Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
Direkter Zugang: 打 , 当 , 走 , 投 , 放 , 的 , 追 , 負 , 飛 , 点 打Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Krieg , Sport Anzahl der Striche: 5Übersetzung: schlagen, stoßen, hauen, klopfen da, chou, tei 打つ: utsu: schlagen, hauen, klopfen (an, auf), ohrfeigen, eine knallen klatschen (in, mit), prügeln, feuern (auf), schießen (auf), abschießen, einschlagen (in), hineintreiben, beeindrucken, bewegen, jm. zu Herzen gehen, rühren, angreifen, erobern 打たれる: utareru: von etw. getroffen werden, geschlagen werden 打ち明ける: uchiakeru: jm. offenbaren [anvertrauen], jm. im Vertrauen sagen [mitteilen], jm. gestehen <<< 明 打ち落とす: uchiotosu: herunterschlagen, abschlagen, abhauen, abschießen <<< 落 , 撃墜 打ち返す: uchikaesu: zurückschlagen, zurückhauen <<< 返 打ち勝つ: uchikatsu: besiegen, überwinden, bestehen <<< 勝 打ち砕く: uchikudaku: zerschlagen, zerschmettern, zertrümmern <<< 砕 打ち込む: uchikomu: einschlagen (in), eintreiben (in), schießen (in), (den Ball) schmettern, sich hingeben, sich widmen, aufgehen (in) <<< 込 打ち殺す: uchikorosu: erschlagen, totschlagen, erschießen, totschießen <<< 殺 打ち倒す: uchitaosu: niederschlagen, zu Boden schlagen, niederhauen <<< 倒 打ち解ける: uchitokeru: mit jm. vertraulich tun, aus seiner Zurückhaltung hervortreten, sich jm. eröffnen <<< 解 打ち抜く: uchinukuuchinuku: durchbohren, durchschießen, ausstanzen <<< 抜 打ちのめす: uchinomesu: niederschlagen, zu Boden schlagen, versohlen 打ち払う: uchiharau: zurückschlagen, vertreiben, unterwerfen <<< 払 打ち立てる: uchitateru: etw. gründen <<< 立 打ち出す: uchidasu: Feuer eröffnen, eine Aufführung schließen, ein Muster treiben (in) <<< 出 打ち取る: uchitoru: erschlagen, totschlagen, erschießen, ermorden <<< 取 打ち止める: uchitomeru <<< 止 打ち損なう: uchisokonau: danebentreffen, danebenhauen, danebenschließen, entkommenlassen <<< 損 打ち延ばす: uchinobasu: aushämmern, dünn hämmern, plat schlagen <<< 延 打ち寄せる: uchiyoseru: rollen [schlagen] (an, gegen) <<< 寄 打って出る: uttederu: einen Ausfall machen (aus, gegen), anfallen, anfliegen, angehen (gegen), angreifen <<< 出 打って変わる: uttekawaru: sich vollkommen [völlig] verändern <<< 変 打って付けの: uttetsukeno: (wie) geschaffen (sein) (für, zu), berufen sein (zu) <<< 付 Kanji Wörter: 打倒 , 博打 , 手打 , 打撃 , 仕打 , 火打石 , 舌打 , 打掛 , 打撲 , 打水 , 打者 , 打開 , 打診 , 値打 Ausdrücke: 点を打つ , 釘を打つ , 軽く打つ , 拳で打つ , 鞭で打つ , 網を打つ , 槌で打つ , 棒で打つ , 杭を打つ , 時を打つ , 雷に打たれる , 楔を打つ , 脈を打つ , 胸を打つ , 胸を打たれる , 手を打つ , 先手を打つ , 犠牲打 , 博打を打つ , 博打打 , 電報を打つ , 一発打つ , 不意打 , 太刀打 , 金具を打つ , 急所を打つ , 電撃に打たれる , 決定打 , 相槌を打つ , 平手で打つ , 平手打ち , 打楽器 , 金鎚で打つ , 番号を打つ , 天井を打つ , コンクリート打ち , リベットを打つ , コンマを打つ , ピリオドを打つ , タイプを打つ , バットで打つ Synonyme: 撃 , 討 当Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Waffe , Sport Anzahl der Striche: 6Übersetzung: treffen, schlagen, stoßen, berühren, streifen, sich gegenüberstehen tou 当たる: ataru: treffen, schlagen, stoßen (auf), berühren, streifen (an), sich bewahrheiten, sich als wahr [richtig] erweisen [bestätigen], das große Lotterie los gewinnen, sich sonnen, sich wärmen, sich entgegensetzen [entgegenstellen], Widerstand leisten 当てる: ateru: berühren (mit der Hand), anlegen (an), ansetzen (an), auflegen, treffen, einen Erfolg erzielen, sein Glück machen, aussetzen, erraten, ein Rätsel lösen, das Richtige herausbringen, ins Schwarze treffen, verwenden 当たり: atari: Treffen, Gelingen, großer Erfolg 当てられる: aterareru: getroffen werden, sich ärgern (über), sich unangenehm getroffen fühlen (durch), (hart) mitgenommen werden (von), aufgefordert werden (zu) 当りが良い: atarigaii, atarigayoi: leutselig <<< 良 当りが悪い: atarigawarui: widerspenstig, mürrisch <<< 悪 当たって: atatte: in Richtung, wenn, anlässlich, aus Anlass 当り散らす: atarichirasu: sauer auf jeden sein <<< 散 当り前の: atarimaeno: natürlich, naturgemäß, vernünftig, verdient, gewöhnlich, gebräuchlich, normal <<< 前 当て込む: atekomu: bauen (auf), sich verlassen (auf), erwarten <<< 込 当て嵌まる: atehamaru: anwendbar sein (auf), sich anwenden lassen (auf), gebraucht werden können (zu), sich anpassen (an), entsprechen, unter etw. fallen, angemessen sein (für) <<< 嵌 当て嵌める: atehameru: anwenden (zu), gebrauchen (zu) <<< 嵌 当かう: mukau: sich gegenüberstehen <<< 向 当: soko: Boden <<< 底 当: shichi: Pfand <<< 質 Kanji Wörter: 当日 , 当店 , 当局 , 当時 , 当地 , 該当 , 相当 , 担当 , 抵当 , 目当て , 当然 , 当事者 , 手当 , 適当 , 割当 , 配当 , 本当 , 当分 , 当座 , 当番 , 不当 , 当方 , 見当 , 当選 , 弁当 , 当初 , 当惑 , 妥当 , 正当 , 当直 , 別当 Ausdrücke: 的を当てる , 場当あたりの , 継ぎを当てる , 鏝を当てる , 日の当る , 日に当る , 火に当たる , 図に当たる , 探り当てる , 穴を当てる , 籤に当たる , 言い当てる , 行き当たる , 行き当たりばったりの , 差し当り , 辛く当たる , 思い当たる , 局に当たる , 推測が当たる , 火燵に当たる , 御湿を当てる , 剃刀を当てる , 抽選で当たる , 馬券が当る , 懸賞に当る , 照明を当てる , 見込が当たる , 当り番号 , 難局に当たる , 外気に当たる , 外気に当てる , 一人当たり , 当たるも八卦当たらぬも八卦 Antonyme: 外 走Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Sport , Auto Anzahl der Striche: 7Übersetzung: rennen, laufen, fliegen sou, su 走る: hashiru 走らす: hashirasu: laufen lassen, fahren, reiten, in die Flucht schlagen 走り: hashiri: Erstlinge, Frühobst, erste Früchte [Gemüse] 走り読みする: hashiriyomisuru: flüchtig durchlesen [durchblättern, überblicken] <<< 読 走り下りる: hashirioriru: hinablaufen <<< 下 走り込む: hashirikomu: hineinlaufen <<< 込 走り寄る: hashiriyoru: sich belaufen auf <<< 寄 走り出る: hashirideru: hinauslaufen <<< 出 走り出す: hashiridasu: anlaufen, zu laufen beginnen <<< 出 走り回る: hashirimawaru: herumlaufen, herumrennen <<< 回 走り去る: hashirisaru: ablaufen, weglaufen, wegrennen <<< 去 走り通す: hashiritoosu: die ganze Strecke rennen <<< 通 走って来る: hashittekuru: gelaufen kommen, gerannt kommen <<< 来 走: meshitsukai: Diener Kanji Wörter: 師走 , 逃走 , 御馳走 , 脱走 , 滑走 , 自走 , 完走 , 走行 , 逆走 , 競走 , 代走 , 走者 , 暴走 Ausdrücke: 突っ走る , 馬を走らす , 先走る , 感情に走る , 稲妻が走る , 閃光が走る auch zu prüfen 駆 , 奔 投Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Sport Anzahl der Striche: 7Übersetzung: werfen, schleudern tou 投げ: nage: Niederwurf, Liquidation, Aufgabe 投げる: nageru: werfen, schmeißen, schleudern, aufgeben, hergeben, entsagen, verzichten (auf) 投げ上げる: nageageru: aufwerfen, emporwerfen, in die Höhe werfen [schleudern] <<< 上 投げ出す: nagedasu: hinauswerfen, hinausschleudern, hinausschmeißen, ausstrecken, aufgeben, aufopfern, entsagen, hergeben, sich entgehen lassen, verzichten (auf) <<< 出 投げ入れる: nageireru: hineinwerfen [hineinschleudern] (in) <<< 入 投げ込む: nagekomu <<< 込 投げ返す: nagekaesu: zurückwerfen <<< 返 投げ捨てる: nagesuteru: wegwerfen, abwerfen, abschleudern, abschmeißen, über Bord werfen <<< 捨 投げ付ける: nagetsukeru: bewerfen, beschmeißen (mit), anwerfen, anschleudern, anschmeißen (gegen), zuwerfen, zuschleudern, zuschmeißen, niederwerfen, zu Boden werfen <<< 付 Kanji Wörter: 投降 , 投稿 , 投棄 , 投票 , 投獄 , 投書 , 投薬 , 投手 , 投下 , 投入 , 投機 , 投槍 , 投信 , 投資 Ausdrücke: 放り投げる , 票を投じる , 賽を投げる , 賽は投げられた , 槍を投げる , 匙を投げる , 身を投じる , 獄に投じる , 円盤投げ , 資本を投じる , 爆弾を投げる , 手裏剣を投げる , 賽子を投げる , 人気を投じる , ブーメランを投げる , テープを投げる , キスを投げる , ボール投げをする , タオルを投げる , ハンマー投げ
放Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Sport Anzahl der Striche: 8Übersetzung: loslassen, verlassen, verzeihen, werfen, schleudern hou 放す: hanasu: loslassen 放れる: hanareru: verlassen <<< 離 放す: yurusu: verzeihen, vergeben <<< 許 放: hoshiimama: willkürlich 放つ: hanatsu: loslassen 放く: oku: lassen 放る: houru: werfen, schleudern <<< 置 放り上げる: houriageru: hinaufwerfen, hinaufschleudern <<< 上 放り込む: hourikomu: hineinwerfen <<< 込 