スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
直接アクセス: 庶民 , 自由 , 人脈 , 人類 , 世間 , 世代 , 相互 , 大衆 , 団交 , 長者 庶民発音: しょみん 漢字:庶 , 民 キーワード: 社会翻訳:pueblo, plebeyo, villano, masas, plebe 庶民的: しょみんてき: popular, vulgar, de las masas <<< 的 庶民性: しょみんせい: popularidad <<< 性 庶民階級: しょみんかいきゅう: clase popular <<< 階級 同意語: 平民 , 大衆 自由発音: じゆう 漢字:自 , 由 キーワード: 政治 , 社会翻訳:libertad 自由な: じゆうな: libre 自由に: じゆうに: libremente, con libertad 自由にする: じゆうにする: liberar, desocupar, soltar 自由港: じゆうこう: puerto franco [libre] <<< 港 自由業: じゆうぎょう: profesión liberal <<< 業 自由型: じゆうがた: estilo libre <<< 型 自由化: じゆうか: liberalización <<< 化 自由の女神: じゆうのめがみ: Estatua de la Libertad <<< 女神 自由世界: じゆうせかい: mundo libre <<< 世界 自由都市: じゆうとし: ciudad libre <<< 都市 自由主義: じゆうしゅぎ: liberalismo <<< 主義 自由貿易: じゆうぼうえき: comercio libre, librecambio <<< 貿易 自由意志: じゆういし: libre albedrío, propia voluntad <<< 意志 自由落下: じゆうらっか: caída libre <<< 落下 自由市場: じゆうしじょう: mercado libre <<< 市場 結社の自由: けっしゃのじゆう: libertad de asociación <<< 結社 言論の自由: げんろんのじゆう: libertad de expresión <<< 言論 学園の自由: がくえんのじゆう: libertad académica <<< 学園 選択の自由: せんたくのじゆう: libertad de elección <<< 選択 信仰の自由: しんこうのじゆう: libertad religiosa [de cultos] <<< 信仰 報道の自由: ほうどうのじゆう: libertad de información <<< 報道 同意語: フリー 人脈発音: じんみゃく 漢字:人 , 脈 キーワード: 社会翻訳:relaciones personales 人類発音: じんるい 漢字:人 , 類 キーワード: 社会翻訳:raza humana, género humano, humanidad 人類の: じんるいの: humano 人類愛: じんるいあい: amor a la humanidad <<< 愛 人類史: じんるいし: historia de hombres <<< 史 人類学: じんるいがく: antropología <<< 学 人類学者: じんるいがくしゃ: antropólogo <<< 学者 同意語: 人間
世間発音: せけん 漢字:世 , 間 キーワード: 社会翻訳:gente, público, sociedad 世間に知れる: せけんにしれる: hacerse público <<< 知 世間に出る: せけんにでる: salir al mundo, conocer el mundo <<< 出 世間を憚る: せけんをはばかる: temer a la opinión pública <<< 憚 世間を騒が: すせけんをさわがす: causar un problema público <<< 騒 世間離れした: せけんばなれした: exéntrico, raro, extraño <<< 離 世間知らず: せけんしらず: ignorante del mundo <<< 知 世間話: せけんばなし: chisme, cotilleo <<< 話 世間的: せけんてき: mundano, ordinario, social <<< 的 世間的地位: せけんてきちい: posición social <<< 地位 世間体: せけんてい: apariencia, decencia <<< 体 世間体を繕う: せけんていをつくろう: aparentar <<< 繕 世代発音: せだい 漢字:世 , 代 キーワード: 社会翻訳:generación 世代の: せだいの: generacional 世代のずれ: せだいのずれ: diferencia generacional, hueco generacional, espacio generacional 世代交代: せだいこうたい: alternancia generacional <<< 交代 若い世代: わかいせだい: generación juveil <<< 若 次世代: じせだい: próximam generación <<< 次 相互発音: そうご 漢字:相 , 互 キーワード: 社会翻訳:reciprocidad 相互の: そうごの: mutuo, recíproco 相互に: そうごに: mutuamente, entre ellos 相互に助け合う: そうごにたすけあう: ayudarse entre ellos 相互に作用する: そうごにさようする: interactuar <<< 作用 相互関係: そうごかんけい: relaciones mutuas, relaciones recíprocas <<< 関係 相互依存.: そうごいぞん: dependencia mutua 相互銀行: そうごぎんこう: financiamiento mutuo <<< 銀行 相互組合: そうごくみあい: sociedad cooperativa <<< 組合 相互作用: そうごさよう: interacción, acción recíproca <<< 作用 相互接続: そうごせつぞく: interconexión <<< 接続 相互扶助: そうごふじょ: ayuda mutua 相互保険: そうごほけん: seguro mutuo <<< 保険 同意語: 交互 大衆発音: たいしゅう 漢字:大 , 衆 キーワード: 社会翻訳:multitud [masas] de gente 大衆向き: たいしゅうむき: popular <<< 向 大衆的: たいしゅうてき <<< 的 大衆化: たいしゅうか: popularización <<< 化 , 普及 大衆化する: たいしゅうかする: popularizar 大衆紙: たいしゅうし: tabloide <<< 紙 大衆文化: たいしゅうぶんか: cultura popular <<< 文化 大衆社会: たいしゅうしゃかい: sociedad de masas <<< 社会 大衆酒場: たいしゅうさかば: taberna, posada <<< 酒場 大衆文学: たいしゅうぶんがく: literatura popular <<< 文学 大衆作家: たいしゅうさっか: escritor popular <<< 作家 大衆小説: たいしゅうしょうせつ: ficción popular <<< 小説 大衆芸術: たいしゅうげいじゅつ: arte popular <<< 芸術 一般大衆: いっぱんたいしゅう: público en general <<< 一般 勤労大衆: きんろうたいしゅう: masa obrera <<< 勤労 次もチェック 民衆 , 群集 団交発音: だんこう 漢字:団 , 交 キーワード: 社会翻訳:negociación colectiva 団交権: だんこうけん: derecho de negociación colectiva <<< 権 長者発音: ちょうじゃ 漢字:長 , 者 キーワード: 社会翻訳:persona pudiente, millonario, billonario 長者番付: ちょうじゃばんづけ: listado de millonarios 百万長者: ひゃくまんちょうじゃ: millonario <<< 百万 次もチェック 金持 , 富豪
77 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|