Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: 4 tratti

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: amministrazione    Numero di tratti: 4
traduzione: aiuto, mediazione
kai
kai: conchiglia (jp.) <<<
介る: hasamaru: trovarsi nel mezzo <<<
介ける: tasukeru: aiutare, sostenere <<<
介: nakoudo: mediatore <<< 仲人
介: hitori: uno (persona), solo <<< 一人
介う: yorou: armare
介: suke: antico titolo ufficiale (jp.)
parole kanji: 紹介 , 仲介 , 媒介 , 厄介 , 御節介 , 介護 , 介抱 , 魚介
Espressioni: 意に介する

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: attrezzo , unità    Numero di tratti: 4
traduzione: ascia, accetta
kin
斤: ono: ascia <<<
斤: masakari: ascia
斤: kin: unità di peso (circa 600 gr, jp.)

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: fantasia    Numero di tratti: 4
traduzione: malvagità, sfortuna
kyou
凶い: warui: cattivo, malvagio, perverso, malevolo, malsano <<<
凶い: wazawai: calamità, catastrofe, disastro <<<
凶: kikin: carestia, mancanza di viveri
parole kanji: 凶器 , 凶暴
controlla anche

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 4
traduzione: mutuo, reciproco, entrambi, ambedue
go, ko
互い: tagai
互いの: tagaino: mutuo, reciproco, di entrambi, di ambedue
互いに: tagaini: reciprocamente, l'un l'altro, entrambi
互い違いに: tagaichigaini: alternativamente <<<
parole kanji: 相互 , 交互


categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: psicologia    Numero di tratti: 4
traduzione: fantasma, visione, illusione, sogno
gen
幻: maboroshi: fantasma, visione, illusione, sogno
幻の様な: maboroshinoyouna: fantasmagorico, fantastico, da sogno <<<
幻を見る: maboroshiomiru: avere un miraggio [una visione] <<<
幻を追う: maboroshioou: inseguire una chimera <<<
parole kanji: 幻影 , 幻覚 , 幻想 , 幻聴 , 幻灯 , 幻滅 , 幻惑
controlla anche

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: grammatica    Numero di tratti: 4
traduzione: non fare, vietare, no, negare
butsu
mochi
勿れ: nakare: non fare mai
勿し: nashi: non
parole kanji: 勿論 , 勿忘草
controlla anche ,

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: arte , natura    Numero di tratti: 4
traduzione: vortice, spirale
ha
巴: uzumaki
巴: tomoe
巴: tomo: pers.
controlla anche

categoria: JIS1   radicali:    Numero di tratti: 4
traduzione: dire, riferire
un
云う: iu: si dice, dicono
云く: iwaku
云: oki, kore, hito, tomo: pers.
controlla anche

categoria: JIS1   radicali:    Numero di tratti: 4
traduzione: curvarsi, piegarsi, storcersi, gancio
kou, ku
勾: magaru: curvarsi, piegarsi, storcersi <<<
勾: kagi: gancio <<<

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: corpo    Numero di tratti: 4
traduzione: unghia, artiglio, presa
sou
爪: tsume: unghia, artiglio, presa
爪の有る: tsumenoaru: unghiato, artigliato <<<
爪の垢: tsumenoaka: sporco sotto le unghie <<<
爪を研ぐ: tsumeotogu: affilare gli artigli <<<
爪を切る: tsumeokiru: tagliare [pareggiare] le unghie <<<
爪を噛む: tsumeokamu: mordersi le unghie <<<
爪を立てる: tsumeotateru: infilare le unghie in qlco. <<<
爪を伸ばす: tsumeonobasu: lasciarsi crescere le unghie <<<
爪で引っ掻く: tsumedehikkaku: graffiare
parole kanji: 爪切り , 爪先 , 鉤爪
Espressioni: 指の爪 , 猫の爪 , 爪楊枝


78 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico