Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Прямой доступ: 染 , 独 , 神 , 星 , 迷 , 祝 , 指 , 信 , 飛 , 後 染категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Одежда количество черт: 9перевод: пятно, проникать, окрашивать sen, zen 染み: shimi: пятно 染みる: shimiru: проникать, просачиваться; пронизывать; быть затронутым влиянием чего-л.; быть едким, жечь <<< 沁 , 滲 染みの有る: shiminoaru: запятнанный, пятнистый <<< 有 染みの無い: shiminonai: незапятнанный <<< 無 染みが出る: shimigaderu: появляется пятно <<< 出 染みを付ける: shimiotsukeru: посадить пятно <<< 付 染みを抜く: shimionuku: выводить пятно <<< 抜 , 染抜 染める: someru: окрашивать, запятнать (кровью) 染まる: somaru: окрашиваться 染が良い: somegayoi, somegaii: быть хорошо окрашенным <<< 良 染が悪い: somegawarui: быть плохо окрашенным <<< 悪 染め抜く: somenuku: окрашивать (узор) <<< 抜 染め分ける: somewakeru: окрашивать в различные цвета <<< 分 染み渡る: shimiwataru: распространяться, проникать <<< 渡 Иероглифические слова: 染抜 , 感染 , 汚染 , 血染め , 伝染 , 馴染 Выражения: 垢染みる , 垢染みた , 油の染み , 油染みた , 髪を染める , 毛を染める , 汗の染み , 気違い染みる , 気違い染みた , 白髪染め , 茶番染みた , 年寄り染みた , 道化染みた , インクの染み проверить также 涅 , 浸 , 滲 , 沁 独категория: учить в школе другое написание: 狒 радикалы: ключевое слово: Семья количество черт: 9перевод: один, независимый, Германия doku, toku 独り: hitori: один, независимый <<< 一人 独りで: hitoride: один, в одиночку <<< 単独 , 独立 独りで来る: hitoridekuru: приходить в одиночку <<< 来 独りで暮らす: hitoridekurasu: жить в одиночестве <<< 暮 独りでに: hitorideni: само собой, автоматически <<< 自動 Иероглифические слова: 独活 , 孤独 , 数独 , 単独 , 独学 , 独裁 , 独身 , 独自 , 独創 , 独特 , 独房 , 独立 , 独占 Выражения: 独会話 , 独作文 , 独文法 синонимы: ドイツ 神категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Религия количество черт: 9перевод: бог, душа, дух shin, jin 神: kami: Бог, Богиня, Всемогущий, Создатель 神の: kamino: божественный 神を信じる: kamioshinjiru: верить в бога <<< 信 神に祈る: kaminiinoru: молиться богу <<< 祈 神を祭る: kamiomatsuru: лелеять веру в бога <<< 祭 神の様な: kaminoyouna: богоподобный <<< 様 神: kou: бог 神: tamashii: дух, душа <<< 魂 Иероглифические слова: 神棚 , 神々 , 神奈川 , 神隠し , 神業 , 神様 , 犬神 , 軍神 , 神戸 , 死神 , 神学 , 神聖 , 神道 , 神秘 , 神父 , 神宮 , 神社 , 失神 , 神経 , 神話 , 神風 , 風神 , 魔神 , 女神 , 雷神 , 精神 , 神輿 , 神主 , 阪神 , 御神籤 Выражения: 福の神 , 神の栄光 , 縁結びの神 , 神への畏怖 , 神に祈祷する , 神の啓示 , 守護神 , 神の守護 , 神の摂理 , 神の存在を信じる , 万能の神 , 神の庇護に拠り проверить также 仏 , 天 , キリスト 星категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Астраномия количество черт: 9перевод: звезда, удача sei, shou 星: hoshi: звезда, удача, отметка, виновный 星の: hoshino: астральный 星が光る: hoshigahikaru: звезда сияет <<< 光 星が瞬く: hoshigamatataku <<< 瞬 星が流れる: hoshiganagareru: метеорит падает <<< 流 星が落ちる: hoshigaochiru <<< 落 星の出ていない: hoshigadeteinai: беззвездный <<< 出 星を鏤めた: hoshiochiribameta: усыпанный звездами 星を挙げる: hoshioageru: арестовать виновного <<< 挙 Иероглифические слова: 海王星 , 火星 , 衛星 , 金星 , 恒星 , 白星 , 水星 , 彗星 , 星雲 , 星座 , 占星術 , 天王星 , 土星 , 海星 , 星屑 , 星空 , 明星 , 冥王星 , 木星 , 流星 , 矮星 , 惑星 , 黒星 Выражения: 一番星 , 一等星 , 南極星 , 北斗星 , 北極星 , 星の王子さま , 無数の星 проверить также スター