放り出す: houridasu: hinauswerfen, abgeben, auf die Straße setzen, jm. Stuhl vor die Tür setzen <<< 出 放り投げる: hourinageru: werfen, schleudern <<< 投 放って置く: houtteoku, hotteoku: hintansetzen, hintanlassen, hintanstellen, vernachlässigen, auf sich beruhen lassen, etw. so sein lassen, es bei [mit] etw. bewenden lassen, hängen lassen, sich um etw. nicht kümmern, gehen [laufen] lassen, etw. freien Lauf lassen <<< 置 Kanji Wörter: 放棄 , 放送 , 放置 , 放火 , 放課後 , 放水 , 開放 , 解放 , 放浪 , 放映 , 放射 , 放電 , 放題 , 放飼い , 追放 , 釈放 Ausdrücke: 突き放す , 光を放つ , 出しっ放しにする , 矢を放つ , 屁を放る , 悪臭を放つ , 猟犬を放つ , 光輝を放つ , スパイを放つ , フックを放つ Synonyme: 投 的Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Sport Anzahl der Striche: 8Übersetzung: offensichtlich, Zielscheibe (bor.) teki 的: mato: Zielscheibe, Ziel, Zweck 的を当てる: matooateru: das Ziel treffen <<< 当 的を射る: matooiru <<< 射 的を外れる: matoohazureru: das Ziel verfehlen [nicht treffen] <<< 外 的外れの: matohazureno: nebensächlich, unerheblich, irrelevant <<< 外 的らか: akiraka: offensichtlich <<< 明 Kanji Wörter: 劇的 , 私的 , 目的 , 標的 , 知的 , 法的 , 詩的 Ausdrücke: 憧れの的 , 霊的 , 意欲的 , 形式的な , 継続的 , 系統的 , 建設的 , 外科的 , 創造的 , 高圧的 , 宗派的 , 原始的 , 暫定的 , 宿命的 , 厭世的 , 衝撃的 , 消極的 , 差別的 , 小説的 , 補足的 , 補足的に , 紳士的 , 実感的 , 実験的 , 常識的 , 情熱的 , 数字的に , 政治的 , 積極的 , 説明的 , 戦略的 , 全国的 , 全般的 , 絶望的 , 組織的 , 対立的 , 対象的 , 地域的 , 致命的 , 中心的 , 挑発的 , 代表的 , 彫刻的 , 中性的 , 定期的 , 定期的に , 徹底的 , 徹底的に , 独占的 , 破壊的 , 嘲笑的 , 嘲笑の的 , 計画的 , 計画的に , 発生的 , 派閥的 , 悲劇的 , 批判的 , 批評的 , 風刺的 , 表面的 , 表面的に , 表面的には , 物質的 , 物質的に , 物理的 , 分析的 , 閉鎖的 , 封建的 , 本質的 , 本質的に , 冒険的 , 暴力的 , 民主的 , 迷信的 , 歴史的 , 優先的な , 優先的に , 友好的 , 友好的に , 幻想的 , 連続的 , 多角的 , 盲目的 , 盲目的に , 根本的 , 根本的に , 自律的 , 表現的 , 犠牲的 , 常習的に , 進歩的 , 暗示的な , 古典的 , 示唆的 , 反動的な , 排他的 , 反射的 , 反射的に , 論理的な , 論理的に , 理論的 , 誘惑的 , 啓蒙的 , 有機的 , 男性的 , 女性的 , 能率的な , 倫理的 , 社会的 , 世間的 , 社交的 , 循環的 , 実践的 , 憧憬の的 , 退廃的 , 天才的 , 献身的 , 献身的に , 刺激的 , 一般的 , 一方的 , 一方的に , 意図的 , 意図的に , 創作的 , 概念的 , 飛躍的 , 英雄的 , 注目の的 , 実際的 , 物語的な , 試験的に , 周期的 , 周期的に , 断片的な , 断片的に , 反抗的 , 庶民的 , 平民的 , 実体的 , 支配的 , 伝記的 , 印象的 , 命令的 , 絵画的 , 開放的 , 副詞的 , 科学的 , 派生的 , 比較的 , 比較的に , 革命的 , 反逆的 , 技術的 , 技術的に , 加速的 , 加速的に , 活動的 , 家庭的 , 感激的 , 性格的な , 伝統的 , 伝統的に , 鑑賞的 , 感情的 , 感情的に , 義務的 , 義務的に , 段階的 , 段階的に , 文学的 , 文学的に , 生理的 , 顕微鏡的 , 逸話的 , 遊戯的 , 背信的 , 空間的 , 官僚的 , 自殺的 , 魅惑的 , 対称的 , 対称的に , 能動的 , 能動的に , 旋律的 , 受動的 , 受動的に , 偽善的 , 運命的 , 運命的に , 衛生的 , 怪奇的 , 官能的 , 機械的 , 喜劇的 , 先端的 , 意識的 , 意識的に , 基礎的 , 衝動的に , 大陸的 , 機能的 , 機能的に , 音響的 , 基本的 , 基本的に , 体系的 , 体系的に , 総合的 , 財政的に , 発作的 , 発作的に , 瞬間的 , 近代的 , 変態的 , 刹那的 , 刹那的に , 侵略的 , 挑戦的 , 漫画的 , 軽蔑的に , 宣伝的 , 想定的 , 仮定的 , 左翼的 , 右翼的 , 叙情的 , 理性的な , 理性的に , 叙述的 , 本能的 , 本能的に , 現代的 , 対照的 , 専制的 , 電撃的 , 効果的 , 大衆的 , 決定的 , 決定的に , 驚異的 , 協調的 , 規則的 , 規則的に , 個性的 , 持続的 , 快楽的 , 直接的 , 感覚的 , 平和的 , 作為的 , 向上的 , 相対的 , 相対的に , 間接的 , 精神的に , 経済的 , 抽象的 , 抽象的に , 内面的 , 内面的に , 楽観的 , 悲観的 , 楽天的 , 空想的 , 部分的 , 部分的に , 哲学的 , 哲学的に , 事務的 , 戦闘的 , 保守的 , 超越的 , 骨董的 , 末期的 , 投機的 , 二次的 , 記述的 , 同情的 , 瞑想的 , 直感的 , 直感的に , 肯定的 , 否定的 , 習慣的 , 習慣的に , 流動的 , 国家的 , 文化的 , 慰安的 , 宗教的 , 世俗的 , 理想的 , 理想的に , 心理的 , 主体的 , 実用的 , 享楽的 , 逆説的 , 逆説的に , 独創的 , 記録的 , 感動的 , 自主的 , 自主的に , 美術的 , 美術的に , 自動的に , 情緒的 , 哀願的 , 強制的 , 強制的に , 魅力的 , 断続的 , 断続的に , 集中的 , 全面的 , 全面的に , 装飾的 , 断定的 , 芸術的 , 圧倒的 , 圧倒的に , 伝説的 , 熱狂的 , 医学的 , 断熱的 , 共生的 , 神秘的 , 道徳的 , 道徳的に , 奇跡的 , 奇跡的に , 好意的 , 好意的に , 慢性的 , 慢性的に , 革新的な , 例外的に , 具体的 , 具体的に , 仮想的 , 現実的 , 象徴的 , 貴族的 , 攻撃的 , 儀礼的 , 一時的 , 一時的に , 典型的な , 合法的 , 合法的に , 人工的 , 必然的に , 屈辱的 , 恣意的 , 恣意的に , 扇動的 , 模範的 , 実務的 , 画一的 , 比喩的 , 確定的 , 確定的に , 相関的 , 実質的な , 実質的に , 実利的 , 世界的 , 地政学的 , 個人的 , 画期的 , 破局的 , 侮辱的 , 通俗的 , カリスマ的 , セクト的な , メフィスト的な , シンフォニー的 , ボス的 Synonyme: ターゲット 追Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Transport , Sport Anzahl der Striche: 9Übersetzung: verjagen, vertreiben, verfolgen, nachgehen, verscheuchen, ausweisen, ausstoßen tsui, tai 追う: ou 追い上げる: oiageru: jn. einholen [aufholen] <<< 上 追い返す: oikaesu: zurückweisen (jn.), an die Luft setzen (jn.), den Laufpass geben (jm.), heimleuchten (jm.), verweisen (jn.) <<< 返 追い掛ける: oikakeru: nachfolgen [nacheilen, nachlaufen, nachrennen] (jm.), verfolgen (jn.) <<< 掛 追い込む: oikomu: hineintreiben, hineinjagen, hineinzwängen <<< 込 追い縋る: oisugaru: jm. hinterherlaufen, sich an js. Fersen heften <<< 縋 追い出す: oidasu: forttreiben [hinaustreiben, wegtreiben] (jn.), fortjagen [hinausjagen, wegjagen] (jn.), entlassen, abbauen, fortjagen, kündigen, auf die Straße setzen, auf das Pflaster werfen, den Abschied geben (jm.), den Stuhl vor die Tür setzen <<< 出 追い立てる: oitateru: wegjagen, fortjagen, hinausjagen, ausstoßen, verjagen, (aus dem Besitz) vertreiben <<< 立 追い散らす: oichirasu: auseinander treiben [jagen], in alle [vier] Winde vertreiben [jagen], zersprengen, in die Flucht schlagen (jn.) <<< 散 追い払う: oiharau <<< 払 追い付く: oitsuku: einholen (jn.), aufholen (jn.), erreichen (jn.), nachholen, nicht mehr nachstehen (jm.) <<< 付 追い詰める: oitsumeru: in die Enge [Ecke] treiben (jn.), in Schach halten (jn.), dicht auf den Fersen sein (jm.), auf der Ferse folgen (jm.) <<< 詰 追い回す: oimawasu: nachlaufen, nachfolgen, auf dem Fuß nachgehen, auf Schritt und Tritt folgen, hartnäckig [überallhin] verfolgen <<< 回 追い遣る: oiyaru: wegtreiben (jn.), forttreiben (jn.) <<< 遣 Kanji Wörter: 追加 , 追求 , 追伸 , 追憶 , 追撃 , 追越 , 追放 , 追い込 , 追討ち , 追突 , 追証 , 追風 Ausdrücke: 後を追う , 順を追って , 尻を追う , 跡を追う , 幻を追う , 条を追って , 幻影を追う , 獲物を追う , 段階を追って , 快楽を追う , 仕事に追われる , 行方を追う , 流行を追う , ツイッターで追う Synonyme: 逐 負Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Sport Anzahl der Striche: 9Übersetzung: (ein Match, eine Schlacht etc.) verlieren, verraten (ext.) hu, bu 負の: huno: Negativ <<< マイナス 負ける: makeru: besiegt [bewältig, niedergeschlagen, überwältigt] werden, erliegen, eine Niederlage erleiden, unterliegen (jm.), verlieren 負かす: makasu: besiegen 負けて遣る: maketeyaru: nachgeben <<< 遣 負けるが勝ち: makerugakachi: Die vorläufige Niederlage is zuletzt ein Sieg, Der Demütige gewinnt, Beuge dich um zuletzt zu gewinnen <<< 勝 負け: make: Niederlage, Ergebung, Verlust, Waffenstreckung 負け越す: makekosu: zurückstehen <<< 越 負けず劣らず: makezuotorazu: ebenbürtig, eben so begabt [fähig], konkurrenzfähig, wettbewerbsfähig, gleichstehend <<< 劣 負けず嫌い: makezugirai: nicht nachstehen wollend, kampflustig, unbeugsam, unnachgiebig <<< 嫌 負く: somuku: verraten <<< 背 負う: ou: wahrnehmen, tragen, auf sich nehmen, übernehmen Kanji Wörter: 御負け , 負債 , 負傷 , 負担 , 抱負 , 勝負 , 自負 , 負け惜しみ Ausdrücke: 賭けに負ける , 罪を負う , 背負う , 背負わせる , 請け負う , 傷を負う , 傷を負った , 傷を負わせる , 綺麗に負ける , 始末に負えない , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 勝負に負ける , 博打で負ける , 誘惑に負ける , 競争に負ける , 訴訟に負ける , 責任を負う , 責任を負わぬ , 剃刀負けする , 外傷を負う , 衝動に負ける , 気合負けする , 反則負け , 反則負けする , 競技に負ける , 議論に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 選挙に負ける , 裁判に負ける , 戦争に負ける , 競走に負ける , 試合に負ける , 重荷を負う , ストレートで負ける Antonyme: 勝 飛Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Sport , Flugzeug Anzahl der Striche: 9Übersetzung: fliegen, springen, werfen hi 飛ぶ: tobu: fliegen, eilen 飛ばす: tobasu: werfen, fliegen lassen 飛び上がる: tobiagaru: auffliegen <<< 上 飛び歩く: tobiaruku: umherlaufen, herumlaufen <<< 歩 飛び起きる: tobiokiru: aufspringen, auffahren <<< 起 飛び降りる: tobioriru: abspringen (von), hinabspringen, herabspringen, hinunterspringen, herunterspringen <<< 降 飛び掛かる: tobikakaru: auf jn. springen, jn. anspringen, sich auf jn. stürzen [werfen], auf jn. herfallen <<< 掛 飛び付く: tobitsuku <<< 付 