![]() |
Número de página:
1
2
3
Acesso expresso: 余韻 , 声 , 音 , 聞 , 韻 , 響 , 喧 , アンプ , カセット , サウンド 余韻
pronúncia:
yoin
caracteres kanji: 余
, 韻
palavra chave:
áudio
tradução: reverberações, significância, gosto agradável 余韻の有る: yoinnnoaru: grávida, significativo, sugestivo, saboroso <<< 有
声
categoria: para aprender na escola
outras ortografias:
聲
radicais:
![]() ![]() tradução: voz, som sei, juu 声: koe: voz 声を立てる: koeotateru: chorar (v.) gritar <<< 立 声を出す: koeodasu <<< 出 声が出ない: koegadenai: sem voz, perder a voz <<< 出 声を掛ける: koeokakeru: chamar [gritar], saudar (uma pessoa) <<< 掛 声を潜める: koeohisomeru: abaixe a voz <<< 潜 声を落す: koeootosu <<< 落 声を張り上げる: koeohariageru: aumente a voz 声を呑む: ikionomu: fique espantado (por) <<< 呑 声を揃えて: koeosoroete: com uma voz, em coro <<< 揃 声の届く所に: koenotodokutokoroni: onde a voz pode alcançar 声の届かぬ所に: koenotodokanutokoroni: fora do alcance da voz 声: kowa: voz 声: oto: som, barulho <<< 音 音
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() ![]() tradução: som, barulho, voz on, in 音: oto: som, ruído, relatório, barulho 音を立てる: otootateru: fazer um barulho <<< 立 音を立てて: otootatete: barulhento <<< 立 音を立てないで: otootatenaide: silenciosamente, furtivamente <<< 立 音も無く: otomonaku <<< 無 音に聞こえた: otonikikoeta: bem conhecido, amplamente conhecido, notório <<< 聞 , 有名 音: ne: som (n.), música, nota, melodia <<< メロディー 音を出す: neodasu: soar (v.), badalar <<< 出 音を上げる: neoageru: ser chutado, estar no fim da sagacidade, levantar um som <<< 上 音の良い: nenoii, nenoyoi: melodioso, harmonioso <<< 良 音: koe: voz <<< 声 聞
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() tradução: ouvir, escutar bun, mon 聞く: kiku: ouvir, ser informado de, aprender, escutar, dar ouvidos, obedecer, aceder (a), conceder, pedir, perguntar, fazer referência a 聞こえる: kikoeru: ouvir, acatar, ser ouvido, ser audível, soar, parecer, ser conhecido, ser famoso 聞こえますか: kikoemasuka: Você pode me ouvir? 聞こえなく成る: kikoenakunaru: ficar fora de audição, tornar-se inaudível <<< 成 聞こえ: kikoe: fama, reputação, sonoridade 聞こえが良い: kikoegaii, kikoegayoi: soar bem, ser respeitável, a conexão é boa <<< 良 聞こえが悪い: kikoegawarui: soar mal, ser desonesto, a conexão é ruim <<< 悪 聞こえよがしに: kikoeyogashini: (como se) desejando ser ouvido, (propositalmente) na audição de uma pessoa 聞きたがる: kikitagaru: ser curioso, ser curioso para ouvir, ter uma comichão nos ouvidos 聞き入る: kikiiru: Ouvir atentamente, ser todos os ouvidos, devorar cada palavra <<< 入 聞き入れる: kikiireru: cumprir, concordar, aceitar, conceder, aceitar [seguir] (conselho de uma pessoa) <<< 入 , 同意 聞き苦しい: kikigurushii: desagradável de ouvir, ofensivo [agressivo] ao ouvido, censurável <<< 苦 聞き直す: kikinaosu: perguntar novamente <<< 直 聞き流す: kikinagasu: não tomar conhecimento, não dar atenção, deixar (uma pergunta) por <<< 流 韻
categoria: uso comum
radicais:
![]() tradução: som, acidente, informar, repicar, eco, reverberação, efeito, impacto, rime, rima in 韻: in: rima (n.) 韻を踏む: innohumu: rimar (com) <<< 踏 韻を踏んだ: innohunda: rimado (masculino), rimada (feminino) <<< 踏 韻き: hibiki: som (n.), acidente, relatório, repique, eco, reverberação, efeito, impacto <<< 響 響
categoria: uso comum
radicais:
![]() tradução: som, eco kyou 響く: hibiku: soar (v.), ressoar, ecoar 響き: hibiki: som (n.), barulho, relatório, repique, reverberação, efeito, impacto ver também 韻 喧
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: barulho [barulhento, barulhenta], impetuoso, alto (som) ken 喧しい: kamabisushii: barulho [barulhento, barulhenta], impetuoso, alto (som) 喧しい: yakamashii: barulho, barulhento, alto (som), estrito, exigente, rabugento, fastidioso, muito falado de, problemático, chato (masculino), estrita, rabugenta, fastidiosa, muito falada de, problemática, chata (feminino) 喧しく: yakamashiku: ruidosamente, clamorosamente, severamente, estritamente 喧しくする: yakamashikusuru: fazer um barulho, estrondo 喧しく言う: yakamashikuiu: seja estrito (com uma pessoa), ser particular (sobre) <<< 言
アンプ
pronúncia: anpu
etimologia: amplifier (eg.)
palavra chave:
áudio
,
música
tradução: amplificador カセット
pronúncia: kasetto
etimologia: cassette (eg.)
palavra chave:
áudio
tradução: cassete カセット・テープ: kasettoteepu: fita de cassete <<< テープ カセット・デッキ: kasettodekki: magnetofone <<< デッキ カセット・レコーダー: kasettorekoodaa: gravador de cassetes <<< レコーダー サウンド
pronúncia: saundo
etimologia: sound (eg.)
palavra chave:
áudio
tradução: som サウンド・エフェクト: saundoefekuto: efeitos sonoros サウンド・トラック: saundotorakku: trilha sonora <<< トラック サウンド・オブ・ミュージック: saundoobumyuujikku: Música no Coração (musical estaduniense, 1965) ![]() sinônimos: 音
30 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|