![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
直接アクセス: 作戦 , 参戦 , 参謀 , 士官 , 指揮 , 師団 , 死闘 , 射撃 , 射殺 , 襲撃 作戦
発音:
さくせん
漢字:作
, 戦
キーワード:
戦争
翻訳:ведение войны,боевая тактика 作戦を変える: さくせんをかえる: изменить свою тактику <<< 変 作戦室: さくせんしつ: боевой командный пункт,оперативный центр <<< 室 作戦地: さくせんち: театр военных действий <<< 地 作戦地域: さくせんちいき <<< 地域 作戦計画: さくせんけいかく: план военных действий <<< 計画 作戦会議: さくせんかいぎ: военный совет <<< 会議 上陸作戦: じょうりくさくせん: высадка десанта <<< 上陸 包囲作戦: ほういさくせん: военоперация окружения, окружение (противника) <<< 包囲 連合作戦: れんごうさくせん: военкомбинированные операции <<< 連合 牽制作戦: けんせいさくせん: диверсионная операция <<< 牽制 浸透作戦: しんとうさくせん: просачивание (сквозь боевые порядки противника) <<< 浸透 ゲリラ作戦: げりらさくせん: партизанская операция <<< ゲリラ ローラー作戦: ろーらーさくせん: поисковая операция,тщательный обыск <<< ローラー 参戦
発音:
さんせん
漢字:参
, 戦
キーワード:
戦争
翻訳:вступление в войну, участие в войне 参戦する: さんせんする: вступать в войну,участвовать в войне 参謀
発音:
さんぼう
漢字:参
, 謀
キーワード:
戦争
翻訳:штабной офицер , штаб 参謀長: さんぼうちょう: начальник штаба <<< 長 参謀総長: さんぼうそうちょう: начальник главного штаба 参謀本部: さんぼうほんぶ: генеральный штаб <<< 本部 参謀会議: さんぼうかいぎ: военный совет <<< 会議 参謀将校: さんぼうしょうこう: штабной офицер <<< 将校 高級参謀: こうきゅうさんぼう: старший штабной офицер <<< 高級 士官
発音:
しかん
漢字:士
, 官
キーワード:
戦争
翻訳:военмладший офицер; морофицер 下士官: かしかん: унтер-офицер <<< 下 士官学校: しかんがっこう: военная академия, военно-морской колледж <<< 学校 士官候補生: しかんこうほせい: кадет,курсант военно-морского училища 士官集会所: しかんしゅうかいじょ: кают-компания офицеров 海軍士官: かいぐんしかん: морской офицер <<< 海軍 陸軍士官: りくぐんしかん: военный офицер <<< 陸軍 見習士官: みならいしかん: сотрудник службы пробации <<< 見習 次もチェック 将校
指揮
発音:
しき
漢字:指
, 揮
キーワード:
戦争
,
音楽
翻訳:командование, управление,руководство; муздирижёрство 指揮する: しきする: командовать, управлять,руководить (кем-чем-либо)дирижировать 指揮を受ける: しきをうける: находиться под командованием [руководством, управлением] <<< 受 指揮棒: しきぼう: дирижёрская палочка <<< 棒 指揮台: しきだい: подиум (для дерижёра) <<< 台 指揮官: しきかん: командир, командующий <<< 官 指揮権: しきけん: право на командование <<< 権 指揮者: しきしゃ: командир, начальник,руководитель; муздирижёр <<< 者 指揮系統: しきけいとう: порядок подчинения <<< 系統 軍隊指揮: ぐんたいしき: военное командование <<< 軍隊 師団
発音:
しだん
漢字:師
, 団
キーワード:
戦争
翻訳:дивизия 師団の: しだんの: дивизионный 師団長: しだんちょう: командир дивизии <<< 長 近衛師団: このえしだん: гвардейская дивизия <<< 近衛 歩兵師団: ほへいしだん: пехотная дивизия <<< 歩兵 宣教師団: せんきょうしだん: миссионерская группа <<< 宣教 次もチェック 連隊 , 大隊 , 中隊 , 小隊 死闘
発音:
しとう
漢字:死
, 闘
キーワード:
戦争
,
スポーツ
翻訳:кнотчаянная борьба,борьба не на жизнь,а на смерть 死闘する: しとうする: отчаянно бороться 射撃
発音:
しゃげき
漢字:射
, 撃
キーワード:
戦争
翻訳:стрельба, обстрел,пальба, выстрел 射撃する: しゃげきする: стрелять, обстреливать, вести огонь 射撃場: しゃげきじょう: тир, стрельбище, полигон, площадка для стрельбы из лука <<< 場 射撃術: しゃげきじゅつ: искусство стрельбы, стрелковое дело <<< 術 射撃手: しゃげきしゅ: стрелок <<< 手 射撃兵: しゃげきへい: снайпер <<< 兵 射撃演習: しゃげきえんしゅう: ученические стрельбы,боевые стрельбы <<< 演習 射撃競技: しゃげききょうぎ: соревнования по стрельбе <<< 競技 援護射撃: えんごしゃげき: под огневым прикрытием,поддержка кого-то (в дебатах) <<< 援護 小銃射撃: しょうじゅうしゃげき: винтовочный выстрел <<< 小銃 一斉射撃: いっせいしゃげき: залп <<< 一斉 一斉射撃する: いっせいしゃげきする: дать залп,стрелять залпом <<< 一斉 射殺
発音:
しゃさつ
漢字:射
, 殺
キーワード:
戦争
翻訳:расстрел 射殺する: しゃさつする: расстрелять,застрелить 襲撃
発音:
しゅうげき
漢字:襲
, 撃
キーワード:
戦争
翻訳:нападение, налет , набег,[неожиданная] атака 襲撃する: しゅうげきする: нападать, производить налёт [набег], атаковать внезапно 同意語: 攻撃
271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|