ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
直接アクセス: 拡張 , 掛橋 , 完成 , 起工 , 起重機 , 基礎 , 切妻 , 釘付け , 工夫 , 結構 拡張発音: かくちょう 漢字:拡 , 張 キーワード: コンピューター , 建築翻訳:extensão, expansão, alargamento, ampliação 拡張する: かくちょうする: extender, expandir, ampliar, alargar 拡張子: かくちょうし: extensão de arquivo <<< 子 拡張担保: かくちょうたんぽ: cobertura alargada [ampla, estendida] <<< 担保 拡張計画: かくちぃうけいかく: plano de extensão <<< 計画 拡張工事: かくちょうこうじ: trabalho de extensão [expansão] <<< 工事 拡張スロット: かくちょうすろっと: ranhura [entalhe] de expansão 拡張カード: かくちょうかーど: placa de expansão 次もチェック 拡充 , 拡大 掛橋発音: かけはし 漢字:掛 , 橋 違う綴り: 掛け橋, 懸橋, 懸け橋 キーワード: 建築翻訳:viaduto, ponte suspensa 掛橋になる: かけはしになる: agir [atuar, servir] como ponte 掛橋となる: かけはしとなる 次もチェック 吊橋 完成発音: かんせい 漢字:完 , 成 キーワード: 建築 , 工業翻訳:conclusão, finalização, realização, concretização 完成する: かんせいする: concluir, concretizar 完成された: かんせいされた: completo, concluído, concretizado, realizado 完成品: かんせいひん: produto finalizado [final] <<< 品 完成式: かんせいしき: cerimónia de finalização <<< 式 未完成: みかんせい: incompleto, não-concretizado <<< 未 起工発音: きこう 漢字:起 , 工 キーワード: 建築翻訳:início de trabalho de construção 起工する: きこうする: começar a trabalhar [iniciar trabalho] (em), pôr mãos à obra 起工式: きこうしき: cerimónia de começo de trabalhos [início de contrução] <<< 式
起重機発音: きじゅうき 漢字:起 , 重 , 機 キーワード: 建築翻訳:guindaste 起重機で上げる: きじゅうきであげる: elevar (algo) com um guindaste <<< 上 次もチェック クレーン 基礎発音: きそ 漢字:基 , 礎 キーワード: 教育 , 建築翻訳:base, fundamento, elementos, princípios, essência 基礎の: きその: básico, fundamental, essencial, elementar 基礎的: きそてき <<< 的 を基礎にする: をきそにする: ter por base [fundamento] (algo) に基礎を置く: にきそをおく <<< 置 基礎の無い: きそのない: infundado <<< 無 基礎を固める: きそをかためる: consolidar o fundamento <<< 固 基礎を作る: きそをつくる: criar bases [fundamento] <<< 作 基礎学科: きそがっか: assuntos principais <<< 学科 基礎知識: きそちしき: conhecimento elementar, fundamento, bases <<< 知識 基礎医学: きそいがく: medicina básica <<< 医学 基礎工事: きそちこうじ: trabalho de base <<< 工事 基礎産業: きそさんぎょう: indústrias chave [principais] <<< 産業 基礎控除: きそこうじょ: dedução padrão <<< 控除 次もチェック 基本 切妻発音: きりづま 漢字:切 , 妻 キーワード: 建築翻訳:aresta 切妻屋根: きりづまやね: telhado de duas águas <<< 屋根 釘付け発音: くぎづけ 漢字:釘 , 付 キーワード: 建築翻訳:pregar 釘付けにする: くぎづけにする: pregar, despregar, prender com pregos 釘付けに成る: くぎづけになる: ficar preso [fixo, transfixo] <<< 成 工夫発音: くふう, こうふ 漢字:工 , 夫 キーワード: 建築翻訳:dispositivo, aparelho, truque, invenção, equipamento 工夫する: くふうする: elaborar, conceber, planear, desenhar, pensar 工夫を凝らす: くふうをこらす: praticar a sua ingenuidade <<< 凝 工夫が足りない: くふうがたりない: ter falta de imaginação <<< 足 結構発音: けっこう 漢字:結 , 構 キーワード: 建築 , 挨拶翻訳:estrutura, construção, escala, plano, projeto, excelência, bondade 結構な: けっこうな: esplêndido, capital, suberbo, magnificente, bom, excelente, delicioso 結構です: けっこうです: Isso serve, Não obrigado, Assim está bom 次もチェック 良好 , 美味
158 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|