ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 終点 , 衝突 , 司令 , 進行 , 信号 , 進入 , 時刻 , 自走 , 自転車 , 重量 終点発音: しゅうてん 漢字:終 , 点 キーワード: 交通翻訳:término, terminação, terminal (s.) 反意語: 起点 衝突発音: しょうとつ 漢字:衝 , 突 キーワード: 交通翻訳:colisão, choque 衝突する: しょうとつする: colidir, embater, chocar 三重衝突: さんじゅうしょうとつ: acidente de carro triplo <<< 三重 空中衝突: くうちゅうしょうとつ: colisão aérea <<< 空中 玉突衝突: たまつきしょうとつ: acidente de trânsito de reação em cadeia, acidente em cadeia <<< 玉突 正面衝突: しょうめんしょうとつ: colisão de cabeça <<< 正面 司令発音: しれい 漢字:司 , 令 キーワード: 戦争 , 交通翻訳:mandamento 司令官: しれいかん: comandante <<< 官 司令部: しれいぶ: centro de comando, sede, quartel-general <<< 部 司令塔: しれいとう: torre de controlo <<< 塔 司令長官: しれいちょうかん: comandante-chefe <<< 長官 次もチェック 指令 進行発音: しんこう 漢字:進 , 行 キーワード: 交通翻訳:avanço, progresso, marcha 進行する: しんこうする: avançar, fazer progresso, andar para a frente 進行が速い: しんこうがはやい: fazer progresso rápido <<< 速 進行が遅い: しんこうがおそい: fazer progresso lento <<< 遅 進行中: しんこうちゅう: estar em progresso, estar a caminho, estar em movimento <<< 中 進行係: しんこうがかり: diretor do programa, moderador <<< 係 進行形: しんこうけい: forma progressiva <<< 形 進行方向: しんこうほうこう: direção de progresso <<< 方向 同意語: 進捗 次もチェック 行進
信号発音: しんごう 漢字:信 , 号 キーワード: 交通翻訳:sinal, assinalação 信号する: しんごうする: assinalar, fazer um sinal 信号を出す: しんごうをだす <<< 出 信号を送る: しんごうをおくる <<< 送 信号を守る: しんごうをまもる: observar o sinal <<< 守 信号を無視する: しんごうをむしする: ignore o sinal <<< 無視 信号機: しんごうき: alarme, semáforo, estação de sinal <<< 機 信号旗: しんごうき: sinal de bandeira <<< 旗 信号手: しんごうしゅ: sinaleiro <<< 手 信号所: しんごうしょ: estação de sinal <<< 所 信号灯: しんごうとう: luz sinalética <<< 灯 信号弾: しんごうだん: luz, foguete de dispersão <<< 弾 赤信号: あかしんごう: luz vermelha <<< 赤 黄信号: きしんごう: luz amarela <<< 黄 青信号: あおしんごう: luz verde <<< 青 交通信号: こうつうしんごう: semáforo <<< 交通 発車信号: はっしゃしんごう: sinal de arranque <<< 発車 映像信号: えいぞうしんごう: sinal de vídeo <<< 映像 危険信号: きけんしんごう: SOS <<< 危険 救助信号: きゅうじょしんごう: SOS <<< 救助 警戒信号: けいかいしんごう: sinal de perigo [alerta] <<< 警戒 停止信号: ていししんごう: sinal de stop <<< 停止 難破信号: なんぱしんごう: SOS, sinal de socorro <<< 難破 暴風信号: ぼうふうしんごう: sinal de tempestade <<< 暴風 遭難信号: そうなんしんごう: sinal de desespero, SOS <<< 遭難 モールス信号: もーるすしんごう: código Morse <<< モールス 進入発音: しんにゅう 漢字:進 , 入 キーワード: 交通翻訳:aproximação (de um avião, de um comboio) 進入する: しんにゅうする: aproximar, abordar 進入灯: しんにゅうとう: aproximar-se da luz <<< 灯 時刻発音: じこく 漢字:時 , 刻 キーワード: 交通 , 時間翻訳:hora (precisa) 時刻通りに: じこくどおりに: pontualmente, a horas <<< 通 時刻を違えずに: じこくをたがえずに <<< 違 時刻が迫る: じこくがせまる: O tempo aperta [passa] <<< 迫 時刻表: じこくひょう: horário <<< 表 到着時刻: とうちゃくじこく: hora de chegada <<< 到着 閉店時刻: へいてんじこく: hora de fecho da loja <<< 閉店 同意語: 時間 自走発音: じそう 漢字:自 , 走 キーワード: 交通翻訳:automotor, motivado por si próprio 自走砲: じそうほう: arma automática <<< 砲 自転車発音: じてんしゃ 漢字:自 , 転 , 車 キーワード: 交通翻訳:bicicleta 自転車で行く: じてんしゃでいく: ir de bicicleta <<< 行 自転車に乗る: じてんしゃにのる: andar de bicicleta <<< 乗 自転車乗り: じてんしゃのり: ciclismo, ciclista 自転車を漕ぐ: じてんしゃをこぐ: pedalar numa bicicleta <<< 漕 自転車競走: じてんしゃきょうそう: corrida de bicicletas <<< 競走 自転車競技: じてんしゃきょうぎ: ciclismo <<< 競技 自転車競技場: じてんしゃきょうぎじょう: pista de ciclismo <<< 場 自転車旅行: じてんしゃりょこう: passeio de bicicleta, tournée de ciclismo <<< 旅行 , サイクリング 自転車通勤: じてんしゃつうきん: comutação por bicicleta <<< 通勤 自転車置場: じてんしゃおきば: estacionamento para bicicletas タンデム自転車: たんでむじてんしゃ: biciclta tandem <<< タンデム 次もチェック 自転 重量発音: じゅうりょう 漢字:重 , 量 キーワード: 物理 , 交通翻訳:peso 重量を量る: じゅうりょうをはかる: pesar <<< 量 重量挙げ: じゅうりょうあげ: levantamento de pesos <<< 挙 重量挙げ選手: じゅうりょうあげせんしゅ: levantador de pesos <<< 選手 重量級: じゅうりょうきゅう: peso pesado <<< 級 重量品: じゅうりょうひん: fardo pesado <<< 品 重量不足: じゅうりょうぶそく: pouco peso <<< 不足 重量超過: じゅうりょうちょうか: peso extra <<< 超過 総重量: そうじゅうりょう: peso bruto <<< 総 重量トン: じゅうりょうとん: porte bruto <<< トン 重量トン数: じゅうりょうとんすう <<< 数 超過重量: ちょうかじゅうりょう: excesso de peso [carga], obesidade, sobrecarga <<< 超過 正味重量: しょうみじゅうりょう: peso líquido <<< 正味 同意語: 質量
139 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|