Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: radical

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: psychologie    nb de traits: 4
traduction: coeur, âme, esprit
shin
心: kokoro
心から: kokorokara: sincèrement, cordialement, de toute son âme, de tout son coeur
心からの: kokorokarano: sincère, cordial
心の籠った: kokoronokomotta <<<
心成らずも: kokoronarazumo: à contrecoeur, à regret <<<
心の儘に: kokoronomamani: à son gré <<<
心が変わる: kokorogakawaru: changer d'idée <<<
心に浮かぶ: kokoroniukabu: venir à l'esprit à qn., se souvenir de qc. <<<
心に描く: kokoroniegaku: imaginer, se présenter qc. <<<
心に懐く: kokoroniidaku: caresser, chérir, entretenir (une idée) <<<
心の広い: kokoronohiroi: généreux, large <<<
心の狭い: kokoronosemai: étriqué, étroit <<<
心無い: kokoronai: insensible, cruel, sans pitié <<<
心優しい: kokoroyasashii: humain, compatissant et tendre <<<
心有る: kokoroaru: aimable <<<
心置き無く: kokorookinaku: sans regret, sans souci, sans inquiétude, sans entrave, sans obstacle, librement, sans se gêner, à son aise, à sa guise
心苦しい: kokorogurushii: être gêné [embarrassé, confus, trouble] <<<
心強い: kokoroZuyoi: encourageant, se sentir encouragé [sécurisé] <<<
心憎い: kokoronikui: admirable, excellent, parfait, gracieux <<<
心にも無い: kokoronimonai: unmeaning, insincere <<<
心細い: kokorobosoi: se sentir seul <<<
心許無い: kokoromotonai: peu sûr, faible, frêle
心安い: kokoroyasui: familier <<<
Mots kanji: 細心 , 熱心 , 初心 , 中心 , 心霊 , 苦心 , 心持 , 好奇心 , 無心 , 恋心 , 野心 , 決心 , 都心 , 核心 , 心身 , 関心 , 感心 , 安心 , 心中 , 改心 , 心棒 , 肝心 , 信心 , 用心 , 下心 , 真心 , 炉心 , 心遣い , 心臓 , 重心 , 心地 , 小心 , 心痛 , 心配 , 心理 , 水心 , 物心 , 疑心 , 心得 , 親心
Expressions: 美しい心 , 清い心 , 氷の様な心 , 邪な心 , 身も心も , 母の心 , 出来心 , 闘争心 , 自負心 , 冒険心 , 浮気心 , 愛国心 , 自立心 , 投機心 , 任侠心 , 嫉妬心 , 嫉妬心から , 乙女心 , 心の傷跡 , 執着心 , 名誉心 , 心が触合う , 団結心 , 向上心 , 貯蓄心 , 依頼心 , 復讐心 , 薄情な心 , 慈悲心 , 公共心 , 独立心 , 企業心 , 研究心 , 競争心 , 道徳心
synonymes: ハート
vérifier aussi , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 5
traduction: sûrement
hitsu
必ず: kanarazu
必ずする: kanarazusuru: ne pas manquer de inf.
必ずしも無い: kanarazushimonai: ne pas toujours [nécessairement] <<<
Mots kanji: 必修 , 必死 , 必殺 , 必要 , 必須 , 必然
vérifier aussi 確実

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: oublier
bou
忘れる: wasureru: oublier, ne pas se rappeler qc., ne pas se souvenir de qc.
忘れて: wasurete: inconscient
忘れずに: wasurezuni: sans faute
忘れられる: wasurerareru: être oublié, s'oublier, tomber dans l'oubli
忘れられない: wasurerarenai: inoubliable
忘れ難い: wasuregatai <<<
忘れっぽい: wasureppoi: qui oublie facilement, qui a la mémoire courte, oublieux
Mots kanji: 物忘れ , 忘れ物 , 忘年会 , 勿忘草 , 忘却
Expressions: 恨みを忘れる , 置き忘れる , 我を忘れる , 我を忘れて , 見忘れる , 台詞を忘れる , 前後を忘れる , 綺麗に忘れる

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: vie    nb de traits: 7
traduction: intention, voeux, envie, inscrire (conf.), shilling (monnaie anglaise, fam.)
shi
志す: kokorozasu: avoir l'intention, se proposer, se vouer à, se destiner à
志し: kokorozashi: intention, voeux, envie, volonté, dessein
志を立てる: kokorozashiotateru: faire voeu de, former le dessein de <<<
志を遂げる: kokorozashiotogeru: atteindre [accomplir] son but <<<
志す: shirusu: inscrire
志: sakan: tit. (jap.)
Mots kanji: 志望 , 有志 , 意志 , 志願
Expressions: 三国志 , 文学を志す


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: répondre, accepter, sûrement, certainement, justement
ou, you
応じる: oujiru: correspondre à, répondre, accepter
応える: kotaeru: affecter, répondre à <<<
応に: masani: sûrement, certainement, justement <<<
Mots kanji: 応答 , 応募 , 応用 , 応援 , 対応 , 感応 , 応力 , 応対 , 応接 , 一応 , 相応 , 適応 , 反応 , 呼応 , 応酬
Expressions: 胸に応える , 場合に応じて , 招聘に応じる , 招待に応じる , 申込に応じる , 決闘に応じる , 相談に応じる , 縁談に応じる , 挑戦に応じる , 事情に応じて , 依頼に応じる , 要求に応じて , 要求に応じる , 請求に応じる , 注文に応じる , インタビューに応じる

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: dévouement
chuu
忠: magokoro
忠: jou: tit.
Mots kanji: 忠誠 , 忠実 , 忠告 , 忠義

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: temps    nb de traits: 8
traduction: négliger, aussitôt (pho.), soudain, immédiatement
kotsu
忽ち: tachimachi: aussitôt, tout d'un coup, soudain, immédiatement
忽せにする: yurugasenisuru: négliger, manquer d'attention pour, ne pas faire attention à qc.
Mots kanji: 忽然

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: religion    nb de traits: 8
traduction: penser fort
nen
念: nen: attention (jp.), pensée
念じる: nenjiru: faire des voeux pour, faire une prière à Dieu <<<
念を押す: nennoosu: rappeler l'attention de qn. sur <<<
念を入れる: nennoireru: apporter un soin minutieux à, être attentif à <<<
念の為: nennnotame: pour plus de sûreté, par précaution <<<
念う: omou: penser <<<
念る: tonaeru: réciter <<<
Mots kanji: 懸念 , 執念 , 無念 , 概念 , 理念 , 念仏 , 残念 , 念願 , 念動 , 正念 , 記念 , 丹念 , 信念 , 通念 , 余念

