Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'bes'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Direct access: 愛嬌 , 愛想 , 愛着 , 足腰 , 安心 , 安堵 , 暗躍 , 言回し , 以下 , 意外

愛嬌

pronunciation: aikyou   kanji characters: ,   
translation: charm, amiability, courtesy
愛嬌の有る: aikyounoaru: charming, attractive, amiable <<<
愛嬌の無い: aikyounonai: unattractive, unamiable, prim, sour, blunt <<<
愛嬌を売る: aikyououru: be all smiles to everybody***** <<<
愛嬌を振り撒く: aikyouohurimaku
愛嬌笑い: aikyouwarai: winning [bland] smile <<<
愛嬌者: aikyoumono: jolly fellow, funny little animal <<<
愛嬌黒子: aikyoubokuro: beauty spot <<< 黒子
御愛嬌に: goaikyouni: just please a person <<<
check also 愛想

愛想

pronunciation: aisou, aiso   kanji characters: ,    keyword: greeting   
translation: kindness, courtesy
愛想の良い: aisounoii: amiable, sociable, affable, agreeable, fair-spoken <<<
愛想を良くする: aisouoyokusuru: be affable (to), make oneself agreeable (to)*****
愛想良く: aisouyoku: amiably, hospitably, cordially, sleekly
愛想の悪い: aisounowarui: cold, unsociable, inhospitable, blunt <<<
愛想の無い: aisounonai <<<
愛想を尽かす: aisouotsukasu: be disgusted (with, at by) <<<
愛想が尽きる: aisougatsukiru
愛想を尽かされる: aisouotsukasareru: be given up (by)
愛想笑い: aisouwarai: ingratiating smile <<<
check also , 愛嬌

愛着

pronunciation: aichaku   kanji characters: ,    keyword: love   
translation: attachment, affection, passion
愛着を持つ: aichakuomotsu: be attached to***** <<<
愛着を感じる: aichakuokanjiru <<<
愛着を覚える: aichakuooboeru <<<

足腰

pronunciation: ashikoshi   kanji characters: ,    keyword: body   
translation: legs and hips [haunch]
足腰が痛い: ashikoshigaitai: have a pain in one's legs and hips <<<
足腰が立たない: ashikoshigatatanai: be crippled***** <<<
足腰が立つ内に: ashikoshigatatsuuchini: while one is strong enough to work


安心

pronunciation: anshin   kanji characters: ,   
translation: relief, ease, rest, peace of mind, confidence
安心する: anshinsuru: feel easy, feel confident, be assured*****
安心させる: anshinsaseru: set at ease, relieve from anxiety
安心して: anshinshite: free from care, without anxiety, with confidence
安心して死ぬ: anshinshiteshinu: die in peace <<<
安心立命: anshinritsumei: peace of mind, spiritual peace, calm resignation
check also 安堵 , ,

安堵

pronunciation: ando   kanji characters:   
translation: relief
安堵する: andosuru: be [feel] relieved, (can) breathe again*****
check also 安心

暗躍

pronunciation: annyaku   kanji characters: ,    keyword: crime   
translation: secret maneuvering, underground activities
暗躍する: annyakusuru: get about in secret, be active behind the scenes*****

言回し

pronunciation: iimawashi   kanji characters: ,    keyword: grammar   
translation: (a turn of) expression, diction, phraseology
言回しの上手い: iimawashinoumai: be articulate*****
言回しの拙い: iimawashinomazui: be inarticulate <<<
拙い言回し: mazuiiimawashi: clumsy expression
check also 表現

以下

pronunciation: ika   kanji characters: ,    keyword: mathematics   
translation: below, under, less than, beneath, the following, as follows
以下の如し: ikanogotoshi: as mentioned below, as following, as follows <<<
以下の様に: ikanoyouni <<<
以下同様: ikadouyou: and so forth <<< 同様
以下次号: ikajigou: To be continued*****
以下省略: ikashouryaku: The rest is omitted <<< 省略
コンマ以下: konmaika: decile, of minor value <<< コンマ
check also 以上

意外

pronunciation: igai   kanji characters: ,   
translation: unexpectedness
意外性: igaisei <<<
意外な: igaina: unexpected, surprising
意外な知らせ: igainashirase: unexpected [surprising] news <<<
意外な結果: igainakekka: unexpected result <<< 結果
意外な出来事: igainadekigoto: unlooked-for event, accident
意外に: igaini: unexpectedly, contrary to one's unexpectations
意外と: igaito
意外な事に: igainakotoni <<<
意外に早く: igainihayaku: earlier than expected <<<
意外に思う: igainiomou: be surprised (at, to hear that)***** <<<


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant