弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: アクセス , インフラ , エンジン , ケーブル , コンテナ , ゴンドラ , サイレン , シグナル , ジャンクション , スト アクセス語源:access (eg.) キーワード: 交通 , コンピューター翻訳:Zugriff, Zufahrt アクセスする: あくせすする: zugreifen アクセス権: あくせすけん: Zugriffsrecht, Zutrittsrecht <<< 権 アクセス道路: あくせすどうろ: Zufahrtsstraße, Zufahrtsweg, Zugangsstraße <<< 道路 アクセスポイント: あくせすぽいんと: Eintrittspunkt, Zugangspunkt, Zugriffspunkt <<< ポイント アクセスタイム: あくせすたいむ: Zugangszeit, Zugriffszeit <<< タイム アクセスチャージ: あくせすちゃーじ: Zugangsgebühr <<< チャージ ディスク・アクセス: でぃすく・あくせす: Plattenzugriff <<< ディスク インフラ違う綴り: インフラストラクチャー 語源:infrastructure (eg.) キーワード: 交通 , 建築翻訳:Infrastruktur エンジン語源:engine (eg.) キーワード: 交通 , 自動車翻訳:Motor エンジンを掛ける: えんじんをかける: den Motor anstellen <<< 掛 エンジンオイル: えんじんおいる: Motoröl, Motorenöl <<< オイル サーチエンジン: さーちえんじん: Suchmaschine <<< サーチ ジェットエンジン: じぇっとえんじん: Düsentriebwerk, Strahltriebwerk <<< ジェット ハイブリッドエンジン: はいぶりっどえんじん: Hybridmotor <<< ハイブリッド ソーラー・エンジン: そーらー・えんじん: Solarmaschine <<< ソーラー ターボ・エンジン: たーぼ・えんじん: Turboluftstrahltriebwerk, Turbinen-Luftstrahltriebwerk, TL-Triebwerk <<< ターボ ガソリン・エンジン: がそりん・えんじん: Benzinmotor <<< ガソリン セラミック・エンジン: せらみっく・えんじん: keramischer Motor <<< セラミック ロケットエンジン: ろけっとえんじん: Raketentriebwerk <<< ロケット 検索エンジン: けんさくえんじん: Suchmaschine <<< 検索 原子力エンジン: げんしりょくえんじん: Atomtriebwerk <<< 原子力 強力なエンジン: きょうりょくなえんじん: kräftiges Triebwerk <<< 強力 次もチェック 機関 ケーブル語源:cable (eg.) キーワード: テクノロジー , メディア , 交通翻訳:Kabel, Seil ケーブルテレビ: けーぶるてれび: Kabelfernsehen <<< テレビ ケーブルカー: けーぶるかー: Drahtseilbahn <<< カー 海底ケーブル: かいていけーぶる: unterseeisches Kabel <<< 海底 架空ケーブル: かくうけーぶる: Luftkabel <<< 架空 次もチェック コード , 電線
コンテナ語源:container (eg.) キーワード: 交通翻訳:Leichtmetallkiste, Container, Groß-Behälter コンテナ船: こんてなせん: Containerschiff <<< 船 コンテナ港: こんてなこう: Containerhafen <<< 港 コンテナ車: こんてなしゃ: Containerwagen <<< 車 コンテナ輸送: こんてなゆそう: Containerisierung, Verfrachtung mit Container <<< 輸送 コンテナ輸送する: こんてなゆそうする: containerisieren, in Container verladen ゴンドラ語源:gondola (it.) キーワード: 交通翻訳:Gondel サイレン語源:siren (eg.) キーワード: 交通翻訳:Sirene サイレンを鳴らす: さいれんをならす: die Sirene heulen lassen <<< 鳴 サイレンが鳴る: さいれんがなる: die Sirenen heulen 次もチェック 警笛 シグナル語源:signal (eg.) キーワード: 交通翻訳:Signal 同意語: 信号 ジャンクション語源:junction (eg.) キーワード: 交通翻訳:Kreuzung, Knotenpunkt スト違う綴り: ストライキ 語源:strike (eg.) キーワード: 仕事 , 交通翻訳:Streik, Ausstand ストを行う: すとをおこなう: streiken <<< 行 スト破り: すとやぶり: Streikbrecher <<< 破 スト破りをする: すとやぶりをする: einen Streik brechen ストを止める: すとをやめる: einen Streik abbrechen [beenden] <<< 止 ストを中止する: すとをちゅうしする <<< 中止 スト権: すとけん: Recht auf Streik, Streikrecht <<< 権 ゼネスト: ぜねすと: allgemeiner Streik, Generalstreik ハンスト: はんすと: Hungerstreik 色のコントラスト: いろのこんとらすと: Farbkontrast <<< コントラスト 肉のペースト: にくのぺーすと: Fleischpaste <<< ペースト 断食スト: だんじきすと: Hungerstreik <<< 断食 二十四時間スト: にじゅうよじかんすと: vierundzwanzig-Stunden-Streik <<< 二十四 同情スト: どうじょうすと: Sympathiestreik <<< 同情 次もチェック ストライク
26 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|