ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: 切 , 弁 , 研 , 巻 , 針 , 関 , 斤 , 柄 , 貫 , 網 切カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 4翻訳:cortar, esculpir, serrar, socar セツ, サイ 切ない: せつない: doloroso, angustiante, rendição do coração <<< 苦痛 切る: きる: cortar, esculpir, serrar, socar, apagar, desligar (interruptor), pausar, interromper 切れる: きれる: ser afiado, separar, cortar (jp.) 切: きれ: pedaço (jp.), tira, fatia 切: きり: fim (jp.) 切り落とす: きりおとす: cortar, podar <<< 落 切り刻む: きりきざむ: cortar, cortar em pedaços [fatia] <<< 刻 切り崩す: きりくずす: atravessar, nível, quebrar, dividir <<< 崩 切り捨てる: きりすてる: cortar, matar, omitir <<< 捨 切り倒す: きりたおす: cair, derrubar <<< 倒 切り詰める: きりつめる: encurtar, cortar curto, reduzir, economizar <<< 詰 切り取る: きりとる: cortar [cortar fora] <<< 取 切り離す: きりはなす: cortado, desanexado <<< 離 切り払う: きりはらう: cortar, podar (galhos), tosar <<< 払 切り出す: きりだす: corte abaixo (madeira), pedreira, brocha [traga] (um assunto) <<< 出 熟語:裏切 , 売切れ , 仕切 , 貸切 , 締切 , 缶切 , 切手 , 切符 , 切上 , 切替 , 切株 , 切下 , 切妻 , 切札 , 小切手 , 大切 , 爪切り , 適切 , 飛切 , 踏切 , 細切 , 水切 , 切腹 , 親切 , 切断 , 切望 , 損切 , 切実 語句:鋸で切る , 鋏で切る , 堰を切る , 痺れを切らす , 首を切る , 乗り切る , 押し切る , 息が切れる , 息を切らす , 息を切らして , 張り切る , 割り切る , 割り切れる , 割り切れない , 雲が切れる , 読み切る , 疲れ切る , 縁を切る , 踏み切る , 遣り切れない , 髪を切る , 爪を切る , 叩き切る , 困り切る , 小さく切る , 口を切る , 毛を切る , 水を切る , 分かり切った , 木を切る , 成り切る , 泳ぎ切る , 決まり切った , 使い切る , 厚く切る , 油が切れる , 苦り切る , 資金が切れる , 期限切れ , 期限が切れる , 期限が切れた , 切符を切る , 切符切り , 切札を切る , 巾着切り , 句読を切る , 短冊に切る , 堤防が切れる , 電球が切れた , 電源を切る , 電池が切れる , 伝票を切る , 電流を切る , 電話を切る , 燃料が切れる , 派遣切り , 葉巻切り , 針金切り , 補給が切れる , 見栄を切る , 微塵切り , 微塵に切る , 十字を切る , カーブを切る , クラッチを切る , コンマで切る , シャッターを切る , スイッチを切る , スタートを切る , テープを切る , トップを切る , トランプを切る , ハンドルを切る , バッテリーが切れる , ヒューズが切れる , ビザが切れる 次もチェック 斬 , カット 弁カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 5翻訳:soberania, discenir, disputar (bor.) ベン, バン, ヘン 弁: かんむり: coroa <<< 冠 弁える: わきまえる: discernir, entender, compreender 弁: はなびら: pétala <<< 花弁 弁ける: わける: separado (vt.) <<< 分 弁う: あらそう: disputtar (v.), contestar (v.) <<< 争 弁: べん: válvula, ventilação, modo de fala (jp.), sotaque, dialeto 弁が立つ: べんがたつ: ter uma língua fluente <<< 立 弁を開ける: べんをあける: abra a válvula <<< 開 熟語:花弁 , 合弁 , 弁解 , 弁護 , 弁償 , 弁当 , 弁明 , 代弁 , 弁論 語句:安全弁 , 田舎弁 , 汽車弁 , 九州弁 , 吸入弁 , 東北弁 , 排気弁 , 心臓弁 , 是非を弁じる , 善悪を弁える , 前後を弁えず 次もチェック バルブ 研カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 9翻訳:polir, esfregar, escovar, polir, melhorar, perfeição, moer, aguçar, aprimorar ケン 研く: みがく: polir, esfregar, escovar (para cima), melhorar (capacidade de alguém), perfeição, cultivar, treinar, praticar <<< 磨 研ぐ: とぐ: moer, aguçar, afiar, aprimorar, soltar, polir 熟語:研究 , 研修 , 研磨 語句:爪を研ぐ , 刀を研ぐ , 米を研ぐ , 剃刀を研ぐ 巻カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 9翻訳:bobinar, envoltório, rolo, volume カン, ケン 巻: まき: rolo (n.), volume 巻く: まく: rollar (v.), acabar, enrolar, dobrar 巻き包む: まきつつむ: envolver <<< 包 巻き繰る: まきくる: encerrar <<< 繰 巻き上がる: まきあがる: enrolar, rolar <<< 上 巻き上げる: まきあげる: encerrar, trapacear (uma pessoa), roubar (o dinheiro de uma pessoa) <<< 上 巻き起こす: まきおこす: criar (uma sensação), evocar (comentários públicos) <<< 