イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
直接アクセス: 叩 , 只 , 此 , 叶 , 瓦 , 瓜 , 旦 , 弘 , 叱 , 孕 叩カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 5翻訳:schiaffeggiare, colpire, sbattere, dare una pacca コウ 叩く: たたく: schiaffeggiare, colpire, dare una pacca, attaccare, censurare, criticare 叩き上げる: たたきあげる: farsi da sé, lavorare sodo per arrivare in alto <<< 上 叩き起こす: たたきおこす: buttar giù dal letto qlcu. <<< 起 叩き落す: たたきおとす: buttar giù, mandare al tappeto, spodestare, buttar giù qlco. di mano a qlcu. <<< 落 叩き切る: たたききる: mozzare, spaccare <<< 切 叩き込む: たたきこむ: conficcare, buttare dentro qlco., far imparare qlco. a qlcu., inculcare nella mente qlco. <<< 込 叩き殺す: たたきころす: linciare, picchiare a morte qlcu. <<< 殺 叩き壊す: たたきこわす: fracassare, mandare in frantumi, distruggere, abbattere, scassare <<< 壊 叩き出す: たたきだす: cacciare, buttar fuori, mandare via, licenziare <<< 出 叩き付ける: たたきつける: scagliare qlco. contro qlcu. <<< 付 叩き潰す: たたきつぶす: spaccare in mille pezzi <<< 潰 叩き直す: たたきなおす: raddrizzare le ossa a qlcu. <<< 直 叩きのめす: たたきのめす: percuotere, malmenare, infliggere una sonora sconfitta 叩き伏せる: たたきふせる: atterrare, gettare a terra <<< 伏 熟語:蝿叩き 語句:尻を叩く , 蝿を叩く , 戸を叩く , 肩を叩く , 太鼓を叩く , 土竜叩き , 意見を叩く , 軽口を叩く , ドラムを叩く 同意語: 打 只カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 5翻訳:solamente, soltanto, semplicemente シ 只: ただ: semplicemente, solo, soltanto, gratis (jp.) 只一つの: ただひとつの: unico, solo <<< 一 只の: ただの: mero, semplice, gratis (jp.), gratuito 只で: ただで: gratis, gratuito, per niente 只で働く: ただではたらく: lavorare per nulla <<< 働 只働きする: ただばたらきする <<< 働 只で乗る: ただでのる: viaggiare gratis, viaggiare senza biglietto <<< 乗 只で貰える: ただでもらえる: che si pu? avere gratis, ottenibile senza pagare <<< 貰 只で食べる: ただでたべる: scroccare un pasto <<< 食 熟語:只今 同意語: 唯 , 無料 此カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 位置 画数: 5翻訳:questo, esso, qui シ 此の: この: questo (a.) 此れ: これ: questo (s.) 此れは: これは: questo è 此れで: これで: ora, con questo, cos? 此れを: これを: questo (accusativo) 此れに反して: これにはんして: mentre, al contrario, viceversa <<< 反 此れを以て: これをもって: di conseguenza, per questa ragione <<< 以 此れより先: これよりさき: prima, precedentemente, dopo <<< 先 此れ見よがし: にこれみよがしに: attrarre l'attenzione, ostentatamente, per mettersi in mostra <<< 見 此れ何ですか: これなんですか: Cos'è questo? <<< 何 此れ下さい: これください: Vorrei questo (in un negozio) <<< 下 此: ここ: qui <<< 此所 熟語:此奴 , 此所 , 此方 語句:此畜生 , 此の野郎 , 此の近辺で , 此の見地から 同意語: 是 叶カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 5翻訳:potere, in proprio potere, realizzare, compiere, avverare キョウ 叶う: かなう: essere in proprio potere, essere realizzato [avverato, compiuto] 叶わない: かなわない: essere al di là del proprio potere, essere una gatta da pelare 叶わぬ恋: かなわぬこい: amore irrealizzabile <<< 恋 叶わぬ願い: かなわぬねがい: desiderio impossibile <<< 願 叶える: かなえる: realizzare (una richiesta), esaudire le preghiere di qlcu. 叶: やす: pers. 語句:望みを叶える , 願いが叶う , 願ったり叶ったり , 念願が叶う 同意語: 適
瓦カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 建築 画数: 5翻訳:tegola ガ 瓦: かわら 瓦葺の: かわらぶきの: di tegole, con il tetto di tegole 瓦: ぐらむ: grammo <<< グラム 熟語:煉瓦 , 瓦礫 語句:屋根瓦 瓜カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 野菜 画数: 5翻訳:zucca, melone カ 瓜: うり 瓜の蔓に茄は生らぬ: うりのつるになすびはならぬ: Non si pu? cavare sangue da una rapa 熟語:西瓜 , 南瓜 , 胡瓜 次もチェック メロン 旦カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:domani, mattina タン 旦: あした: domani <<< 明日 旦: あさ: mattina <<< 朝 熟語:旦那 , 一旦 , 元旦 弘カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 5翻訳:vasto, spazioso, largo, esteso コウ, グ 弘い: ひろい 弘: ひろ, みつ: pers. 同意語: 広 叱カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 5翻訳:rimproverare, sgridare, riprendere シツ 叱る: しかる: rimproverare, ammonire, sgridare, riprendere, redarguire, fare una ramanzina 叱られる: しかられる: essere sgridato, beccarsi una ramanzina 叱り飛ばす: しかりとばす: fare una testa cos? a qlcu., sgridare per bene qlcu., dirne quattro a qlcu. <<< 飛 同意語: 責 孕カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 医学 画数: 5翻訳:concepire, essere incinta, ingravidare ヨウ 孕む: はらむ: concepire, essere incinta 孕ませる: はらませる: ingravidare, mettere incinta 孕んだ: はらんだ: incinta 語句:雷雨を孕んだ , 危機を孕む 同意語: 妊娠
111 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|