イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
直接アクセス: 油 , 拡 , 泡 , 到 , 奉 , 肩 , 刺 , 祈 , 炎 , 押 油カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 , エネルギー 画数: 8翻訳:olio, greggio, petrolio ユ, ユウ 油: あぶら 油の染み: あぶらのしみ: macchia d'olio <<< 染 油染みた: あぶらじみた: grasso, macchiato d'olio, olioso <<< 染 油臭い: あぶらくさい: olioso, grasso, unto <<< 臭 油で揚げる: あぶらであげる: friggere (nell'olio) <<< 揚 油で炒める: あぶらでいためる: friggere, saltare in padella <<< 炒 油を塗る: あぶらをぬる: macchiare con l'olio, ungere, oliare, lubrificare <<< 塗 油を差す: あぶらをさす: lubrificare, oliare, ungere <<< 差 油が切れる: あぶらがきれる: aver bisogno di essere oliato <<< 切 油が乗る: あぶらがのる: oliare, ingrassare, lubrificare, essere in pieno svolgimento <<< 乗 油を注ぐ: あぶらをそそぐ: incitare, spingere, incoragiare, 'buttare benzina sul fuoco' <<< 注 油を搾る: あぶらをしぼる: spremere olio da, fare una predica, rimproverare <<< 搾 油を売る: あぶらをうる: oziare <<< 売 熟語:油菜 , 油虫 , 醤油 , 石油 , 灯油 , 燃油 , 油脂 , 油性 , 油断 , 油田 , 油膜 , 給油 , 軽油 , 原油 語句:植物油 , 潤滑油 , 大麻油 , 大豆油 , 天婦羅油 , 菜種油 , 燃料油 , 薄荷油 , 向日葵油 , 椰子油 , 落花生油 , 油井戸 , 機械油 , 揮発油 , 芥子油 , 硬化油 , 鉱物油 , 胡麻油 , アニス油 , オリーブ油 , サラダ油 , パラフィン油 同意語: オイル 次もチェック 脂 拡カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 宣伝 画数: 8翻訳:spargere, estendere, espandere, allargare, ampliare, spiegare, diffondere, propagare カク 拡がる: ひろがる: spargere, estendere, espandere 拡まる: ひろまる: spargersi, diffondersi, circolare, essere diffuso, essere propagato, sentire dire 拡げる: ひろげる: spargere, estendere, espandere, allargare, aprire, dispiegare 拡める: ひろめる: spargere, diffondere, far conoscere, propagare, rendere famoso, pubblicizzare, annunciare 熟語:拡散 , 拡充 , 拡大 , 拡張 同意語: 広 泡カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 8翻訳:bolla, spuma, schiuma ホウ 泡: あわ, あぶく: bolla, schiuma, spuma 泡を吹く: あわをふく: fare le bolle, fare la schiuma <<< 吹 泡が立つ: あわがたつ <<< 立 泡の立つ: あわのたつ: schiumoso, spumoso <<< 立 泡: うたかた: effimero 熟語:水泡 , 発泡 語句:石鹸泡 , 石鹸の泡 到カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 8翻訳:arrivare, giungere, raggiungere トウ 到る: いたる: arrivare, giungere, raggiungere, venire, giungere [essere portato] a inf. 熟語:殺到 , 到達 , 到着 , 到底 , 到来 同意語: 至
奉カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 8翻訳:offrire (gen.), ricevere ホウ, ブ 奉る: たてまつる: offrire (gen.), ricevere 奉ける: うける: ricevere, ottenere <<< 受 熟語:奉公 , 奉仕 語句:祈りを奉げる 肩カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 体 画数: 8翻訳:spalle, schiena ケン 肩: かた: spalle, schiena 肩にする: かたにする: portare [caricarsi] qlco. sulle spalle 肩に担ぐ: かたにかつぐ <<< 担 肩に掛ける: かたにかける: portare [mettersi] qlco. in spalla <<< 掛 肩が凝る: かたがこる: avere le spalle dure, avere le spalle indolenzite <<< 凝 肩を落す: かたをおとす: deprimersi, essere giù di morale <<< 落 , 落胆 肩を脱ぐ: かたをぬぐ: spogliare [mettere a nudo] le spalle <<< 脱 肩を聳やかす: かたをそびやかす: alzare le spalle 肩を竦める: かたをすくめる: fare spallucce <<< 竦 肩を持つ: かたをもつ: spalleggiare qlcu., prendere le parti di qlcu. <<< 持 肩を怒らして: かたをいからして: raddrizzando le spalle <<< 怒 肩を叩く: かたをたたく: dare una pacca sulle spalle <<< 叩 肩を並べる: かたをならべる: camminare spalla a spalla, essere a pari merito con qlcu., rivaleggiare con qlcu. <<< 並 肩で息をする: かたでいきをする: ansimare, ansare <<< 息 熟語:肩掛 , 肩車 , 肩幅 , 肩凝 , 肩身 刺カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 8翻訳:pugnalare, infilzare, penetrare, ficcare, pungere, cucire, ricucire シ, セキ 刺す: さす: infilzare, pugnalare, trafiggere, pungere, penetrare, ficcare, cucire, eliminare (nel baseball), buttare fuori 熟語:刺身 , 刺客 , 刺激 , 刺繍 , 穿刺 , 風刺 , 名刺 , 刺青 語句:突き刺す , 蜂に刺される , 櫛を刺す , 串に刺す , 針で刺す , 釘を刺す , 蚊に刺される 祈カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 宗教 画数: 8翻訳:pregare キ 祈る: いのる: pregare, offrire preghiere a qlcu. 祈り: いのり: preghiera, invocazione, richiesta 祈りを奉げる: いのりをささげる: offrire le proprie preghiere <<< 奉 熟語:祈願 , 祈祷 語句:幸せを祈る , 天に祈る , 神に祈る , 朝の祈り , 無事を祈る , 無事を祈ります , 開運を祈る , 神様にお祈りする , 幸運を祈る , 幸福を祈る 炎カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 8翻訳:fiamma, fiammata エン 炎: ほのお: fiamma, fiammata 炎を上げる: ほのおをあげる: essere incendiato <<< 上 炎を立てる: ほのおをたてる <<< 立 炎える: もえる: bruciare, essere in fiamme <<< 燃 熟語:腺炎 , 腸炎 , 肺炎 , 鼻炎 , 胃炎 , 炎症 , 炎上 , 火炎 , 陽炎 , 肝炎 語句:子宮炎 , 食道炎 , 胆嚢炎 , 神経炎 , 心臓炎 , 十二指腸炎 , 静脈炎 , 腎臓炎 , 膵臓炎 , 脊髄炎 , 前立腺炎 , 大腸炎 , 中耳炎 , 直腸炎 , 動脈炎 , 内耳炎 , 皮膚炎 , 扁桃腺炎 , 膀胱炎 , 盲腸炎 , 網膜炎 , 卵巣炎 , 胃腸炎 , 角膜炎 , 隔膜炎 , 関節炎 , 肝臓炎 , 気管炎 , 結膜炎 , 睾丸炎 , 虹彩炎 , 甲状腺炎 , 口内炎 , 骨髄炎 , 骨膜炎 , リンパ腺炎 押カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 8翻訳:premere, spingere オウ, コウ 押す: おす: spingere 押し合う: おしあう: spingersi [spintonarsi] a vicenda <<< 合 押し開ける: おしあける: aprire qlco. a forza <<< 開 押し上げる: おしあげる: sospingere in alto, dare una spinta <<< 上 押し返す: おしかえす: respingere <<< 返 押し掛ける: おしかける: invadere qlco., fare irruzione, autoinvitarsi <<< 掛 押し切る: おしきる: resistere, sfidare, superare (un'opposizione) <<< 切 押し付ける: おしつける: spingere qlco. contro, premere, schiacciare, imporre a qlcu. qlco., costringere, estorcere <<< 付 押し通す: おしとおす: insistere, persistere, perseverare, ostinarsi, andare fino in fondo, portare a termine qlco. <<< 通 押し止める: おしとどめる: fermare, controllare, tenere fermo qlcu. <<< 止 押し退ける: おしのける: scacciare, cacciare, spingere da parte qlcu. <<< 退 押さえる: おさえる: premere 押し: おし: volontà (jp.) 押: かきはん: firma 熟語:差押 , 手押 , 押入 , 押売 語句:念を押す , 取り押える , 肘で押す , 手を押える , 判を押す , 後から押す , 壷を押える , 駄目を押す , 拇印を押す , 目白押し , 欲望を押える , 消印を押す , スタンプを押す , ベルを押す , ボタンを押す , 押しボタン 次もチェック 圧
238 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|