迷категория: учить в школе радикалы: количество черт: 9перевод: потеря, сомнение, разочарование mei, bei 迷い: mayoi: замешательство; недоумение; колебание, нерешительность; заблуждение; иллюзия 迷いが醒める: mayoigasameru: прийти в чувство, быть разочарованным <<< 醒 迷いから醒める: mayoikarasameru <<< 醒 迷いを醒まさせる: mayoiosamasaseru: разочаровывать <<< 醒 迷いから醒まさせる: mayoikarasamasaseru <<< 醒 迷いを醒ます: mayoiosamasu <<< 醒 迷う: mayou: быть растерянным; недоумевать; сомневаться, колебаться; заблудиться, сбиться с дороги 迷わす: mayowasu: озадачивать, ставить в тупик; вводить в заблуждение; очаровывать, одурманивать Иероглифические слова: 混迷 , 迷子 , 迷宮 , 迷信 , 迷惑 Выражения: 道に迷う , 選択に迷う 祝категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Праздник количество черт: 9перевод: празднование, молитва shuku, shuu 祝う: iwau: праздновать, отмечать 祝い: iwai: празднование, церемония の祝いに: noiwaini: по случаю празднования 祝い事: iwaigoto: счастливое событие <<< 事 祝い酒: iwaizake: вино, которое пьют на праздновании <<< 酒 祝い状: iwaijou: поздравительное письмо <<< 状 祝い物: iwaimono: поздравительный подарок <<< 物 祝: hahuri: священник (арх.) 祝: norito: норито (синтоистская молитва) Иероглифические слова: 祝儀 , 祝杯 , 祝福 , 祝宴 , 祝日 , 祝辞 Выражения: 縁起を祝う , 縁起を祝って , 門出を祝う , 祝宴を張る , 新築祝い , 出産祝い , 還暦祝 , 還暦を祝う , 新年を祝う , 誕生を祝う , 誕生祝 , 引越祝い , 盛大に祝う , クリスマスを祝う 指категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Тело количество черт: 9перевод: палец shi 指: yubi 指す: sasu: указывать (пальцем) 指で弄る: yubideijiru: трогать пальцем <<< 弄 指で触る: yubidesawaru <<< 触 指で引く: yubidehiku: играть пальцами <<< 引 指で数える: yubidekazoeru: считать на пальцах <<< 数 指で弾く: yubidehajiku: отбрасывать щелчком пальца <<< 弾 指を鳴らす: yubionarasu: щелкать пальцами <<< 鳴 指を銜える: yubiokuwaeru: горько сожалеть о чем-либо <<< 銜 指に填める: yubinihameru: надеть кольцо на палец <<< 填 指の腹: yubinohara: подушечка пальца <<< 腹 指の先: yubinosaki: кончики пальцев <<< 先 , 指先 指の爪: yubinotsume: ноготь <<< 爪 Иероглифические слова: 親指 , 薬指 , 小指 , 指図 , 指値 , 指揮 , 指摘 , 指示 , 指数 , 指定 , 指導 , 指名 , 指紋 , 指令 , 十二指腸 , 指圧 , 中指 , 人差指 , 指先 , 指輪 , 指標 Выражения: 足の指 , 将棋を指す , 将棋指し , 指の先端 信категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Религия количество черт: 9перевод: вера, убеждение, правда, знак, сигнал shin 信ずる: shinzuru: верить, доверять 信じる: shinjiru 信ずべき: shinzubeki: надежный, правдоподобный 信ずべき筋: shinzubekisuji: надежный источник <<< 筋 信じられない: shinjirarenai: невероятный 信じ難い: shinjigatai <<< 難 信: makoto: правда <<< 真 , 実 , 誠 信: tayori: письмо, почта <<< 便 信: shirushi: знак, сигнал <<< 印 , 標 Иероглифические слова: 威信 , 確信 , 過信 , 交信 , 信濃 , 信仰 , 信号 , 信者 , 信心 , 信託 , 信念 , 信望 , 信用 , 信頼 , 自信 , 受信 , 送信 , 着信 , 通信 , 配信 , 背信 , 不信 , 返信 , 迷信 , 発信 , 投信 Выражения: 神を信じる , 直ぐ信じる , 外観を信じる , 奇跡を信じる , 言葉を信じる , 存在を信じる , 来世を信じる 飛категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Спорт , Самолет количество черт: 9перевод: летать, прыгать hi 飛ぶ: tobu: летать, прыгать 飛ばす: tobasu: сдувать, запускать 飛び上がる: tobiagaru: взлетать, взмыть ввысь, прыгать вверх <<< 上 飛び歩く: tobiaruku: бегать туда-сюда; летать (о быстрой ходьбе) <<< 歩 飛び起きる: tobiokiru: вскакивать [на ноги]; быстро вставать с постели <<< 起 飛び降りる: tobioriru: прыгать вниз <<< 降 飛び掛かる: tobikakaru: набрасываться; налетать; наскакивать; накидываться <<< 掛 飛び越える: tobikoeru: перепрыгивать, перелетать <<< 越 飛び込む: tobikomu: влетать, прыгнуть внутрь, нырнуть <<< 込 飛び出す: tobidasu: вылетать; улетать; выскакивать, выбегать; убегать, появляться; вылезать, высовываться <<< 出 飛び立つ: tobitatsu: взлетать; улетать; прыгать от радости; вскакивать <<< 立 飛び乗る: tobinoru: вскакивать на ходу; запрыгивать (на подножку) <<< 乗 飛び跳ねる: tobihaneru: прыгать; подпрыгивать; улететь далеко <<< 跳 飛び回る: tobimawaru: облететь кругом по воздуху; суетиться; бегать туда-сюда <<< 回 Иероглифические слова: 飛沫 , 飛魚 , 飛切 , 飛蝗 , 飛脚 , 飛行 , 飛翔 , 飛躍 , 飛龍 , 飛車 Выражения: 鳩を飛ばす , 売り飛ばす , 笑い飛ばす , 檄を飛ばす , 蹴飛ばす , 跳ね飛ばす , 空を飛ぶ , 叱り飛ばす , 吹き飛ばす , 突き飛ばす , 飛沫を飛ばす , 飛び道具 , 野次を飛ばす , ギャグを飛ばす , ヒューズが飛ぶ , デマを飛ばす синонимы: 跳 , ジャンプ 後категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Время , Позиция количество черт: 9перевод: позади, сзади, позднее go, kou 後ろ: ushiro: позади, сзади 後ろの: ushirono: задний 後: ato: позднее, позади 後れる: okureru: опаздывать <<< 遅 後: nochi: после, позднее 後で: atode: после, позднее 後に: atoni: позади, сзади 後に下がる: ushironisagaru: шагнуть назад <<< 下 後に成る: atoninaru: отставать, оставаться позади <<< 成 後に残る: atoninokoru: оставаться позади <<< 残 後を追う: atooou: преследовать (человека) <<< 追 後から押す: ushirokaraosu: подтолкнуть сзади <<< 押 後から後から: atokaraatokara: один за другим 後の祭: atonomatsuri: день после праздника <<< 祭 Иероглифические слова: 後書 , 以後 , 後衛 , 後援 , 後悔 , 後期 , 後者 , 後進 , 後輩 , 後半 , 後方 , 今後 , 後家 , 午後 , 後日 , 最後 , 食後 , 戦後 , 前後 , 放課後 , 老後 , 後輪 , 後見 , 後続 Выражения: 又後で , 其の後 , 一月後 , 一覧後 , 後甲板 , 紀元後 , 後始末 , 後車輪 , 大戦後の , 一寸後に , 日没後 , 夕食後 , 数日後 , シーズン後 синонимы: 跡 , バック антонимы: 前
236 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|