Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
口categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: cuerpo # de trazos: 3traducción: boca, labio, lengua, agujero, orificio, hoyo, bache kou, ku 口: kuchi: boca, labio, pico, empleo, puesto, colocación, cuota, cupo, cotización 口にする: kuchinisuru: comer, decir a alguien algo, hablar de algo [uno] 口に合う: kuchiniau: gustar [apetecer] a uno <<< 合 口をする: kuchiosuru: encorchar 口を開ける: kuchioakeru: abrir la boca <<< 開 口を切る: kuchiokiru: tomar la palabra <<< 切 口を利く: kuchiokiku: hablar a uno, intervenir en algo para que subj., hablar [mediar en algo] en favor de uno <<< 利 口を割る: kuchiowaru: acabar por confesar [por cantar] <<< 割 口を揃えて: kuchiosoroete: a una voz, al unísono, unánimemente, de común acuerdo [consentimiento] <<< 揃 口の重い: kuchinoomoi: taciturno, callado, silencioso <<< 重 口の軽い: kuchinokarui: ligero [suelto] de lengua, hablador <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: kuchinokatai: ser discreto, saber guardar [saber callar] los secretos <<< 堅 口の悪い: kuchinowarui: sarcástico <<< 悪 口の達者な: kuchinotasshana: elocuente 口の上手い: kuchinoumai: halagador, lisonjero, marrullero, diplomático, buen negociante, sofista 口説く: kudoku: cortejar, galantear, hacer la corte a uno, tirar a uno los tejos, solicitar algo de uno, solicitar de uno que subj., rogar [suplicar] a uno algo [que subj.], persuadir [convencer] a uno de inf. [de que subj.] <<< 説 口説き落とす: kudokiotosu: acabar por convencer a uno, lograr persuadir a uno 口汚い: kuchigitanai: grosero <<< 汚 口籠る: kuchigomoru: tartamudear, balbucear, mascar las palabras, hablar [murmurar] entre dientes <<< 籠 口遊む: kuchizusamu: canturrear, tararear <<< 遊 口喧しい: kuchiyakamashii: severo, riguroso, estricto, exigente en algo, quisquilloso, difícil de tratar, regañón, criticón, discutidor <<< 喧 口は災いの元: kuchiwawasawainomoto: En boca cerrada no entra mosca, El poco hablar es oro y el mucho hablar es lodo 口: ana: agujero, orificio, hoyo, bache <<< 穴 palabras kanji: 傷口 , 北口 , 口移し , 口数 , 口付け , 口紅 , 口元 , 口調 , 口輪 , 口内 , 口座 , 口実 , 口蹄疫 , 口頭 , 甘口 , 入口 , 河口 , 火口 , 辛口 , 軽口 , 川口 , 先口 , 袖口 , 早口 , 人口 , 出口 , 戸口 , 蛇口 , 窓口 , 南口 , 無口 , 山口 , 利口 , 悪口 , 口癖 , 口論 , 切口 , 口車 , 口上 , 手口 expresión: 宵の口に , 序の口 , 下水口 , 改札口 , 楽屋口 , 就職口 , 口が達者 , 脱出口 , 通気口 , 通風口 , 排気口 , 排水口 , 非常口 , 噴火口 , 乗車口 , 奉公口 , 口約束 , 口約束する , 支払口 , 勝手口 , 口喧嘩 , 口喧嘩する , 無駄口 también vea 唇
Si el resulto no le satisface, use otro diccionario 1 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|