Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
Acesso expresso: 映画 , 映写 , 監督 , 画面 , 脚本 , 七人 , 主演 , 字幕 , 女優 , 男優 映画pronúncia: eiga caracteres kanji: 映 , 画 palavra chave: meios de comunicação , cinematradução: filme 映画で見る: eigademiru: ver em um filme <<< 見 映画を見る: eigaomiru: assistir um filme 映画に出る: eiganideru: aparecer em um filme <<< 出 映画を作る: eigaotsukuru: produzir um filme, fazer um filme <<< 作 映画館: eigakan: cinema <<< 館 映画界: eigakai: mundo do cinema <<< 界 映画祭: eigasai: festival de cinema <<< 祭 映画監督: eigakantoku: diretor (de cinema) <<< 監督 映画俳優: eigahaiyuu: ator de cinema <<< 俳優 映画脚本: eigakyakuhon: cenário de um filme <<< 脚本 映画音楽: eigaongaku: música de um filme <<< 音楽 映画芸術: eigageijutsu: arte do cinema, arte de um filme <<< 芸術 映画スター: eigasutaa: estrela do cinema <<< スター 映画ファン: eigafan: fã de cinema <<< ファン 映画プロデューサー: eigapurodyuusaa: produtor de cinema 音楽映画: ongakueiga: filme musical, musical <<< 音楽 怪奇映画: kaikieiga: filme de terror <<< 怪奇 怪獣映画: kaijuueiga: filme de monstros <<< 怪獣 科学映画: kagakueiga: filme científico <<< 科学 喜劇映画: kigekieiga: filme de banda desenhada <<< 喜劇 機内映画: kinaieiga: filme [cinema] a bordo [em voo] <<< 機内 記録映画: kirokueiga: documentário (filme) <<< 記録 空想科学映画: kuusoukagakueiga: filme de ficção científica <<< 空想 娯楽映画: gorakueiga: entertainment movie <<< 娯楽 動画映画: dougaeiga: filme de animação, anime <<< 動画 漫画映画: mangaeiga: filme de animação <<< 漫画 立体映画: rittaieiga: filme a três dimensões, filme em 3D <<< 立体 白黒映画: shirokuroeiga: imagem [filme] a preto e branco, filme monocromático <<< 白黒 成人映画: seijinneiga: filme para adultos <<< 成人 アクション映画: akushonneiga: filme de ação <<< アクション カラー映画: karaaeiga: filme a cores <<< カラー スリラー映画: suriraaeiga: filme criminal [policial], filme de suspense <<< スリラー トリック映画: torikkueiga: falso filme <<< トリック ニュース映画: nyuusueiga: reportagem <<< ニュース ハリウッド映画: hariuddoeiga: filme de Hollywood <<< ハリウッド パニック映画: panikkueiga: filme de desastre <<< パニック ピンク映画: pinkueiga: filme pornográfico, pornografia <<< ピンク ポルノ映画: porunoeiga: filme pornográfico, filme erótico <<< ポルノ ミステリー映画: misuteriieiga: filme de mistério <<< ミステリー ミュージカル映画: myuujikarueiga: filme musical <<< ミュージカル ver também フィルム , スクリーン 映写pronúncia: eisha caracteres kanji: 映 , 写 palavra chave: cinematradução: projeção 映写する: eishasuru: projetar (uma imagem) na tela 映写機: eishaki: projetor <<< 機 映写幕: eishamaku: tela <<< 幕 , スクリーン 映写室: eishashitsu: sala de projeção [estande] <<< 室 映写技師: eishagishi: operador de cinema <<< 技師 監督pronúncia: kantoku caracteres kanji: 監 , 督 palavra chave: desporto , cinematradução: supervisão, direção, gerência, administração, superintendência, custódia, supervisor, gerente, administrador, superintendente 監督する: kantokusuru: supervisar, dirigir, direcionar, gerir, superintender, administrar 監督官庁: kantokukanchou: autoridades competentes <<< 官庁 監督教会: kantokukyoukai: igreja episcopal <<< 教会 監督機関: kantokukikan: corpo supervisor <<< 機関 映画監督: eigakantoku: diretor (de cinema) <<< 映画 撮影監督: satsueikantoku: cinematógrafo [diretor de cinema] <<< 撮影 現場監督: genbakantoku: capataz [superintendente] de campo <<< 現場 工事監督: koujikantoku: capataz <<< 工事 土木監督: dobokukantoku: empreiteiro, chefe de obra <<< 土木 舞台監督: butaikantoku: diretor de palco <<< 舞台 ver também 演出 画面pronúncia: gamen caracteres kanji: 画 , 面 palavra chave: computador , cinematradução: cena, imagem, ecrã 画面が明るい: gamengaakarui: A imagem está clara <<< 明 画面が暗い: gamengakurai: A imagem está escura <<< 暗 画面の枠: gamennnowaku: quadro, moldura <<< 枠 画面構成: gamenkousei: composição de uma imagem <<< 構成 ver também スクリーン
脚本pronúncia: kyakuhon caracteres kanji: 脚 , 本 palavra chave: cinematradução: cenário, guião, libreto 脚本化: kyakuhonka: dramatização <<< 化 脚本化する: kyakuhonkasuru: dramatizar 脚本家: kyakuhonka: dramaturgo, escritor de peças de teatro <<< 家 映画脚本: eigakyakuhon: cenário de um filme <<< 映画 sinônimos: シナリオ 七人pronúncia: shichinin caracteres kanji: 七 , 人 palavra chave: cinematradução: sete pessoas 七人の侍: shichininnnosamurai: Os Sete Samurais (filme de Akira Kurosawa, 1954) <<< 侍 七人の小人: shichininnnokobito: Sete Anões (personagens da Branca de Neve) <<< 小人 荒野の七人: kouyanoshichinin: Os sete magníficos (um filme americano Oeste, 1960) <<< 荒野 主演pronúncia: shuen caracteres kanji: 主 , 演 palavra chave: cinematradução: papel principal 主演する: shuensuru: protagonizar, fazer o papel principal (em) 主演者: shuensha: ator/atriz protagonista, estrela <<< 者 主演俳優: shuenhaiyuu <<< 俳優 主演女優: shuenjoyuu: atriz principal <<< 女優 ver também 共演 字幕pronúncia: jimaku caracteres kanji: 字 , 幕 palavra chave: cinematradução: título, legenda, subtítulo 字幕を入れる: jimakuoireru: legendar <<< 入 字幕入りの: jimakuirino: legendado 字幕付きの: jimakutsukino <<< 付 字幕放送: jimakuhousou: programa com legendas <<< 放送 字幕スーパー: shimakusuupaa: diálogo sobreposto <<< スーパー sinônimos: キャプション 女優pronúncia: joyuu caracteres kanji: 女 , 優 palavra chave: cinematradução: atriz 主演女優: shuenjoyuu: atriz principal <<< 主演 性格女優: seikakujoyuu: atriz de personagem <<< 性格 男優pronúncia: dannyuu caracteres kanji: 男 , 優 palavra chave: cinematradução: ator antônimos: 女優 ver também 俳優
11 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|