スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
直接アクセス: 相手 , 相棒 , 居候 , 一般 , 浮世 , 階級 , 回覧 , 金持 , 関係 , 慣例 相手発音: あいて 漢字:相 , 手 キーワード: 社会翻訳:pareja, compañero, participante opuesto, concursante, contrincante, rival 相手をする: あいてをする: recibir, hacer compañía a alguien 相手にしない: あいてにしない: ignorar, no hacer caso 相手に成る: あいてになる: relacionarse con, competir (contra alguien), jugar contra <<< 成 相手方: あいてがた: oponente, contrario, adversario <<< 方 相手役: あいてやく: socio, pareja <<< 役 話相手: はなしあいて: compañero de conversación <<< 話 気安い相手: きやすいあいて: hombre sin cuidado <<< 気安い 競争相手: きょうそうあいて: rival, competidor, adversario, contrincante <<< 競争 相談相手: そうだんあいて: consejero <<< 相談 結婚相手: けっこんあいて: cónyuge <<< 結婚 デートの相手: でーとのあいて: la persona con quien vas a salir (en una cita) <<< デート 次もチェック パートナー 相棒発音: あいぼう 漢字:相 , 棒 キーワード: 社会翻訳:compañero, camarada, pareja, cómplice 相棒に成る: あいぼうになる: emparejarse, volverse cómplice, aliarse <<< 成 次もチェック 仲間 居候発音: いそうろう 漢字:居 , 候 キーワード: 社会翻訳:parásito, gorrón 居候する: いそうろうする: vivir de gorra 一般発音: いっぱん 漢字:一 , 般 キーワード: 社会翻訳:generalidad 一般の: いっぱんの: general, ordinario, común, habitual, corriente 一般的: いっぱんてき <<< 的 一般に: いっぱんに: por lo general, en general, generalmente, habitualmente 一般化: いっぱんか: generalización <<< 化 一般化する: いっぱんかする: generalizar 一般性: いっぱんせい: generalidad, universalidad <<< 性 一般教育: いっぱんきょういく: educación general <<< 教育 一般教養: いっぱんきょうよう: cultura común <<< 教養 一般教書: いっぱんきょうしょ: El Estado Unión 一般投票: いっぱんとうひょう: voto popular <<< 投票 一般財源: いっぱんざいげん: fuente de financiación general 一般会計: いっぱんかいけい: cuenta general <<< 会計 一般価格: いっぱんかかく: precio común <<< 価格 一般大衆: いっぱんたいしゅう: público en general <<< 大衆 一般読者: いっぱんどくしゃ: lectores en general <<< 読者 次もチェック 全般
浮世発音: うきよ 漢字:浮 , 世 違う綴り: 浮き世 キーワード: 社会翻訳:mundo, vida 浮世の: うきよの: mundano 浮世離れした: うきよばなれした: suelto de este mundo <<< 離 浮世を捨てる: うきよをすてる: renunciar al mundo <<< 捨 浮世が嫌に成る: うきよがいやになる: se cansan de la vida 浮世絵: うきよえ: xilografías japonesas <<< 絵 次もチェック 世間 階級発音: かいきゅう 漢字:階 , 級 キーワード: 社会翻訳:grado, rango, clase, categoría 階級を設ける: かいきゅうをもうける: crear [establecer] clases <<< 設 階級が違う: かいきゅうがちがう: pertenecer a la clase diferente <<< 違 階級が上がる: かいきゅうがあがる: subir de rango <<< 上 階級章: かいきゅうしょう: distintivo de la orden <<< 章 階級制: かいきゅうせい: jerarquía, sistema de clases <<< 制 階級制度: かいきゅうせいど <<< 制度 階級闘争: かいきゅうとうそう: lucha [conflicto] de clases <<< 闘争 階級打破: かいきゅうだは: abolición [destrucción] de clases 階級意識: かいきゅういしき: conciencia de clase <<< 意識 階級差別: かいきゅうさべつ: clasismo <<< 差別 階級社会: かいきゅうしゃかい: sociedad jerárquica <<< 社会 軍階級: ぐんかいきゅう: rango militar <<< 軍 既成階級: きせいかいきゅう: sistema, orden establecido, clase dominante <<< 既成 金持階級: かねもちかいきゅう: clase adinerada <<< 金持 庶民階級: しょみんかいきゅう: clase popular <<< 庶民 勤労階級: きんろうかいきゅう: clase obrera <<< 勤労 華族階級: かぞくかいきゅう: nobleza, dignidad, aristocracia <<< 華族 資産階級: しさんかいきゅう: clase propietaria <<< 資産 市民階級: しみんかいきゅう: burguesía <<< 市民 第三階級: だいさんかいきゅう: comunales, tercera clase <<< 第三 知識階級: ちしきかいきゅう: clase educada, intelectualidad, intelectuales <<< 知識 職人階級: しょくにんかいきゅう: artesanado <<< 職人 農民階級: のうみんかいきゅう: campesinado <<< 農民 武士階級: ぶしかいきゅう: clases de samurái <<< 武士 労働階級: ろうどうかいきゅう: clases laborales <<< 労働 支配階級: しはいかいきゅう: clase dominante <<< 支配 貴族階級: きぞくかいきゅう: sociedad aristocrática <<< 貴族 特権階級: とっけんかいきゅう: clase privilegiada <<< 特権 上流階級: じょうりゅうかいきゅう: clase alta, gente de la alta sociedad <<< 上流 ブルジョア階級: ぶるじょあかいきゅう: clase burguesa <<< ブルジョア ブルジョワ階級: ぶるじょあかいきゅう: clase burgués <<< ブルジョワ 同意語: 等級 , クラス 回覧発音: かいらん 漢字:回 , 覧 キーワード: 社会翻訳:circulación, circular 回覧する: かいらんする: poner algo en circulación, circular 回覧板: かいらんばん: boletín [aviso] circular <<< 板 回覧票: かいらんひょう: lista de circulación <<< 票 回覧雑誌: かいらんざっし: revista de circulación <<< 雑誌 金持発音: かねもち 漢字:金 , 持 キーワード: 社会翻訳:persona rica [adinerada, opulenta] 金持な: かねもちな: rico, adinerado, opulento 金持に成る: かねもちになる: enriquecerse, hacerse rico <<< 成 金持もちに生まれる: かねもちにうまれる: nacer en una familia rica <<< 生 金持階級: かねもちかいきゅう: clase adinerada <<< 階級 大金持: おおがねもち: millonario, multimillonario <<< 大 次もチェック 長者 , リッチ 関係発音: かんけい 漢字:関 , 係 キーワード: 文法 , 社会翻訳:relación, conexión 関係する: かんけいする: relacionarse, vincularse 関係が有る: かんけいがある: relacionarse con algo [uno], tener [guardar, mantener] relación con algo [uno] <<< 有 関係が無い: かんけいがない: no tener nada que ver con <<< 無 関係を絶つ: かんけいをたつ: cortar la conexión <<< 絶 関係者: かんけいしゃ: interesando (n.) <<< 者 関係諸国: かんけいしょこく: naciones interesadas 関係書類: かんけいしょるい: correspondientes documentos <<< 書類 関係当局: かんけいとうきょく: autoridades correspondientes <<< 当局 関係官庁: かんけいかんちょう <<< 官庁 関係閣僚: かんけいかくりょう: ministros interesados [correspondientes] <<< 閣僚 関係代名詞: かんけいだいめいし: pronombre relativo 関係形容詞: かんけいようし: adjetivo relativo 関係副詞: かんけいふくし: adverbio relativo <<< 副詞 無関係の: むかんけいの: irrelevante, no relacionado <<< 無 相互関係: そうごかんけい: relaciones mutuas, relaciones recíprocas <<< 相互 人間関係: にんげいかんけい: relaciones humanas <<< 人間 緊密な関係: きんみつなかんけい: relaciones estrechas <<< 緊密 因果関係: いんがかんけい: relación causal, relación causa-efecto <<< 因果 親子関係: おやこかんけい: filiación <<< 親子 国際関係: こくさいかんけい: relaciones internacionales <<< 国際 三角関係: さんかくかんけい: relación triangular, triángulo amoroso <<< 三角 前後関係: ぜんごかんけい: contexto <<< 前後 対人関係: たいじんかんけい: relaciones interpersonales <<< 対人 男女関係: だんじょかんけい: relaciones sexuales <<< 男女 親族関係: しんぞくかんけい: relación familiar, parentesco, cognación <<< 親族 親類関係: しんるいかんけい: parentesco, afinidad <<< 親類 日中関係: にっちゅうかんけい: relación entre Japón y China <<< 日中 自他の関係: じたのかんけい: relación con los demás <<< 自他 取引関係: とりひきかんけい: conexión comercial <<< 取引 友好関係: ゆうこうかんけい: relación amigable <<< 友好 師弟の関係: していのかんけい: relación entre el maestro y el alumno <<< 師弟 配偶関係: はいぐうかんけい: estado civil <<< 配偶 相関関係: そうかんかんけい <<< 相関 需給関係: じゅきゅうかんけい: relación entre la oferta y la demanda <<< 需給 次もチェック 関連 慣例発音: かんれい 漢字:慣 , 例 キーワード: 社会翻訳:costumbre, tradición, rito, convención 慣例の: かんれいの: acostumbrado, habitual, tradicional, ritual, convencional 慣例に従う: かんれいにしたがう: ajustarse a la costumbre <<< 従 慣例を破る: かんれいをやぶる: romper la costumbre <<< 破 同意語: 仕来り
77 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|