praktizieren, veranstalten, abhalten, Geschäft, Beschäftigung, Betrieb エイ 営む: いとなむ: ausüben, betreiben, praktizieren, veranstalten, abhalten 営み: いとなみ: Geschäft, Beschäftigung, Betrieb 買カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 12翻訳:kaufen, annehmen バイ 買う: かう: kaufen, einkaufen, erhandeln, erstehen, sich zuziehen, auf sich laden, anerkennen, jm. [etw.] gerecht werden, richtig einschätzen 買い: かい: Kauf, Ankauf, Einkauf 買い漁る: かいあさる: nach (jm., etw.) forschen [fahnden] <<< 漁 買い戻す: かいもどす: wiederkaufen, zurückkaufen <<< 戻 , 買戻し 買い過ぎる: かいすぎる: zu viel kaufen <<< 過 買い上げる: かいあげる: einkaufen, ankaufen <<< 上 買い被る: かいかぶる: überschätzen, zu hoch schätzen, eine zu hohe Meinung von etw. haben <<< 被 買って出る: かってでる: Hilfe anbieten <<< 出 反意語: 売
225 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|