弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
直接アクセス: 好 , 色 , 愛 , 抱 , 恋 , 妾 , 媚 好カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 愛 画数: 6翻訳:lieben, mögen, lieb haben, gern mögen, Neigung, hübsch, schön コウ 好い: よい, よし: gut, schön <<< 良 好しい: うつくしい: hübsch 好: よしみ: Freundschaft <<< 誼 好む: このむ, すく: lieben, lieb haben, gern mögen, Neigung haben 好み: このみ: Geschmack, Vorliebe, Neigung, Hang 好みが喧しい: このみがやかましい: wählerisch [heikel, anspruchsvoll] sein <<< 喧 好ましい: このましい: wünschenswert, willkommen, angenehm, erwünscht, erfreulich 好ましくない: このましくない: nicht wünschenswert, unwillkommen, unangenehm, unerwünscht, unerfreulich 好き: すき: Neigung (zu), Zuneigung (gegen, zu), Geschmack (an), Hang, Vorliebe (für, zu), Wohlgefallen (an) 好きな: すきな: Lieblings-, Leib- 好きです: すきです: Ich liebe dich [sie, ihn, es] 好きな様にする: すきなようにする: nach Belieben handeln <<< 様 好きな道: すきなみち: Liebhaberei, Hobby, Steckenpferd <<< 道 , 趣味 好きに成る: すきになる: lieb gewinnen <<< 成 好: よし, たか, すみ: pers. 熟語:好調 , 友好 , 良好 , 好奇心 , 好色 , 嗜好 , 好機 , 大好き , 好物 , 愛好 , 好評 , 御好み , 物好き , 格好 , 好意 , 同好 , 好感 語句:色を好む , 虫が好かない , 虫の好かない , 奇を好む , 事を好む , 綺麗好き , 詮索好き , 勉強好き , 芝居好き , 姿勢が好い , 性能の好い , 好き同士 , 好人物 , 世話好き , 干渉好き , 議論好きな , 好い加減な , 好い加減に , 好い加減にやる , 好い天気 , 好天気 , 享楽好きの , 戦争好きの , 近所の好で , 眺望が好い , 子供好きの , 好取組 , 喧嘩好きの , センスが好い 同意語: 愛 色カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 色 , 愛 画数: 6翻訳:Farbe, Schönheit ショク, シキ 色: いろ: Farbe, Färbung, Farbton, Tinte, Farbenabstufung, Farbenstufe, Schattierung, Glanz, Farbkörper, Farbenauftrag, Teint, Gesichtsfarbe, Hautfarbe, Aussehen, Ausdruck, Liebelei, Liebe <<< ラブ 色が変わる: いろがかわる: die Farbe ändern <<< 変 色が付く: いろがつく: sich färben <<< 付 色を付ける: いろをつける: färben, übertreiben, ausschmücken, zuschlagen <<< 付 色が付いた: いろがついた: gefärbt <<< 付 色が褪せる: いろがあせる: verblassen <<< 褪 色を暈す: いろをぼかす: die Farbe abstufen <<< 暈 色を抜く: いろをぬく: entfärben <<< 抜 色を落す: いろをおとす <<< 落 色が白い: いろがしろい: eine weiße Haut haben <<< 白 色が黒い: いろがくろい: eine dunkle Haut haben <<< 黒 色を失う: いろをうしなう: die Farbe verlieren [wechseln] <<< 失 色を好む: いろをこのむ: liederlich, sinnlich <<< 好 色を作す: いろをなす: rot werden (vor Wut), sich röten (vor Zorn) <<< 作 色っぽい: いろっぽい: kokett, sexy <<< セクシー 色めく: いろめく: sich färben, lebhaft [lebendig] werden, sich