Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Direct access: 協定 , 禁止 , 義務 , 刑法 , 契約 , 権限 , 憲法 , 権利 , 減刑 , 厳守 協定pronunciation: kyoutei kanji characters: 協 , 定 keyword: politics , lawtranslation: agreement, pact, accord, convention, arrangement 協定の: kyouteino: conventional 協定する: kyoutesuru: agree, arrange, concert 協定を結ぶ: kyouteiomusubu: conclude a convention <<< 結 協定を守る: kyouteiomamoru: fulfill one's agreement <<< 守 協定を破る: kyouteioyaburu: break one's agreement <<< 破 協定書: kyoutesho: protocol <<< 書 協定価格: kyouteikakaku: agreed price <<< 価格 休戦協定: kyuusenkyoutei: ceasefire agreement <<< 休戦 防衛協定: boueikyoutei: defense pact <<< 防衛 運輸協定: unnyukyoutei: traffic agreement <<< 運輸 関税協定: kanzeikyoutei: tariff agreement, customs convention <<< 関税 三国協定: sangokukyoutei: Tripartite Agreement <<< 三国 文化協定: bunkakyoutei: cultural agreement <<< 文化 価格協定: kakakukyoutei: price cartel <<< 価格 紳士協定: shinshikyoutei: gentleman's agreement <<< 紳士 政策協定: seisakukyoutei: agreement on policies <<< 政策 貿易協定: bouekikyoutei: trade agreement <<< 貿易 ポツダム協定: potsudamukyoutei: Potsdam Agreement <<< ポツダム スワップ協定: suwappukyoutei: swap agreement <<< スワップ check also 条約 禁止pronunciation: kinshi kanji characters: 禁 , 止 keyword: lawtranslation: prohibition, ban, embargo 禁止の: kinshino: forbidden, banned 禁止する: kinshisuru: forbid, prohibit 禁止を解く: kinshiotoku: remove an embargo, lift a ban <<< 解 禁止令: kinshirei: interdiction <<< 令 禁止地区: kinshichiku: forbidden area <<< 地区 禁止区域: kinshikuiki <<< 区域 禁止条項: kinshijoukou: forbidden clause 独占禁止: dokusenkinshi: antimonopoly <<< 独占 駐車禁止: chuushakinshi: parking forbidden, no parking <<< 駐車 奴隷禁止: doreikinshi: antislavery <<< 奴隷 外出禁止: gaishutsukinshi: curfew <<< 外出 右折禁止: usetsukinshi: No right turn <<< 右折 喫煙禁止: kitsuenkinshi: No smoking <<< 喫煙 左折禁止: sasetsukinshi: No left turn <<< 左折 狩猟禁止: shuryoukinshi: ban on hunting <<< 狩猟 入国禁止: nyuukokukinshi: entry forbidden <<< 入国 入国を禁止する: nyuukokuokinshisuru: forbid the entry to a country <<< 入国 発売禁止: hatsubaikinshi: sale prohibited <<< 発売 追越禁止: oikoshikinshi: No passing [overtaking] <<< 追越 掲載禁止: keisaikinshi: press ban <<< 掲載 通行禁止: tsuukoukinshi: No thoroughfare, close to traffic <<< 通行 営業禁止: eigyoukinshi: business prohibition <<< 営業 入場禁止: nyuujoukinshi: No admittance [entrance] <<< 入場 発行禁止: hakkoukinshi: ban on publication <<< 発行 片側通行禁止: katagawatsuukoukinshi: No thoroughfare on this side <<< 片側 立入禁止: tachiirikinshi: Keep off [out], No admittance, No trespassing <<< 立入 上陸禁止: jourikukinshi: stoppage of leave <<< 上陸 使用禁止: shiyoukinshi: do not use <<< 使用 侵入禁止: shinnnyuukinshi: No trespassing <<< 侵入 警笛禁止: keitekikinshi: horn prohibited <<< 警笛 ドライブ禁止: doraibukinshi: ban on driving, ban on vehicles, driving ban, no vehicular traffic <<< ドライブ 義務pronunciation: gimu kanji characters: 義 , 務 keyword: job , lawtranslation: duty, obligation 義務が有る: gimugaaru: must, have to, ought to <<< 有 義務を尽くす: gimuotsukusu: perform [discharge, fulfill] one's duty <<< 尽 義務を果たす: gimuohatasu <<< 果 義務を怠る: gimuookotaru: neglect one's duty <<< 怠 義務的: gimuteki: obligatory, compulsory <<< 的 義務的に: gimutekini: obligatorily, by obligation 義務化: gimuka: make obligatory <<< 化 義務感: gimukan: sense of duty <<< 感 義務観念: gimukannnen 義務年限: gimunengen: obligatory term of service 義務教育: gimukyouiku: compulsory education <<< 教育 権利義務: kenrigimu: right and obligation <<< 権利 当然の義務: touzennnogimu: inevitable duty <<< 当然 扶養の義務: huyounogimu: obligation to support <<< 扶養 check also 任務 刑法pronunciation: keihou kanji characters: 刑 , 法 keyword: lawtranslation: criminal [penal] law [code] 刑法上の: keihoujouno: criminal, penal <<< 上 刑法上: keihoujo: criminally 刑法学者: keihougakusha: criminalist <<< 学者
契約pronunciation: keiyaku kanji characters: 契 , 約 keyword: business , lawtranslation: contract (n.), agreement, deal, covenant 契約する: keiyakusuru: contract (v.), sign, conclude a contract 契約を結ぶ: keiyakuomusubu <<< 結 契約を守る: keiyakuomamoru: abide by a contract <<< 守 契約を解く: keiyakuotoku: dissolve a contract <<< 解 契約を破る: keiyakuoyaburu: break a contract <<< 破 契約書: keiyakusho: bond, contract (n.) <<< 書 契約金: keiyakukin: contract money <<< 金 契約者: keiyakusha: contractor <<< 者 契約期間: keiyakukikan: period of contract <<< 期間 契約違反: keiyakuihan: breach of contract <<< 違反 契約社員: keiyakushain: contracted employee <<< 社員 契約移民: keiyakuimin: contract immigrants <<< 移民 仮契約: karikeiyaku: provisional agreement <<< 仮 本契約: honkeiyaku: definitive agreement <<< 本 相続契約: souzokukeiyaku: contract of inheritance <<< 相続 無償契約: mushoukeiyaku: naked [gratuitous] contract <<< 無償 出演契約: shutsuenkeiyaku: booking <<< 出演 一括契約: ikkatsukeiyaku: blanket contract <<< 一括 組合契約: kumiaikeiyaku: contract of partnership <<< 組合 先物契約: sakimonokeiyaku: futures contract <<< 先物 雇用契約: koyoukeiyaku: contract of engagement [employment] <<< 雇用 保険契約: hokenkeiyaku: contract of insurance <<< 保険 口頭契約: koutoukeiyaku: verbal contract <<< 口頭 賃貸契約: chintaikeiyaku: lease [hiring] contract [agreement] <<< 賃貸 売買契約: baibaikeiyaku: bargain, sales contract <<< 売買 企業契約: kigyoukeiyaku: affiliation, intercompany agreement <<< 企業 保証契約: hoshoukeiyaku: contract of suretyship <<< 保証 権限pronunciation: kengen kanji characters: 権 , 限 keyword: law , computertranslation: authority, power, authorized limit of rights, competence 権限内の: kengennnaino: authorized <<< 内 権限外の: kengengaino: unauthorized <<< 外 権限を与える: kengennoataeru: authorize, empower <<< 与 権限を越える: kengennokoeru: exceed one's authority [competence], act ultra vires <<< 越 権限の有る: kengennnoaru: be authorized (to do), have the right (to do) <<< 有 憲法pronunciation: kenpou kanji characters: 憲 , 法 keyword: politics , lawtranslation: constitution 憲法の: kenpouno: constitutional 憲法上の: kenpoujouno <<< 上 憲法違反: kenpouihan: violation of the constitution <<< 違反 憲法違反の: kenpouihannno: unconstitutional 憲法制度: kenpouseido: constitutional system <<< 制度 憲法学者: kenpougakusha: constitutionalist <<< 学者 憲法改正: kenpoukaisei: revision of the constitution <<< 改正 憲法記念日: kenpoukinenbi: Constitution Memorial Day (3 May in Japan) 権利pronunciation: kenri kanji characters: 権 , 利 keyword: law , financetranslation: right, claim, privilege 権利が有る: kenrigaaru: privileged, deserved <<< 有 権利を与える: kenrioataeru: entitle, enable <<< 与 権利を譲る: kenrioyuzuru: transfer [hand over] the right <<< 譲 権利を譲渡する: kenriojoutosuru <<< 譲渡 権利を放棄する: kenriohoukisuru: renounce one's rights, release one's right <<< 放棄 権利放棄: kenrihouki: a release, waiver 権利を得る: kenrioeru: get a right <<< 得 権利を取得する: kenrioshutokusuru <<< 取得 権利を行使する: kenriokoushisuru: exercise one's rights <<< 行使 権利者: kenrisha: holder of a right, entitled person <<< 者 権利株: kenrikabu: potential shares <<< 株 権利金: kenrikin: key money <<< 金 権利書: kenrisho: certificate of title, title deed <<< 書 権利証書: kenrishousho <<< 証書 権利義務: kenrigimu: right and obligation <<< 義務 当然の権利: touzennnokenri: undoubted right <<< 当然 減刑pronunciation: genkei kanji characters: 減 , 刑 keyword: lawtranslation: commutation, remission 減刑する: genkeisuru: commute, remit 厳守pronunciation: genshu kanji characters: 厳 , 守 keyword: lawtranslation: adherence, strict observation 厳守する: genshusuru: observe (a rule) strictly, keep strictly
101 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|