起 巻き返す: まきかえす: reverter (o inimigo) <<< 返 巻き込む: まきこむ: enrolar [envolver], engolir, arrastar para <<< 込 巻き付く: まきつく: bobina [fio] redondo, girar em torno de si <<< 付 巻き付ける: まきつける: girar [enroscar] (uma corda) em torno (de uma coisa) <<< 付 巻き戻す: まきもどす: rebobinar <<< 戻 熟語:石巻 , 渦巻 , 巻頭 , 竜巻 , 寝巻 , 鉢巻 , 葉巻 , 春巻 , 巻貝 , 巻毛 , 巻物 , 席巻 , 襟巻 語句:簾を巻く , 管を巻く , 傘を巻く , 渦を巻く , 煙に巻く , 煙に巻かれる , 帆を巻く , 尾を巻く , 舌を巻く , 尻尾を巻く , 河童巻 , 巻脚絆 , 昆布巻 , 時計を巻く , 鳴門巻 , 螺子を巻く , 海苔巻 , 襟巻を巻く , キャベツ巻 , リールを巻く 同意語: 捲 , ロール
針カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 10翻訳:agulha, anzol, espinho, espinha, picada, ponto de costura シン 針: はり 針で刺す: はりでさす: picar com uma agulha <<< 刺 針で刺すような痛み: はりでさすようないたみ: dói como uma picada de agulha 熟語:鉤針 , 短針 , 長針 , 針金 , 針鼠 , 避雷針 , 方針 , 針葉 , 針路 語句:蜂の針 , 針仕事 , 刺繍針 , 注射針 , 時計の針 , ダイヤモンド針 , ホッチキスの針 次もチェック 鍼 関カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 14翻訳:barrar, a alfândega (ext.), maquinaria カン 関する: かんする: estar conectado com, relacionar, estar relacionado com, preocupar, concenir 関した: かんした: em relação a, conectado com 関る: あずかる: tomar parte, estar preocupado com <<< 与 関: からくり: maquinaria, dispositivo <<< 絡繰 関: かんぬき: barra, parafuso <<< 閂 関: せき: os costumes, barreira, peitos de sumo (jp.) 熟語:下関 , 関係 , 関心 , 関数 , 関節 , 関税 , 関連 , 機関 , 玄関 , 税関 , 関西 , 関東 , 難関 , 通関 語句:生命に関わる 斤カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道具 , 単位 画数: 4翻訳:machado, machadinho キン 斤: おの: machado <<< 斧 斤: まさかり: machadinha (machado com lâmina grossa e cabo curto) 斤: きん: unidade de peso (cerca de 600 g, jp.) 柄カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道具 , 芸術 画数: 9翻訳:alça, manivela, punho, cabo, empunhadura ヘイ, ヒョウ 柄: え: alça, manivela, cabo, punho, empunhadura, cabo de vassoura 柄を付ける: えをつける: colocar uma alça [cabo] (para) <<< 付 柄: つか: cabo, alça, punho 柄: がら: padronizar (jp.), desing, tamanho, caráter, personalidade <<< 模様 , パターン 柄の大きい: がらのおおきい: de tamanho grande <<< 大 柄の小さい: がらのちいさい: de tamanho pequeno <<< 小 柄の悪い: がらのわるい: mal-educado (masculino), mal-educada (feminino), grosseiro <<< 悪 熟語:大柄 , 事柄 , 銘柄 , 葉柄 語句:鍋の柄 , 槍の柄 , 犂の柄 , 箒の柄 , 傘の柄 , 舵の柄 , 弓の柄 , 梃子の柄 , 商売柄 , ナイフの柄 貫カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 単位 , 道具 画数: 11翻訳:furar, perfurar, passar, penetrar カン 貫: かん: unidade antiga de dinheiro (jp.), unidade de peso (3.75 kg) 貫く: つらぬく: furar, perfurar, atravessar, penetrar 貫く: ひく: tirar, puxar, levar <<< 引 熟語:貫通 , 貫徹 , 貫禄 , 突貫 , 一貫 次もチェック 穿 網カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道具 画数: 14翻訳:rede, tela モウ ボウ 網: あみ 網に掛かる: あみにかかる: ser pego em uma rede, cair nas garras <<< 掛 網を編む: あみをあむ: fazer uma rede <<< 編 網を打つ: あみをうつ: lançar uma rede <<< 打 網を上げる: あみをあげる: puxar [retirar] uma rede <<< 上 網を引く: あみをひく: traçar uma rede (em terra) <<< 引 網を張る: あみをはる: definir [espalhar, colocar] uma rede, espalhar uma rede, ficar em espera <<< 張 網の目: あみのめ: malhas de uma rede <<< 目 熟語:網戸 , 網膜 語句:供給網 , 交通網 , 昆虫採集網 , 諜報網 , 通信網 , 鉄道網 , 道路網 , 販売網 , 放送網 , 捜査網 , 組織網 , 網シャツ , スパイ網 , 網タイツ , レース網 , レース網をする , レーダー網 同意語: ネット
40 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|