aufregen (über), in Aufregung geraten, aufgeregt werden 熟語:異色 , 黄色 , 朱色 , 緑色 , 桃色 , 赤色 , 水色 , 色紙 , 白色 , 黒色 , 色盲 , 好色 , 橙色 , 鼠色 , 色々 , 着色 , 色彩 , 青色 , 紺色 , 色分 , 音色 , 紅色 , 空色 , 色気 , 銀色 , 無色 , 七色 , 虹色 , 三色 , 血色 , 原色 , 緋色 , 気色 , 顔色 , 景色 , 茶色 , 栗色 , 色合 , 褐色 , 灰色 , 色男 , 紫色 , 特色 , 物色 , 旗色 語句:薄い色 , 冴えた色 , 冴えない色 , 剥げない色 , 琥珀色 , 琥珀色の , 玉虫色 , 玉虫色の , 皮膚の色 , 天然色 , 不変色 , 煉瓦色の , 桔梗色の , 保護色 , 黄金色 , 黄金色の , 珊瑚色 , 大人しい色 , 小豆色 , 郷土色 , 暗黒色 , 中間色 , 瑠璃色 , 象牙色 , 羊羹色の , 警戒色 , 紅葉色 , 自然色 , 群青色 , 色鉛筆 , 小麦色の , 色の組合せ , 露草色 , 金属色 , 強烈な色 , 地方色 , 薔薇色 , 薔薇色の , 流行色 , 葡萄色 , 色のコントラスト , 色ガラス , エメラルド色 , コバルト色 , カナリア色 , セピア色 , セピア色の , サフラン色の , ボルドー色 , オレンジ色 , レモン色 , ピンク色 , ベージュ色 , ベージュ色の , クリーム色 , ブロンズ色の , ルビー色 , チョコレート色 , オリーブ色 愛カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 愛 画数: 13翻訳:Liebe, lieb, geliebt, trauern, bedauern アイ 愛でる: めでる: lieben 愛しい: いとしい: lieb, geliebt 愛しむ: おしむ: trauern, bedauern 愛する: あいする: lieben, gern [lieb] haben, (zu) geneigt sein, Gefallen [Vergnügen] finden (an) 愛しています: あいしています: Ich liebe dich, Ich hab [habe] dich lieb 愛すべき: あいすべき: liebenswert 愛し合う: あいしあう: sich gegenseitig lieben <<< 合 愛する子: あいするこ: js. geliebtes [liebes] Kind <<< 子 愛する者: あいするもの: Liebling, Darling, Liebchen <<< 者 愛する夫: あいするおっと: js. geliebter Mann [Ehemann, Gatte] <<< 夫 愛する妻: あいするつま: js. geliebte Frau [Ehefrau, Gattin] <<< 妻 愛の囁き: あいのささやき: verliebte Nichtigkeiten <<< 囁 愛の印: あいのしるし: Liebesbeweis, Liebeszeichen <<< 印 愛を捧げる: あいをささげる: jm. Liebe zuwenden <<< 捧 熟語:愛人 , 博愛 , 愛情 , 親愛 , 恋愛 , 愛国 , 愛撫 , 溺愛 , 愛妻 , 愛嬌 , 愛想 , 最愛 , 愛着 , 愛知 , 愛媛 , 愛欲 , 愛犬 , 愛好 , 求愛 , 友愛 , 愛車 , 愛称 , 可愛い , 慈愛 , 敬愛 , 愛憎 語句:君を愛する , 母の愛 , 変わらぬ愛 , 夫婦愛 , 不倫の愛 , 人類愛 , 人間愛 , 郷土愛 , 祖国愛 , 隣人愛 , 小児愛 , 口元が愛らしい , 愛の芽生 , 異性愛 , 異性愛の , 両親の愛 , 愛の告白 , 同胞愛 , 永遠の愛 , 兄弟愛 , 父母の愛 , 同性愛 , 同性愛の , 自己愛 同意語: 恋 , ラブ 抱カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 愛 画数: 8翻訳:halten, festhalten, umarmen, umfassen, umschlingen ホウ 抱く: だく: umarmen, umfassen, umschlingen 抱える: かかえる: halten, beschäftigen 抱く: いだく: halten, im Herzen tragen 抱き合う: だきああう: sich [einander] umarmen [umfassen, umschlingen] <<< 合 抱き上げる: だきあげる: auf den Arm nehmen <<< 上 抱き起こす: だきおこす: aufheben, hochheben <<< 起 抱き抱える: だきかかえる: in die Arme schließen 抱き込む: だきこむ: fest in die Arme schließen, auf