Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
Acceso directo: ヒッチハイク , ビザ , ファースト , フィルム , フロンティア , フロント , ホスト , ホテル , ボーイ , マイレージ ヒッチハイクpronunciación: hitchihaiku etimología: hitchhike (eg.) palabra clave: viajestraducción: autoestop ヒッチハイクする: hitchihaikusuru: hacer autoestop, hacer dedo también vea ヒッチハイカー ビザpronunciación: biza etimología: visa (eg.) palabra clave: viajestraducción: visa ビザが切れる: bizagakireru: su visa expiro <<< 切 ビザを取る: bizaotoru: llevar su visa <<< 取 就業ビザ: shuugyoubiza: visa de trabajo [permiso] <<< 就業 también vea 査証 ファーストpronunciación: faasuto etimología: first (eg.), fast (eg.) palabra clave: deporte , viajestraducción: primero, primera base ファーストネーム: faasutoneemu: nombre de pila ファーストフード: faasutohuudo: comida rápida <<< フード ファーストクラス: faasutokurasu: primera clase <<< クラス ファーストレディー: faasutoredii: primera dama <<< レディー レディー・ファースト: rediifaasuto: damas primero <<< レディー フィルムpronunciación: firumu otra ortografía: フイルム etimología: film (eg.) palabra clave: cine , viajestraducción: película フィルムに収める: firumuniosameru: filmar <<< 収 フィルムを回す: firumuomawasu <<< 回 フィルム・パック: firumupakku: cartucho de película フィルム・ライブラリー: firumuraiburarii: filmoteca 生フィルム: namahurumu: una película que no a sido procesada <<< 生 カラーフィルム: karaafirumu: película a color <<< カラー ブルー・フィルム: buruufirumu: blue film (subgénero cinematográfico) <<< ブルー マイクロ・フィルム: maikurofirumu: microfilm <<< マイクロ 反転フィルム: hantenfirumu: diapositiva, transparencia <<< 反転 también vea 映画 , 写真
フロンティアpronunciación: hurontia etimología: frontier (eg.) palabra clave: viajestraducción: frontera フロンティア精神: hurontiaseishin: espíritu de la frontera <<< 精神 , パイオニア フロンティア・スピリット: hurontiasupiritto también vea 辺境 フロントpronunciación: huronto etimología: front (eg.) palabra clave: carro , viajestraducción: frente フロント・ガラス: hurontogarasu: parabrisas <<< ガラス フロント・シート: hurontoshiito: asiento delantero <<< シート フロント・ドア: hurontodoa: puerta principal <<< ドア también vea 正面 ホストpronunciación: hosuto etimología: host (eg.) palabra clave: computadora , viajestraducción: anfitrión ホスト・ファミリー: hosutofamirii: familia anfitriona <<< ファミリー ホスト・コンピューター: hosutokonpyuutaa: computadora, equipo host <<< コンピューター ホテルpronunciación: hoteru etimología: hotel (eg.) palabra clave: viajestraducción: hotel, hostería ホテルに泊まる: hoterunitomaru: quedarse a un hotel <<< 泊 ホテル業: hoterugyou: hostelería <<< 業 ホテル業者: hoterugyousha: proveedor de hotel <<< 業者 ホテルを経営する: hoteruokeieisuru: administrar un hotel <<< 経営 ホテルを予約する: hoteruoyoyakusuru: reservar un hotel <<< 予約 ホテル予約: hoteruyoyaku: reservación de hotel ホテルのボーイ: hoterunobooi: botones, fajín, mozo de equipaje <<< ボーイ グランド・ホテル: gurandohoteru: Grand Hotel <<< グランド リゾートホテル: rizootohoteru: hotel turístico <<< リゾート カプセルホテル: kapuseruhoteru: Hotel japonés con habitaciones capsulares <<< カプセル ステーション・ホテル: suteeshonhoteru: hotel central <<< ステーション ビジネスホテル: bijinesuhoteru: hotel de negocios <<< ビジネス ラブ・ホテル: rabuhoteru: hotel del amor <<< ラブ 観光ホテル: kankouhoteru: hotel de turismo <<< 観光 también vea 旅館 ボーイpronunciación: booi etimología: boy (eg.) palabra clave: amor , viajestraducción: niño, camarero ボーイ長: booichou: jefe de camareros <<< 長 ボーイフレンド: booihurendo: enamorado <<< フレンド ボーイスカウト: booisukauto: boy scout ホテルのボーイ: hoterunobooi: botones, fajín, mozo de equipaje <<< ホテル シンデレラ・ボーイ: shindererabooi: el Ceniciento <<< シンデレラ ドア・ボーイ: doabooi: portero <<< ドア プレーボーイ: pureebooi: playboy, mujeriego rico <<< プレー también vea 給仕 , ウエイター , ガール マイレージpronunciación: maireeji etimología: mileage (eg.) palabra clave: viajestraducción: programa de viajero frecuente también vea マイル
35 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|