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: philosophie    nb de traits: 9
traduction: penser, songer, croire
shi
思う: omou: penser, songer, croire, juger, trouver, supposer, présumer, imaginer, sentir
思い: omoi: pensée, idée, méditation, réflexion
思いに耽る: omoinihukeru: être pensif, être plongé dans ses pensées [dans une profonde méditation] <<<
思いを凝らす: omoiokorasu: méditer sur qc., réfléchir profondément à <<<
思いを遂げる: omoiotogeru: satisfaire ses désirs <<<
思いを寄せる: omoioyoseru: aimer qn., ressentir de l'amour <<<
思い上がる: omoiagaru: s'infatuer [être infatué] de, être trop fier <<<
思い当たる: omoiataru: se rappeler qc., se faire une idée de qc. <<<
思い余る: omoiamaru: ne savoir que faire <<<
思い合わせる: omoiawaseru: rapprocher, associer <<<
思い浮かぶ: omoiukabu: venir à l'esprit à qn. <<<
思い掛けない: omoigakenai: inattendu, imprévu, inopiné, accidentel, fortuit, inespéré <<<
思い焦がれる: omoikogareru: se languir de <<<
思い込む: omoikomu: être persuadé [se persuader] que ind. <<<
思い知る: omoishiru: avoir [prendre] conscience de qc., s'apercevoir de qc. <<<
思い出す: omoidasu: se rappeler (inf., que ind.), se souvenir (de inf., que ind.), se remémorer qc., évoquer qn. <<<
思い立つ: omoitatsu: projeter qc. [de inf.] <<< , 決心
思い詰める: omoitsumeru: n'avoir que qn. dans sa tête [en tête] <<<
思い巡らす: omoimegurasu: ruminer, promener sa pensée sur, méditer sur, réfléchir à [sur] <<<
思い煩う: omoiwazurau: se ronger d'inquiétude, se tourmenter pour <<<
思い悩む: omoinayamu <<<
思う壺に嵌まる: omoutsubonihamaru: tomber dans le piège
Mots kanji: 意思 , 思想 , 不思議 , 思考 , 思い出 , 片思 , 思い遣 , 思惑 , 思索
Expressions: 悲しく思う , 忌まわしく思う , 誇りに思う , 快く思う , 快く思わない , 哀れに思う , 頼もしく思う , 何とも思わない , 変に思う , 屁と思わぬ , 辛い思いをする , 総思います , 意外に思う , 不便な思いをする , 適当と思う , 無念に思う , 不快な思いをする , 不快な思いをさせる , 不思議に思う , 光栄に思う , 名誉に思う , 残念に思う , 不安に思う , 成程と思わせる , 可哀相に思う , 可哀相に思って , 不審に思う , 不満に思う , 遺憾と思う
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: temps    nb de traits: 9
traduction: dépêcher, rapide, prompt, urgent, pressé, pressant, raide, précipité
kyuu
急: kyuu: hâte, imminence, urgence, alerte, alarme
急に備える: kyuunisonaeru: se prémunir contre un danger [un péril], se préparer au péril <<<
急を救う: kyuuosukuu: sauver du [d'un] danger <<<
急を告げる: kyuuotsugeru: donner l'alarme [l'alerte], alerter, sonner le tocsin <<<
急を知らせる: kyuuoshiraseru <<<
急な: kyuuna: soudain, subit, brusque, urgent, pressant, pressé, rapide, raide
急な坂: kyuunasaka: pente raide [escarpée, rapide], raidillon <<<
急な流れ: kyuunanagare: courant rapide <<< , 急流
急に: kyuuni: vite, rapidement, soudain, soudainement, brusquement, tout à coup, à la hâte, à l'improviste
急ぐ: isogu: se dépêcher, se presser
急げ: isoge: Vite! Au galop! Dépêche-toi!
急ぎ: isogi: urgence
急ぎの: isogino: urgent, pressé, pressant
急いで: isoide: en hâte, à la hâte, vivement, rapidement, vite, en grande hâte, avec précipitation, au grand [triple] galop
急ぎ足で: isogiashide: d'un pas rapide [pressé], à pas précipités <<<
急がば回れ: isogabamaware: Hâte-toi lentement, Festina lente <<<
急い: hayai: rapide, prompt <<<
急く: seku: se hâter, se presser
急いては事を仕損ずる: seitehakotooshisonzuru: se presser de travailler
Mots kanji: 急性 , 急用 , 救急 , 宅急便 , 急勝 , 急須 , 至急 , 急所 , 急流 , 特急 , 急行 , 急速 , 緊急 , 急騰 , 急落 , 火急
Expressions: 帰りを急ぐ , 先を急ぐ , 功を急ぐ , 馬を急がせる , 善は急げ , 売り急ぐ , 急停止 , 急降下 , 急角度 , 富士急 , 富士急ハイランド , 急な階段 , 急傾斜 , 急カーブ , 急カーブする , 急ブレーキ , 急ピッチで
vérifier aussi


50 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant