![]() |
Page number:
1
2
3
4
Direct access: 雨傘 , 編笠 , 団扇 , 腕輪 , 襟巻 , 懐炉 , 肩掛 , 眼鏡 , 貴重 , 巾着 雨傘
pronunciation:
amagasa
kanji characters: 雨
, 傘
keyword:
accessory
translation: umbrella antonyms: 日傘 編笠
pronunciation:
amigasa
kanji characters: 編
, 笠
keyword:
accessory
translation: braided hat 団扇
pronunciation:
uchiwa
kanji characters: 団
, 扇
keyword:
accessory
translation: round fan 団扇を使う: uchiwaotsukau: fan (v.), use a (round) fan <<< 使 団扇で煽ぐ: uchiwadeaogu <<< 煽 左団扇: hidariuchiwa: abundance, prosperity, easy life <<< 左 左団扇で暮す: hidariuchiwadekurasu: live in abundance, live on living in comfort <<< 暮 check also 扇子 腕輪
pronunciation:
udewa
kanji characters: 腕
, 輪
keyword:
accessory
translation: bracelet, armlet, wristlet, bangle
襟巻
pronunciation:
erimaki
kanji characters: 襟
, 巻
keyword:
accessory
translation: muffler, scarf, boa 襟巻をする: erimakiosuru: wear a muffler [scarf] 襟巻を巻く: erimakiomaku: wrap a muffler [scarf] around the neck <<< 巻 襟巻蜥蜴: erimakitokage: frilled-necked lizard <<< 蜥蜴 synonyms: マフラー , スカーフ 懐炉
pronunciation:
kairo
kanji characters: 懐
, 炉
other spells:
カイロ
keyword:
accessory
translation: body warmer, pocket heater 懐炉を入れる: kairooireru: carry a pocket heater <<< 入 肩掛
pronunciation:
katakake
kanji characters: 肩
, 掛
keyword:
accessory
translation: shawl 肩掛を掛る: katakakeokakeru: put on a shawl <<< 掛 肩掛をする: katakakeosuru 肩掛をしている: katakakeoshiteiru: wear a shawl synonyms: ショール 眼鏡
pronunciation:
gankyou,
megane
kanji characters: 眼
, 鏡
other spells:
メガネ
keyword:
accessory
,
optics
translation: (pair of) glasses [spectacles] 眼鏡を掛ける: meganeokakeru: wear [put on] spectacles <<< 掛 眼鏡を掛けた: meganeokaketa: with glasses, bespectacled 眼鏡を外す: meganeohazusu: take off one's glasses <<< 外 眼鏡の縁: meganenohuchi: rim of glasses, spectacle frame <<< 縁 眼鏡のフレーム: meganenohureemu 眼鏡の弦: meganenotsuru: leg of glasses <<< 弦 眼鏡の玉: meganenotama: spectacles glass, ophthalmic lens <<< 玉 眼鏡入れ: meganeire: spectacle case <<< 入 眼鏡ケース: meganekeesu <<< ケース 眼鏡に適う: meganenikanau: win a person's heart, find favor with <<< 適 眼鏡越しに: meganegoshini: over (the rim of) one's spectacles [glasses] <<< 越 眼鏡越しに見る: meganegoshinimiru: look over (the rim of) one's spectacles, glance at (a person) from over one's glasses <<< 見 眼鏡屋: meganeya: optician <<< 屋 片眼鏡: katamegane: monocle <<< 片 鼻眼鏡: hanamegane: pince-nez <<< 鼻 遠視眼鏡: enshigankyou: glasses for the longsighted <<< 遠視 水中眼鏡: suichuumegane: swimming goggles <<< 水中 蜻蛉眼鏡: tonbomegane: granny [grannie] glasses <<< 蜻蛉 貴重
pronunciation:
kichou
kanji characters: 貴
, 重
keyword:
accessory
translation: preciousness, valuableness, value 貴重な: kichouna: precious, valuable, priceless, treasonous 貴重品: kichouhin: valuable article, treasure <<< 品 貴重品箱: kichouhinbako: coffer <<< 箱 貴重品室: kichouhinshitsu: strong room, safe deposit <<< 室 巾着
pronunciation:
kinchaku
kanji characters: 巾
, 着
keyword:
accessory
translation: purse, money pouch 巾着切り: kinchakugiri: pickpocket (anc.) <<< 切 , 掏摸 磯巾着: isoginchaku: sea anemone <<< 磯
32 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|