日独翻訳辞書・事典:キーワード:犯罪

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 5
翻訳:Verbrechen, verüben, verletzen, überschreiten, übertreten, verstoßen, vergewaltigen
ハン, ボン
犯す: おかす: Verbrechen begehen, sich schuldig machen, verüben, verletzen, überschreiten, übertreten, verstoßen (gegen), vergewaltigen (eine Frau), Gewalt antun (einer Frau), schänden (eine Frau), schwächen (eine Jungfrau)
熟語:犯行 , 防犯 , 犯人 , 犯罪
語句:罪を犯す , 過ちを犯す , 法を犯す , 強姦犯 , 大罪を犯す , 罪悪を犯す , 重罪を犯す , 条約を犯す , 政治犯 , 知能犯 , 犯行を犯す , 常習犯 , 放火犯 , 誘拐犯 , 単独犯 , 不義を犯す , 刑事犯 , 過失を犯す , 反則を犯す , 犯罪を犯す , 風俗犯 , 恐喝犯 , 作為犯 , 思想犯 , 国外犯 , 殺人を犯す , 殺人犯 , フライングを犯す

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 10
翻訳:töten, beseitigen, wegnehmen
サツ, セツ, サイ
殺す: ころす: töten, umbringen, ums Leben bringen, ermorden, erschlagen, hinrichten, schlachten, beseitigen
殺される: ころされる: getötet [umgebracht] werden, draufgehen
殺し: ころし: Mord
殺し屋: ころしや: professioneller Mörder <<<
殺る: けずる: wegnehmen <<<
殺ぐ: そぐ
熟語:殺害 , 殺意 , 屠殺 , 殺虫剤 , 忙殺 , 射殺 , 殺菌 , 暗殺 , 自殺 , 必殺 , 殺到 , 殺戮 , 虐殺 , 黙殺 , 殺気 , 殺人 , 殺伐
語句:叩き殺す , 斬り殺す , 掴み殺す , 虫を殺す , 虫も殺さぬ , 噛み殺す , 興を殺ぐ , 打ち殺す , 息を殺す , 殴り殺す , 幼児殺し , 兄弟殺し , 子供殺し , 殺し文句 , 殺しのドレス

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間 , 犯罪    画数: 12
翻訳:überholen, überragen, Fehler, Irrtum

過ぎる: すぎる: vorübergehen [vorbeigehen] (an), vorüberfahren [vorbeigehen] (an), vergehen, dahingehen, vorübergehen, dahinschwinden, enteilen, verfliegen, verfließen, verrinnen, verstreichen, vorüber [vorbei] sein, ablaufen
過ぎた事: すぎたこと: vergangene Ereignisse <<<
過ぎた事は仕方が無い: すぎたことはしかたがない: die Vergangenheit ruhen lassen, die Vergangenheit sein lassen
過ごす: すごす: verbringen, hinbringen, zubringen, überschreiten, hinaussehen (über)
過る: よぎる: passieren
過つ: あやまつ: sich irren (in), sich täuschen (in, über), einen Fehler begehen [machen] <<<
過ち: あやまち: Fehler, Fehltritt, Irrtum, Schnitzer, Versehen, Unfall, Unglücksfall
過ちを犯す: あやまちをおかす: einen Fehler begehen [machen], vergreifen, sich irren <<<
過ちを改める: あやまちをあらためる: sich bessern, gesitteter werden <<<
過: とが: Schuld, Fehler <<<
熟語:経過 , 過去 , 過剰 , 過度 , 過大 , 過程 , 過信 , 通過 , 過失 , 超過 , 過激 , 過密 , 過小 , 過言
語句:度を過ごす , 度が過ぎる , 飲み過ぎる , 量を過ごす , 盛りが過ぎる , 買い過ぎる , 使い過ぎる , 出過ぎる , 冬を過す , 通り過ぎる , 高過ぎる , 払い過ぎる , 払い過ぎ , 遣り過ぎる , 遣り過す , 正午過ぎに , 過半数 , 過半数を得る , 過半数を占める , 冗談が過ぎる , 期限が過ぎる , 愉快に過ごす

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 13
翻訳:Straftat, Verbrechen, Sünde, Schuld, Verantwortung, Vergehen, Verstoß
ザイ
サイ
罪: つみ
罪な: つみな: grausam, herzlos
罪の有る: つみのある: sündig, schuldig <<<
罪の無い: つみのない: sündenlos, unschuldig, schuldlos <<<
罪に処する: つみにしょする: jn. bestrafen, jn. verurteilen (zu) <<<
罪に服する: つみにふくする: sich schuldig bekennen, seine Schuld [Sünde] bekennen [eingestehen] <<<
罪に陥れる: つみにおとしいれる: beschuldigen, anschuldigen, inkriminieren <<<
罪を犯す: つみをおかす: eine Sünde [ein Verbrechen] begehen <<<
罪を購う: つみをあがなう: seine Sünden büßen, die Schuld [ein Verbrechen] büßen [sühnen] <<<
罪を免れる: つみをまぬがれる: der Strafe entgehen <<<
罪を負う: つみをおう: die Schuld [Verantwortung] auf sich nehmen, die Schuld [Verantwortung] tragen <<<
罪を減じる: つみをげんじる: eine Strafe mildern [ermäßigen] <<<
罪と罰: つみとばつ: Schuld und Sühne (ein Roman von Fyodor Dostoevsky, 1866) <<<
熟語:罪人 , 謝罪 , 大罪 , 罪悪 , 重罪 , 無罪 , 犯罪 , 罪業 , 冤罪
語句:贈賄罪 , 猥褻罪 , 反逆罪 , 堕胎罪 , 姦通罪 , 無実の罪 , 恐喝罪 , 偽造罪 , 横領罪 , 浮浪罪 , 侮辱罪


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 8
翻訳:schwindeln, betrügen, kidnappen
カイ
拐る: かたる: schwindeln, betrügen, kidnappen
熟語:誘拐
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 9
翻訳:fliehen, flüchten, entfliehen, entfliegen, entgehen, entkommen, entlaufen, entrinnen, entweichen, entwischen, entziehen, befreien, loskommen, loswerden
トウ
逃げる: にげる: fliehen (vor), entfliehen, flüchten (vor), entkommen, entlaufen, entwischen, sich aus dem Staub machen, sich dünnmachen, sich davon machen, auf und davon gehen, sich drücken, durchgehen, ausreißen, Fersengeld gehen
逃れる: のがれる: fliehen, flüchten, sich davon machen, entfliehen, entfliegen, entgehen, entkommen, entlaufen, entrinnen, entweichen, entwischen, sich entziehen, sich befreien (von), loskommen (von), loswerden, sich retten
逃がす: にがす: freilassen, gehen [fliegen] lassen, entgehen [entlaufen, entkommen, entschlüpfen] lassen, verpassen, versäumen
逃す: のがす
逃げろ: にげろ: Jeder ist sich selbst der Nächste!
逃げ失せる: にげうせる: sich verduften, (spurlos) verschwinden, das Weite gewinnen, über alle Berge sein <<<
逃げ遅れる: にげおくれる: nicht mit entwischen [davonkommen] können, nicht rechtzeitig entkommen <<<
逃げ帰る: にげかえる: zurückfliehen, sein Heil in der Flucht suchen <<<
逃げ込む: にげこむ: flüchten (in, hinter, unter), hineinlaufen (in), seine Zuflucht nehmen, (seine) Zuflucht (Schutz) suchen (bei), sich unterstellen (vor) <<<
逃げ出す: にげだす: sich davon machen, auf und davon gehen, davonlaufen, sich dünnmachen, ausreißen <<<
逃げ延びる: にげのびる: entfliehen [entteilen] (bis, nach), sich glücklich flüchten <<<
逃げ惑う: にげまどう: holterdiepolter hin und her fliehen, wirr durcheinander flüchten <<<
逃げ回る: にげまわる: herumlaufen, um vor jm. auszureißen (um nicht gefasst zu werden), umherschleichen, um jm. auszuweichen (um dem Gläubiger durchzubrennen) <<<
逃げるが勝ち: にげるがかち: Vorsicht ist besser als Nachsicht. <<<
熟語:逃走 , 逃亡 , 食逃げ
語句:難を逃れる , 驚いて逃げる , 取り逃がす , 責任を逃れる , 無事に逃れる , 機会を逃す , 危機を逃れる , 逃げ口上 , 逃げ口上を言う , 潮時を逃がす , チャンスを逃す
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 9
翻訳:drohen, bedrohen, androhen, erpressen

威し: たけし: stark
威す: おどす: drohen (jm.), androhen (jm.), bedrohen (jn. mit), erpressen (von jm.)
威し: おどし: Bedrohung, Androhung, Erpressung
熟語:威力 , 脅威 , 威信 , 権威 , 猛威 , 威厳
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 9
翻訳:rauben, stehlen
セツ
窃む: ぬすむ: rauben, stehlen <<<
窃か: ひそか: geheim, heimlich <<<
熟語:窃盗

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 10
翻訳:fangen, einfangen, packen, nehmen

捕らえる: とらえる: einfangen, packen
捕る: とる: fangen, nehmen
捕まえる: つかまえる: einfangen, packen
捕まる: つかまる: gefangen werden, verhaftet werden
熟語:捕鯨 , 捕縛 , 逮捕 , 鼠捕り , 拿捕 , 捕手
語句:腕を捕える , 確り捕まる , 魚を捕まえる , 好機を捕える , 犯人を捕らえる , 機会を捕らえる
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 10
翻訳:suchen, fahnden
ソウ
捜す: さがす: suchen (nach), fahnden (nach)
熟語:捜査 , 捜索 , 宝捜し
語句:粗を捜す , 粗捜し , 欠点を捜す , 地図で捜す , 犯人を捜す , 仕事を捜す , 行方を捜す
同意語: , サーチ


26 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant