![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
直接アクセス: テンポ , テーマ , ディスコ , トリオ , ハミング , ハーモニー , バンド , パンク , ヒット , ピアニスト テンポ
語源:tempo (it.)
キーワード:
音楽
,
スポーツ
翻訳:tempo, ritmo テンポが合わない: てんぽがあわない: estar fora de tempo [ritmo] <<< 合 テンポを速める: てんぽをはやめる: acelerar, apressar <<< 速 テンポを落とす: てんぽをおとす: desacelerar, abrandar <<< 落 テンポを守る: てんぽをまもる: manter o tempo <<< 守 テンポの速い: てんぽのはやい: rápido <<< 速 テンポの遅い: てんぽのおそい: lento <<< 遅 次もチェック 速度 , スピード , ペース , ピッチ テーマ
語源:Thema (de.)
キーワード:
音楽
,
娯楽
翻訳:tema テーマ音楽: てーまおんがく: música-tema <<< 音楽 テーマ遊園地: てーまゆうえんち: parque temático テーマパーク: てーまぱーく <<< パーク テーマソング: てーまそんぐ: música-tema 次もチェック 課題 ディスコ
違う綴り:
ディスコテック,
ディスコテーク
語源:discothèque (fr.)
キーワード:
音楽
翻訳:disco, discoteca ディスコ・ミュージック: でぃすこ・みゅーじっく: música disco <<< ミュージック トリオ
語源:trio (it.)
キーワード:
音楽
翻訳:trio トリオ・ソナタ: とりお・そなた: sonata em trio <<< ソナタ
ハミング
語源:humming (eg.)
キーワード:
音楽
翻訳:zumbido ハミングで歌う: はみんぐでうたう: cantarolar (uma melodia) <<< 歌 ハーモニー
語源:harmony (eg.)
キーワード:
音楽
翻訳:harmonia 次もチェック 調和 バンド
語源:band (eg.)
キーワード:
アクセサリー
,
音楽
翻訳:fita, banda バンドを締める: ばんどをしめる: apertar o cinto <<< 締 バンドを緩める: ばんどをゆるめる: desapertar o cinto <<< 緩 バンド・マン: ばんど・まん: servo バンド・マスター: ばんど・ますたー: mestre da banda <<< マスター バンド・エイド: ばんど・えいど: penso médico ジャズバンド: じゃずばんど: banda de jazz <<< ジャズ ロックバンド: ろっくばんど: banda de rock <<< ロック 次もチェック ベルト , 帯 パンク
語源:puncture (eg.), punk (eg.)
キーワード:
自動車
,
音楽
翻訳:perfuração, punk パンクする: ぱんくする: perfurar, apagar, estourar パンク修理: ぱんくしゅうり: reparação de uma perfuração <<< 修理 パンクを修理する: ぱんくをしゅうりする: reparar um furo (no pneu) パンクしたタイヤ: ぱんくしたたいや: pneu furado <<< タイヤ パンクミュージック: ぱんくみゅーじっく: música punk <<< ミュージック タイヤがパンクする: たいやがぱんくする: o pneu furou-se <<< タイヤ ヒット
語源:hit (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
音楽
翻訳:bater ヒットする: ひっとする: atingir ヒット商品: ひっとしょうひん: produto de sucesso <<< 商品 ヒット・ソング: ひっと・そんぐ: canção de sucesso ヒット・パレード: ひっと・ぱれーど: parada de sucessos, Top of The Pops <<< パレード ピアニスト
語源:pianist (eg.)
キーワード:
音楽
翻訳:pianista 次もチェック ピアノ
57 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|