Mostra Giapponese |
Numero di pagina:
1
2
3
4
Accesso diretto: 湿 , 雷 , 曇 , 穏 , 霜 , 霧 , 露 , 旭 , 虹 , 閃 湿categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 12traduzione: bagnato, umido shitsu, shuu 湿る: shimeru: bagnare, inumidire, essere bagnato 湿った: shimetta: bagnato, umido 湿っぽい: shimeppoi: umidiccio, bagnaticcio 湿す: shimesu: bagnare, inumidire parole kanji: 湿気 , 湿疹 , 湿地 , 湿布 , 湿原 , 湿度 , 御湿 雷categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 13traduzione: tuono, fulmine rai 雷: kaminari: tuono, fulmine, rombo di tuono 雷が鳴る: kaminariganaru: Sta tuonando <<< 鳴 雷に打たれる: kaminariniutareru: venir colpito da un fulmine <<< 打 雷が落ちる: kaminarigaochiru: È caduto un fulmine <<< 落 雷を落とす: kaminariootosu: tuonare addosso a qlcu. <<< 落 parole kanji: 地雷 , 避雷針 , 雷雨 , 雷神 , 雷鳴 , 落雷 , 機雷 , 魚雷 controlla anche 稲妻 曇categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 16traduzione: nuvoloso don, tan 曇る: kumoru: annuvolarsi, essere offuscato (jp.), appannarsi, velarsi 曇り: kumori: nuvolosità, appannamento (jp.) 曇り勝ちの: kumorigachino: nuvoloso <<< 勝 曇った: kumotta 曇り無い: kumorinai: senza nubi, sereno, senza macchia <<< 無 曇り後晴れ: kumorinochihare: Nuvoloso con schiarite 曇りガラス: kumorigarasu: vetro smerigliato controlla anche 雲 穏categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 16traduzione: tranquillo, calmo, sereno, pacifico, gentile, moderato on 穏やか: odayaka 穏やかな: odayakana 穏やかに: odayakani: tranquillamente, pacificamente 穏に成る: odayakaninaru: calmarsi, scemare <<< 成 穏やかならぬ: odayakanaranu: inquietante, allarmante parole kanji: 静穏 , 穏便 , 平穏
霜categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 17traduzione: gelo sou 霜: shimo: gelo, gelata, brinata, calaverna 霜が降りる: shimogaoriru: È caduta la brina <<< 降 parole kanji: 霜柱 , 霜焼 霧categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 19traduzione: nebbia, foschia mu, bu 霧: kiri 霧が掛かる: kirigakakaru: Cala la nebbia <<< 掛 霧が晴れる: kirigahareru: La nebbia si ritira <<< 晴 霧の深い: kirinohukai: nebbioso <<< 深 霧に包まれる: kirinitsutsumareru: essere avvolto nella nebbia <<< 包 霧が立つ: kirigatatsu: La nebbia si sta alzando <<< 立 霧を吹く: kiriohuku: nebulizzare, spruzzare uno spray <<< 吹 , スプレー controlla anche 霞 露categoria: uso comune radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 20traduzione: rugiada, apparire (ext.), Russia (suff.) ro, rou 露: tsuyu: rugiada, poco (jp.) 露が降りる: tsuyugaoriru: Cala la rugiada <<< 降 露が降りた: tsuyugaorita: rugiadoso, bagnato di rugiada <<< 降 露を帯びた: tsuyuoobita <<< 帯 露程も: tsuyuhodomo: in alcun modo, neppure minimamente <<< 程 露知らず: tsuyushirazu: senza saperne nulla <<< 知 露われる: arawareru: apparire, essere rivelato <<< 表 , 現 parole kanji: 朝露 , 露草 , 暴露 , 披露 , 露出 , 露店 , 雨露 , 甘露 controlla anche ロシア 旭categoria: JIS1 radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 6traduzione: sole del mattino, sole nascente kyoku 旭: asahi: sole del mattino, sole nascente <<< 朝日 旭: akira: pers. parole kanji: 旭日 虹categoria: JIS1 radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 9traduzione: arcobaleno kou 虹: niji 虹が出る: nijigaderu: È apparso [uscito] l'arcobaleno <<< 出 parole kanji: 虹色 , 虹鱒 , 虹彩 閃categoria: JIS1 radicali: parola chiave: stagione Numero di tratti: 10traduzione: lampo, bagliore, luminescenza, ondeggiare sen 閃く: hirameku: lampeggiare, scintillare, brillare, ondeggiare 閃かす: hiramekasu: brandire, far balenare 閃き: hirameki: scintillio, bagliore parole kanji: 閃光 controlla anche フラッシュ
39 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. | |
|