弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 強 , 勝 , 敵 , 競 , 扱 , 攻 , 突 , 挑 , 跳 , 審 強カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ , 機械学 画数: 11翻訳:hart, stark, kräftig キョウ, ゴウ 強い: つよい: stark (a.), kräftig, mächtig, gewaltig, tapfer, mutig, heftig, tief, rüstig, fest 強い酒: つよいさけ: starker Wein <<< 酒 強い風: つよいかぜ: starker [heftiger] Wind <<< 風 強い光: つよいひかり: starkes [grelles] Licht <<< 光 強く: つよく: stark (adv.), kräftig, mächtig, gewaltig, tapfer, mutig, heftig, tief, rüstig, fest 強める: つよめる: verstärken, intensivieren 強まる: つよまる: stark werden, zunehmen 強く成る: つよくなる <<< 成 強さ: つよさ: Stärke, Intensität 強がり: つよがり: Bluff, Prahlerei 強がりを言う: つよがりをいう, つよがりをゆう: bluffen, prahlen <<< 言 強める: つとめる: sich bemühen 強いる: しいる: zwingen 強いて: しいて: mit Gewalt 強い: こわい: zäh, hart, stark 強ち: あながち: nicht immer, nicht notwendigerweise, nicht gänzlich 強: こわ, つとむ: pers. 熟語:強姦 , 増強 , 勉強 , 強迫 , 強豪 , 最強 , 頑強 , 強化 , 補強 , 強硬 , 強大 , 強調 , 強行 , 強度 , 強情 , 強健 , 強盗 , 強力 , 強烈 , 強壮 , 強制 , 強要 , 強気 , 強欲 語句:意を強くする , 力が強い , 船に強い , 我の強い , 根強い , 風の強い , 粘り強い , 心強い , 気の強い , 腰の強い , 酒が強い , 自信が強い , 好奇心の強い , 刺激の強い , 強塩基 , 電流の強さ , 火力の強い , 性格が強い , 視力が強い , 我慢強い , 我慢強く , 無理強い , 辛抱強い , 辛抱強く , 胃腸が強い , 忍耐強い , 忍耐強く , 個性の強い , 自惚れの強い , 心臓が強い , 強打者 , 意志の強い 反意語: 弱 勝カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ , 戦争 画数: 12翻訳:gewinnen, besiegen, Gewinn, Sieg ショウ 勝つ: かつ: besiegen, siegen (über), niederschlagen, bezwingen, überwinden, den Sieg davontragen [erringen], gewinnen, siegreich sein, übertreffen (an, in), überlegen sein (an, in), überwiegen, die Oberhand haben (über) 勝ち誇る: かちほこる: triumphant sein, über den Sieg hocherfreut [überglücklich] sein <<< 誇 勝ち誇って: かちほこって: triumphierend, erfolgreich, im Triumph <<< 誇 勝ち得る: かちえる: einen Sieg davontragen [erringen], die Oberhand erlangen [bekommen, gewinnen], ein Spiel gewinnen (über jn.) <<< 得 勝ち取る: かちとる <<< 取 勝ち越す: かちこす: vorangehen, jm. in etw. voraus sein, jn. in etw. überbieten [übertreffen, führen], einen Vorsprung jm. gegenüber haben, Gewinn auf seiner Seite haben <<< 越 勝ち抜く: かちぬく: gerade Siege gewinnen <<< 抜 勝ち残る: かちのこる: den Weg ins Finale gewinnen <<< 残 勝って兜の緒を締めよ: かってかぶとのおをしめよ: Lasse deine [Lassen seine] Wachsamkeit nach einem Sieg nicht nach 勝る: まさる: überlegen sein (jm.), besser [fähiger, stärker, vorzüglicher, wünschenswerter] sein (als), über jm. sein, im Vorteil sein (jm. gegenüber), übertreffen (jn.) 