Представление на японском |
Прямой доступ: アレゴリー , イソップ , グリム , サスペンス , ノーベル , パロディー , プロローグ , ミステリー , ユーモア , ライター アレゴリーпроизношение: aregorii этимология: allegory (eg.) ключевое слово: Литератураперевод: аллегория イソップпроизношение: isoppu этимология: Aesop (eg.) ключевое слово: Литератураперевод: Эзоп イソップ物語: isoppumonogatari: басни Эзопа <<< 物語 グリムпроизношение: gurimu этимология: Grimm (de.) ключевое слово: Литератураперевод: Гримм グリム兄弟: gurimukyoudai: Братья Гримм <<< 兄弟 サスペンスпроизношение: sasupensu этимология: suspense (eg.) ключевое слово: Преступление , Литератураперевод: напряжённое ожидание, волнующая неизвестность,саспенс サスペンスに富んだ: sasupensunitonda: тревожный, захватывающий, завлекательный <<< 富 サスペンス小説: sasupensushousetsu: саспенс роман,приключенческий роман; роман, который держит читателя в напряжении <<< 小説 サスペンスドラマ: sasupensudorama: саспенс сериал, захватывающий сериал <<< ドラマ проверить также 緊張
ノーベルпроизношение: nooberu этимология: Nobel (se.), novel (eg.) ключевое слово: Наука , Литератураперевод: Нобель (премия), роман ノーベル賞: nooberushou: Нобелевская премия <<< 賞 ノーベル賞受賞者: nooberushoujushousha: лауреат Нобелевской премии パロディーпроизношение: parodii другое написание: パロディ этимология: parody (eg.) ключевое слово: Литератураперевод: пародия パロディー化する: parodiikasuru: пародировать <<< 化 パロディー作家: parodiisakka: пародист <<< 作家 プロローグпроизношение: puroroogu этимология: prologue (eg.) ключевое слово: Литератураперевод: пролог проверить также エピローグ ミステリーпроизношение: misuterii этимология: mystery (eg.) ключевое слово: Литература , Фантазияперевод: тайна, загадка ミステリーな: misuteriina: таинственный ミステリーに包まれ: tamisuteriinitsutsumareta: полный тайн <<< 包 ミステリー小説: misuteriishousetsu: детективный роман [рассказ] <<< 小説 ミステリー映画: misuteriieiga: мистический фильм <<< 映画 ミステリー・サークル: misuteriisaakuru: круги на полях <<< サークル ミステリー・ゾーン: misuteriizoon: 'Сумеречная зона' ( телесериал, 1959-1964) проверить также 謎 , 秘密 , 不思議 ユーモアпроизношение: yuumoa этимология: humor (eg.) ключевое слово: Литератураперевод: юмор ユーモアに富む: yuumoanitomu: богатый юмором,быть чрезвычайно смешным <<< 富 ユーモアの無い: yuumoanonai: лишенный чувства юмора <<< 無 ユーモアを解する: yuumoaokaisuru: иметь чувство юмора,быть смешным, вызывать смех <<< 解 ユーモアが有る: yuumoagaaru <<< 有 ユーモア作家: yuumoasakka: юморист <<< 作家 ユーモア小説: yuumoashousetsu: юмористический роман <<< 小説 ブラック・ユーモア: burakkuyuumoa: чёрный юмор <<< ブラック ライターпроизношение: raitaa этимология: lighter (eg.), writer (eg.) ключевое слово: Инструмент , Литератураперевод: зажигалка; писатель ライターを点ける: raitaaotsukeru: зажечь зажигалку <<< 点 ライター石: raitaaishi: кремень зажигалки <<< 石 ライターオイル: raitaaoiru: жидкость для зажигалок <<< オイル コピー・ライター: kopiiraitaa: копирайтер <<< コピー シナリオ・ライター: shinarioraitaa: сценарист <<< シナリオ タイプ・ライター: taipuraitaa: пишущая машинка <<< タイプ 使い捨てライター: tsukaisuteraitaa: одноразовая зажигалка <<< 使い捨て
Если Вы неудовлетворенны результатом, попробуйте другой словарь 10 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|