イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 雨 , 雪 , 雲 , 電 , 雰 , 零 , 雷 , 需 , 震 , 霊 雨カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 8翻訳:pioggia, precipitazione, acquazzone ウ 雨: あめ: pioggia 雨の中を: あめのなかを: nella pioggia <<< 中 雨が降る: あめがふる: piovere <<< 降 雨に成る: あめになる: Iniziare a piovere <<< 成 雨に成りそうだ: あめになりそうだ: sembra stia per piovere <<< 成 雨が降りそうだ: あめがふりそうだ <<< 降 雨が止む: あめがやむ: Smettere di piovere <<< 止 雨に遭う: あめにあう: incontrarsi sotto la pioggia <<< 遭 雨に濡れる: あめにぬれる: bagnarsi sotto la pioggia <<< 濡 雨が漏る: あめがもる: esserci un'infiltrazione di pioggia dal tetto <<< 漏 雨の多い: あめのおおい: bagnato, piovoso <<< 多 熟語:雨蛙 , 雨雲 , 雨宿り , 時雨 , 雨傘 , 梅雨 , 俄雨 , 春雨 , 風雨 , 雷雨 , 雨氷 , 雨露 , 降雨 , 小雨 , 豪雨 , 通り雨 語句:爆弾の雨 , 暴風雨 , 暴風雨の , 雨模様 , 流星雨 , 大粒の雨 , 五月雨 雪カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 11翻訳:neve セツ, セチ 雪: ゆき 雪が降る: ゆきがふる: Nevicare <<< 降 雪が積もる: ゆきがつもる: la neve si accumula <<< 積 雪が消える: ゆきがきえる: la neve si scioglie <<< 消 雪が解ける: ゆきがとける <<< 解 雪を掻く: ゆきをかく: rake [sweep] away the snow <<< 掻 雪を頂いた: ゆきをいただいた: coperto di neve <<< 頂 雪の様な: ゆきのような: nevoso, bianco come la neve <<< 様 雪ぐ: すすぐ: risciacquare <<< 濯 , 漱 熟語:粉雪 , 白雪 , 新雪 , 除雪 , 雪原 , 雪辱 , 雪崩 , 吹雪 , 雪兎 , 雪男 , 雪掻き , 雪豹 , 雪見 , 雪山 , 大雪 , 小雪 語句:恥を雪ぐ , 暴風雪 , 牡丹雪 , 万年雪 , 汚名を雪ぐ , 雪合戦 , 雪の結晶 , 雪達磨 , キリマンジャロの雪 同意語: スノー 雲カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 12翻訳:nuvola ウン 雲: くも 雲が出る: くもがでる: Le nuvole si alzano, rannuvolarsi <<< 出 雲が湧く: くもがわく <<< 湧 雲が切れる: くもがきれる: le nuvole si alzano <<< 切 雲が晴れる: くもがはれる <<< 晴 雲の無い: くものない: senza nuvole <<< 無 雲が掛かった: くもがかかった: nuvoloso <<< 掛 雲に覆われた: くもにおおわれた: coperto dalle nuvole <<< 覆 雲の峰: くものみね: banco di nuvole <<< 峰 雲を突く様な: くもをつくような: torreggiante, gigante, colossale <<< 巨大 雲を掴む様な: くもをつかむような: vago, visionario, fantastico 熟語:雨雲 , 瑞雲 , 星雲 , 雲雀 語句:飛行雲 , 原子雲 次もチェック 曇 電カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 電気 画数: 13翻訳:lampo, elettricità デン, テン 電: いなずま: lampo <<< 稲妻 熟語:充電 , 節電 , 送電 , 帯電 , 停電 , 電圧 , 電化 , 電解 , 電気 , 電球 , 電極 , 電撃 , 電源 , 電光 , 電車 , 電線 , 電卓 , 電池 , 電灯 , 電動 , 電波 , 電報 , 電離 , 電流 , 電力 , 電話 , 配電 , 発電 , 放電 , 家電 , 感電 , 電子 , 電柱 語句:電磁気 , 電磁気の , 電磁石
雰カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 12翻訳:nebbia, foschia フン 雰: きり 熟語:雰囲気 同意語: 霧 零カテゴリー:常用漢字 違う綴り: 0 部首: キーワード: 数字 画数: 13翻訳:pioggerellina, frazione (piccole quantità), zero レイ 零: れい: zero 零ちる: おちる: cadere, venire giù <<< 落 零る: ふる: piovere <<< 降 零り: あまり: surplus, frazione <<< 余 熟語:零下 , 零点 同意語: ゼロ 雷カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 13翻訳:tuono, fulmine ライ 雷: かみなり: tuono, fulmine, rombo di tuono 雷が鳴る: かみなりがなる: Sta tuonando <<< 鳴 雷に打たれる: かみなりにうたれる: venir colpito da un fulmine <<< 打 雷が落ちる: かみなりがおちる: ? caduto un fulmine <<< 落 雷を落とす: かみなりをおとす: tuonare addosso a qlcu. <<< 落 熟語:地雷 , 避雷針 , 雷雨 , 雷神 , 雷鳴 , 落雷 , 機雷 , 魚雷 次もチェック 稲妻 需カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 14翻訳:bagnarsi, essere zuppo, aspettare (pres.), attendere, cercare ジュ, シュ 需れる: ぬれる: essere bagnato [bagnarsi], essere umido, essere zuppo <<< 濡 需つ: まつ: aspettare, attendere, aspettarsi, attendersi, nutrire delle aspettative <<< 待 需める: もとめる: chiedere, richiedere, domandare, volare, cercare, ricercare, desiderare <<< 求 熟語:需要 震カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 災害 画数: 15翻訳:scuotere, tremare, dondolare シン 震う: ふるう: scuotere, tremare, ballare 震える: ふるえる: scuotere, tremare, avere i brividi 震: いかずち: tuono (ant.) <<< 雷 震: ない: tremare, dondolare (per effetto di un terremoto) 震く: おののく: tremare, avere i tremiti <<< 戦 熟語:震源 , 震災 , 震度 , 震動 , 地震 , 耐震 , 余震 語句:全身を震わす , 武者震いする 霊カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 宗教 画数: 15翻訳:spirito, anima, divinità レイ, リョウ 霊: れい: spirito, anima, divinità 霊の: れいの: spirituale 霊的: れいてき 霊と肉: れいとにく: carne e spirito, anima e corpo <<< 肉 霊: たま: spirito, anima <<< 玉 霊: かみ: divinità, dio <<< 神 熟語:心霊 , 精霊 , 聖霊 , 亡霊 , 幽霊 , 霊感 , 霊気 , 霊柩 , 霊場 , 霊長 , 英霊 , 木霊
17 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|