Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
Прямой доступ: 電報 , 電話 , 同調 , 内線 , 狼煙 , 発信 , 発電 , 便箋 , 返信 , 無線 電報произношение: denpou иероглифы: 電 , 報 ключевое слово: Связьперевод: телеграмма 電報で: denpoude: по телеграфу, телеграммой 電報を打つ: denpououtsu: послать телеграмму, телеграфировать <<< 打 電報料: denpouryou: телеграфный тариф, плата за телеграмму <<< 料 電報料金: denpouryoukin <<< 料金 電報局: denpoukyoku: телеграф <<< 局 電報取扱局: denpoutoriatsukaikyoku 電報為替: denpoukawase: телеграфный перевод <<< 為替 電報為替で送る: denpoukawasedeokuru: перевести по телеграфу <<< 送 電報用紙: denpouyoushi: телеграфный бланк <<< 用紙 電報依頼紙: denpouiraishi 電報配達: denpouhaitatsu: доставка телеграмм <<< 配達 電報配達人: denpouhaitatsunin: доставщик телеграмм <<< 人 無線電報: musendenpou: радиограмма <<< 無線 暗号電報: angoudenpou: шифрованная телеграмма <<< 暗号 和文電報: wabundenpou: телеграмма на японском языке <<< 和文 電話произношение: denwa иероглифы: 電 , 話 ключевое слово: Связьперевод: телефон 電話する: denwasuru: звонить [по телефону] 電話を掛ける: denwaokakeru <<< 掛 電話で: denwade: по телефону 電話が掛かる: denwagakakaru: получить телефонный звонок 電話で話す: denwadehanasu: говорить по телефону <<< 話 電話を切る: denwaokiru: вешать трубку,разъединять <<< 切 電話機: denwaki: телефонный аппарат, телефон <<< 機 電話帖: denwachou: список абонентов телефонной сети, телефонная книга <<< 帖 電話番号: denwabangou: номер телефона <<< 番号 電話ボックス: denwabokkusu: телефонная будка <<< ボックス 電話カード: denwakaado: телефонная карточка <<< カード 携帯電話: keitaidenwa: мобильный [сотовый] телефон <<< 携帯 内線電話: naisendenwa: внутренняя телефонная связь <<< 内線 無線電話: musendenwa: радиотелефон <<< 無線 悪戯電話: itazuradenwa: телефонный розыгрыш <<< 悪戯 親子電話: oyakodenwa: дополнительный телефон (и его основная линия) <<< 親子 切替電話: kirikaedenwa: дополнительный телефон <<< 切替 公衆電話: koushuudenwa: телефон общественного пользования, телефон-автомат <<< 公衆 国際電話: kokusaidenwa: международный звонок <<< 国際 固定電話: koteidenwa: стационарный телефон <<< 固定 市外電話: shigaidenwa: загородная [пригородная]телефонная связь [линия],междугородный телефон <<< 市外 代表電話: daihyoudenwa: основной телефон <<< 代表 直通電話: chokutsuudenwa: прямая телефонная линия <<< 直通 スカイプで電話する: sukaipudedenwasuru: звонить [разговаривать] по Скайпу <<< スカイプ ファックス電話: fakkusudenwa: телефон-факс <<< ファックス проверить также 携帯 同調произношение: douchou иероглифы: 同 , 調 ключевое слово: Связьперевод: радио настройка (на волну) 同調する: douchousuru: равняться (на кого-либо), следовать примеру (кого-либо), сочувствовать (кому-чему-либо), солидаризоваться (с кем-чем-либо) 同調して: douchoushite: синхронно 同調者: douchousha: сущсочувствующий <<< 者 同調回路: douchoukairo: контур настройки <<< 回路 内線произношение: naisen иероглифы: 内 , 線 ключевое слово: Связьперевод: эл. внутренняя проводка, проводка внутри помещения; внутренний телефон; военвнутренняя линия 内線電話: naisendenwa: внутренняя телефонная связь <<< 電話 内線番号: naisenbangou: внутренний номер <<< 番号