飛び越える: tobikoeru: springen (über), überspringen <<< 越 飛び込む: tobikomu: hineinfliegen, hereinfliegen, hineinspringen, hereinspringen, hineinstürzen, hereinstürzen <<< 込 飛び出す: tobidasu: hinausfliegen, herausfliegen, hinausspringen, herausspringen <<< 出 飛び立つ: tobitatsu: aufspringen, auffliegen <<< 立 飛び乗る: tobinoru: aufspringen (auf) <<< 乗 飛び跳ねる: tobihaneru: hüpfen, springen <<< 跳 飛び回る: tobimawaru: umherfliegen, umherspringen, herumfliegen [herumspringen] (um), umherlaufen <<< 回 飛び散る: tobichiru: auseinander fliegen [umherfliegen], spritzen <<< 散 飛んで来る: tondekuru: gelaufen kommen, gerannt kommen, herbeieilen <<< 来 飛ぶ様に: tobuyouni: rasch, eilig, schnell <<< 様 飛ぶ様に売れる: tobuyouniureru: reißenden Absatz haben [finden] 飛ぶ鳥も落とす勢い: tobutorimootosuikioi: auf dem Gipfel der Macht 飛んで火に入いる夏の虫: tondehiniirunatsunomushi: 'wie eine Motte, die in die Flamme fliegt' Kanji Wörter: 飛魚 , 飛躍 , 飛翔 , 飛行 , 飛切 , 飛脚 , 飛沫 , 飛龍 , 飛車 , 飛蝗 Ausdrücke: 蹴飛ばす , 跳ね飛ばす , 突き飛ばす , 鳩を飛ばす , 檄を飛ばす , 叱り飛ばす , 撥ね飛ばす , 吹き飛ばす , 鳴かず飛ばず , 売り飛ばす , 空を飛ぶ , 笑い飛ばす , 飛び道具 , 飛沫を飛ばす , 野次を飛ばす , ギャグを飛ばす , ヒューズが飛ぶ , デマを飛ばす auch zu prüfen 跳 , ジャンプ 点Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Sport , Ausbildung Anzahl der Striche: 9Übersetzung: Punkt, Tupfen, Fleck, Flecken ten 点: ten: Punkt, Tupfen, Fleck, Flecken, Zensur, Note, Tor, Komma 点: bochi, pochi: kleiner Punkt, Trinkgeld <<< チップ 点を打つ: tennoutsu: einen Punkt setzen, mit einem Punkt [Tupfen] versehen, tupfen <<< 打 点を付ける: tennotsukeru: eine Zensur [Note] geben [erteilen] <<< 付 点を引かれる: tennohikareru: einen Punkt verlieren <<< 引 点を取る: tennotoru: eine Zensur [Note] bekommen, ein Tor erzielen (bei Fußball) <<< 取 点が甘い: tengaamai: freigebig gute Zensuren [Noten] geben [erteilen], mild zensieren <<< 甘 点が辛い: tengakarai: sparsam gute Zensuren [Noten] geben [erteilen], streng zensieren <<< 辛 Kanji Wörter: 拠点 , 黒点 , 視点 , 起点 , 焦点 , 採点 , 弱点 , 観点 , 地点 , 利点 , 点滴 , 始点 , 点検 , 汚点 , 欠点 , 原点 , 接点 , 終点 , 支点 , 次点 , 斑点 , 減点 , 零点 , 点差 , 点数 , 得点 , 点灯 , 配点 , 美点 , 要点 , 点字 , 論点 , 点滅 , 合点 , 頂点 , 盲点 Ausdrücke: 明かりを点ける , 火が点く , 火を点ける , 句読点 , 最高点 , 主要点 , 三角点 , 妥協点 , 免税点 , 中心点 , 分岐点 , 合流点 , 近日点 , 落第点 , 旋回点 , 小数点 , 最終点 , 交差点 , 疑問点 , 臨界点 , 飽和点 , 決勝点 , 相違点 , 共通点 , 接触点 , 電灯を点ける , 電灯を点す , 合格点 , 出発点 , 観察点 , 論争点 , 提灯を点ける , 平均点 , 蝋燭を点ける , 凝固点 , 問題点 , 類似点 , 沸騰点 , 係争点 , ストーブを点ける , ライターを点ける , ヒーターを点ける , ランプを点ける Synonyme: ポイント
24 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|