seine Seite bringen, für sich gewinnen, verstricken (in), verwickeln (in, mit), betrügen <<< 込 , 買収 抱き締める: だきしめる: an die Brust [ans Herz] drücken, in seine Arme [ans Herz] pressen, umarmen <<< 締 抱き着く: だきつく: sich jm. in die Arme werfen, umklammern, umschlingen, jm. um den Hals fallen <<< 着 抱き止める: だきとめる: (umklammernd) zurückhalten <<< 止 抱き寄せる: だきよせる: jn. an seine Brust ziehen <<< 寄 熟語:抱負 , 介抱 , 辛抱 , 抱擁 語句:腕に抱く , 腕に抱える , 頭を抱える , 卵を抱く , 恨みを抱く , 胸に抱く , 疑いを抱く , 望みを抱く , 疑惑を抱く , 愛情を抱く , 殺意を抱く , 偏見を抱く , 抱負を抱く , 恋心を抱く , 野心を抱く , 幻影を抱く , 幻覚を抱く , 疑問を抱く , 期待を抱く , 期待を抱かせる , 郷愁を抱く , 理想を抱く , 不審を抱く , 恐怖を抱く , 恐怖を抱かせる , 怨恨を抱く , 不平を抱く , 杞憂を抱く , 好感抱く 恋カテゴリー:常用漢字 違う綴り: 戀 部首: キーワード: 愛 画数: 10翻訳:Liebe レン 恋: こい: Liebe 恋う: こう: lieben, Liebe haben <<< 好 恋しい: こいしい: geliebt, lieb, teuer, liebst 恋しがる: こいしがる: sich sehnen (nach), verlangen (nach), lechzen (nach), schmachten (nach) 恋する: こいする: lieben, sich verlieben (in jn.), Neigung fassen (zu jm.), jn. lieb gewinnen [haben], glühen (für jn.), entbrannt sein [schwärmen] (für jn.), anbeten, bewundern, vergöttern, anhimmeln 恋に陥る: こいにおちいる: sich verlieben (in jn.) <<< 陥 恋に悩む: こいになやむ: liebeskrank sein, über eine unglückliche Liebe weinen <<< 悩 恋の苦しみ: こいのくるしみ: Liebeskummer <<< 苦 恋に破れる: こいにやぶれる: in der Liebe enttäuscht werden, von der Geliebten [dem Geliebten] verlassen werden <<< 破 熟語:恋人 , 恋愛 , 恋心 , 初恋 , 失恋 語句:儚い恋 , 叶わぬ恋 , 恋は盲目 , 恋の陶酔 , 恋の火遊び 同意語: 愛 , ラブ 妾カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 愛 画数: 8翻訳:Nebenfrau, Beischläferin, Konkubine, Dienstmädchen, Zimmermädchen, mich (für Frau) ショウ 妾: めかけ: Nebenfrau, Beischläferin, Konkubine 妾: こしもと: Dienstmädchen (anc.), Zimmermädchen 妾: わらわ: mich (für Frau) 媚カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 愛 画数: 12翻訳:schmeicheln, lobhudeln, fuchsschwänzeln, kokettieren ビ 媚びる: こびる: jm. schmeicheln, jn. (jm.) lobhudeln, fuchsschwänzeln (bei jm.), sich einschmeicheln (bei jm.), sich gefallsüchtig benehmen, kokettieren (mit jm.) 媚: こび: Schmeichelei, Flatterie, Gefallsucht, Lobhudelei, Koketterie, Flirt 媚を売る: こびをうる: sich verkaufen, sich für Geld hingeben <<< 売 熟語:媚薬
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 7 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|