勝るとも劣らない: まさるともおとらない: nicht schlechter [geringer, wertloser] sein (als) <<< 劣 勝える: たえる: ertragen, vertragen <<< 耐 , 堪 熟語:名勝 , 勝利 , 急勝 , 勝負 , 優勝 , 完勝 , 決勝 , 勝ち組 , 勝手 , 連勝 語句:負けるが勝ち , 打ち勝つ , 賭けに勝つ , 逃げるが勝ち , 己に勝つ , 曇り勝ちの , 紛れで勝つ , 年には勝てない , 年には勝てぬ , 有り勝ちな , 判定で勝つ , 判定勝 , 勝負に勝つ , 博打で勝つ , 遠慮勝ちな , 遠慮勝ちに , 誘惑に勝つ , 競争に勝つ , 訴訟に勝つ , 病気勝ちの , 気性の勝った , 競技に勝つ , 議論に勝つ , 怪我勝ち , 選挙に勝つ , 裁判に勝つ , 戦争に勝つ , 競走に勝つ , 試合に勝つ , ストレートで勝つ 反意語: 負 敵カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 戦争 , スポーツ 画数: 15翻訳:Feind, Gegner, Gegenspieler, Antagonist, Widersacher, Rivale, Konkurrent, Nebenbuhler テキ 敵: てき: Feind, Erbfeind, Gegner, Gegenspieler, Antagonist, Widersacher, Rivale, Konkurrent, Nebenbuhler 敵にする: てきにする: sich jn. zum Feind machen 敵に回す: てきにまわす <<< 回 敵ではない: てきではない: keine Gegner abgeben (für jn.), es gar nicht aufnehmen können (mit jm.), gar nicht gewachsen sein (jm.) 敵を破る: てきをやぶる: den Feind besiegen <<< 破 敵: かたき: Feind, Widersacher, Rivale 敵: あだ: Groll, Hass, Feindseligkeit <<< 仇 熟語:政敵 , 大敵 , 無敵 , 不敵 , 宿敵 , 匹敵 , 素敵 , 天敵 語句:敵味方 , 敵味方に分かれる , 敵を撃破 , 天下に敵なし , 民衆の敵 , 敵を粉砕する , 仮想敵 , 商売敵 反意語: 味方 競カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ , 商業 画数: 20翻訳:rivalisieren, konkurrieren, wetteifern キョウ, ケイ 競う: きそう: mit jm. wetteifern (in, an), mit jm. wetteifern (um), konkurrieren, jm. Konkurrenz machen, mit jm. konkurrieren [rivalisieren] 競って: きそって: um die Wette 競る: せる: mit jm. konkurrieren [rivalisieren], ein Gebot geben 競り: せり: Auktion, Versteigerung <<< オークション 競りに出す: せりにだす: verauktionieren, versteigern <<< 出 競りで売る: せりでうる <<< 売 競り上げる: せりあげる: durch gegenseitiges Überbieten den Kaufpreis hinauftreiben <<< 上 競り落とす: せりおとす: erstehen, zuschlagen <<< 落 競り合う: せりあう: sich gegenseitig überbieten, einen erbitterten [harten] Wettkampf austragen <<< 合 競り合い: せりあい: gegenseitiges Überbieten, erbitterter [harter] Wettkampf <<< 合 熟語:競馬 , 競争 , 競歩 , 競技 , 競売 , 競走
扱カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 商業 , スポーツ 画数: 6翻訳:bezahlen, liefern, beliefern キュウ, ソウ 扱く: こく: dreschen (Reis) 扱き下ろす: こきおろす: herabsetzen, herabwürdigen, durch den Kakao ziehen <<< 下 扱き使う: こきつかう: überanstrengen, jn. sehr stark (für sich) in Anspruch nehmen, jn. zu fortwährender Arbeit anhalten [antreiben], jn. hetzen zu arbeiten <<< 使 扱う: あつかう: behandeln (jp.), bewirten, empfangen, handhaben, bearbeiten, betreiben, führen, leiten, umgehen (mit), mit etw. zu tun haben 扱い: あつかい: Behandlung, Handhabung, Bearbeitung 扱い易い: あつかいやすい: handlich, handsam <<< 易 扱い難い: あつかいにくい: unhandlich, sperrig <<< 難 扱める: おさめる: liefern, beliefern <<< 収 , 納 扱く: しごく: durch die Hand ziehen, jn. schikanieren 扱き: しごき: Hosenbund, Schikanieren 語句:他人扱いする , 寛大に扱う , 専門に扱う , 丁寧に扱う , 子供扱いにする , 乱暴に扱う , 特別扱いする 攻カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 戦争 , スポーツ 画数: 7翻訳:Angriff, Studium (ext.) コウ 攻める: せめる: angreifen, einen Angriff machen, anfallen, attackieren, eine Attacke machen, bestürmen 攻める: おさめる: studieren <<< 修 攻め合う: せめあう: sich gegenseitig beschimpfen <<< 合 攻め入る: せめいる: einfallen, eindringen, einen Einfall [eine Invasion] machen (in), überfallen <<< 入 攻め落とす: せめおとす: erstürmen, erobern, im Sturm einnehemn, zur Übergabe [Kapitulation] zwingen <<< 落 攻め立てる: せめたてる: heftig angreifen, jn. schikanieren, jn. ständig belästigen [bedrängen] <<< 立 攻め倦む: せめあぐむ: 'Es ist leid, einen Angriff zu machen' 熟語:特攻 , 攻勢 , 攻防 , 攻略 , 専攻 , 攻撃 反意語: 守 突カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 8翻訳:schieben, stoßen トツ 突く: つく: schieben, stoßen 突く: つつく: jn. tippen (an, auf), picken (an, auf), schnappen (nach), bekritteln, bemäkeln, bemängeln 突き: つき: Stoß, Stich 突き落とす: つきおとす: hinabstoßen, hinunterstoßen <<< 落 突き刺す: つきさす: durchstechen (mit), durchbohren (mit), durchstoßen (mit), hineinstoßen (in), jm. stoßen (in) <<< 刺 突き倒す: つきたおす: niederstoßen, umstoßen <<< 倒 突き詰める: つきつめる: auf den Grund gehen, gründlich nachforschen, genau untersuchen <<< 詰 突き出る: つきでる: vorstehen, hervorstehen, vorspringen, hervorspringen <<< 出 突き飛ばす: つきとばす: wegstoßen <<< 飛 突き止める: つきとめる: ermitteln, feststellen, ausfindig machen, herausbekommen <<< 止 突き放す: つきはなす: abstoßen, von sich stoßen, verlassen, im Stich lassen <<< 放 突っ込む: つっこむ: stecken (in), tauchen (in), eindringen (in), losgehen (auf) <<< 込 突っ立つ: つったつ: aufstehen, sich aufrichten, (aufrecht) stehen, stecken <<< 立 突っ走る: つっぱしる: rasen, flitzen <<< 走 突っ撥ねる: つっぱねる: ablehnen, abweisen, zurückweisen <<< 撥 突っ伏す: つっぷす: auf die Nase fallen <<< 伏 突き破る: つきやぶる: durchbrechen, durchstoßen <<< 破 熟語:激突 , 突然 , 衝突 , 突破 , 突如 , 煙突 , 突風 , 突起 , 突進 , 突入 , 突貫 , 突撃 , 玉突 , 追突 , 突出 語句:鞠を突く , 隙を突く , 鐘を突く , 底を突く , 角で突く , 杵で突く , 槍で突く , 肘で突く , 肘を突く , 羽根突 , 羽根を突く , 急所を突く , 手鞠を突く , ステッキを突く 同意語: 衝 挑カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 9翻訳:herausfordern, hissen チョウ 挑げる: かかげる: hissen <<< 掲 挑む: いどむ: herausfordern (jn.), in die Schranken fordern (jn.), die Spitze [Trotz] bieten (jm.), Streit heraufbeschwören [vom Zaun brechen] 熟語:挑発 , 挑戦 跳カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 13翻訳:fliegen, tanzen, springen, hoppen, hopsen, hüpfen チョウ トウ 跳ぶ: とぶ: fliegen, wegfliegen 跳る: おどる: tanzen, springen, hoppen <<< 躍 跳ねる: はねる: springen, hopsen, hüpfen 跳ね上がる: はねあがる: aufspringen, auffahren, in die Höhe springen <<< 上 跳ね上げる: はねあげる: bespritzen, aufspringen lassen <<< 上 跳ね起きる: はねおきる: aufspringen (vom Bett), auffahren (aus dem Schlaf, von), aus dem Bett springen <<< 起 跳ね飛ばす: はねとばす: umstoßen, umwerfen, jn. über den Haufen [zu Boden] rennen, etw. über den Haufen werfen <<< 飛 跳ね除ける: はねのける: abstoßen, ausstoßen, beseite setzen [stoßen], abweisen <<< 除 跳ね回る: はねまわる: umherspringen, umherhopsen, umherhüpfen, umhertanzen, Freudensprünge machen, hüpfend herumlaufen <<< 回 熟語:縄跳 , 跳躍 語句:飛び跳ねる , 片足で跳ぶ 次もチェック 撥 , ジャンプ 審カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 15翻訳:untersuchen, ausführlich, genau シン 審らかな: つまびらかな: im Detail, ausführlich, genau 熟語:審判 , 審査 , 再審 , 審理 , 審議 , 主審 , 不審 同意語: 詳
24 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|