狼煙произношение: noroshi иероглифы: 狼 , 煙 ключевое слово: Связьперевод: огонь, пламя; ист. сигнальный огонь, ракета, жаргзнак сообщнику 狼煙を上げる: noroshioageru: зажигать сигнальный огонь, пускать ракету; обр. ярко вспыхнуть <<< 上 発信произношение: hasshin иероглифы: 発 , 信 ключевое слово: Связьперевод: отправление, посылка (корреспонденции), передача (телеграммы, радиосигнала и т. п.) 発信する: hasshinsuru: посылать (корреспонденцию), передавать (сообщение по радио и т. п.) 発信音: hasshinon: гудок,сигнал <<< 音 発信機: hasshinki: [радио]передатчик <<< 機 発信局: hasshinkyoku: телеграфное отделение, откуда отправлена телеграмма <<< 局 発信地: hasshinchi: место отправления (корреспонденции) <<< 地 発信人: hasshinnnin: отправитель (письма, телеграммы) <<< 人 проверить также 発電 発電произношение: hatsuden иероглифы: 発 , 電 ключевое слово: Электричество , Связьперевод: выработка электроэнергии, телеграфирование, отправление телеграммы 発電する: hatsudensuru: давать [вырабатывать] электроэнергию, телеграфировать, давать [посылать] телеграмму 発電機: hatsudenki: элгенератор, динамо[-машина] <<< 機 発電所: hatsudensho: электростанция <<< 所 自家発電: jikahatsuden: производство электроэнергии в доме, частное производство электроэнергии <<< 自家 火力発電: karyokuhatsuden: тепловая энергия <<< 火力 原子力発電: genshiryokuhatsuden: производство атомной энергии <<< 原子力 水力発電: suiryokuhatsuden: гидроэлектроэнергия <<< 水力 風力発電: huuryokuhatsuden: ветроэнергетика <<< 風力 проверить также 発信 便箋произношение: binsen иероглифы: 便 ключевое слово: Связьперевод: почтовая бумага,блокнот с почтовой бумагой проверить также 手紙 返信произношение: henshin иероглифы: 返 , 信 ключевое слово: Связьперевод: [письменный] ответ, ответная телеграмма 返信する: henshinsuru: отвечать (письмом, телеграммой) 返信料: henshinryou: оплаченный ответ <<< 料 返信用: henshinnyou: для ответа <<< 用 返信用葉書: henshinnyouhagaki: открытка для ответа <<< 葉書 проверить также 返事 , 返答 無線произношение: musen иероглифы: 無 , 線 ключевое слово: Связьперевод: сокррадио 無線電報: musendenpou: радиограмма <<< 電報 無線電信: musendenshin: радиотелеграф,устбеспроволочный телеграф, радиосвязь, радио 無線電信を打つ: musendenshinnoutsu: отправить сообщение по беспроводной связи, радировать 無線電信で: musendenshinde: по радио 無線電信術: musendenshinjutsu: радиотелеграфия,беспроводная телеграфия 無線電信局: musendenshinkyoku: радиостанция 無線電話: musendenwa: радиотелефон <<< 電話 無線技師: musengishi: радист,радиотехник <<< 技師 無線放送: musenhousou: радиовещание,радиопередача <<< 放送 無線標識: musenhyoushiki: радиомаяк <<< 標識 無線工学: musenkougaku: радиотехника <<< 工学 無線装置: musensouchi: радиоаппаратура, беспроводное устройство <<< 装置 無線操縦: musensoujuu: управление по радио <<< 操縦 無線操縦機: musensoujuuki: радиоуправляемый самолёт <<< 機 無線自動車: musenjidousha: радиоуправляемый автомобиль <<< 自動車 проверить также ラジオ
32 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|