En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Accès direct: 二 , 下 , 土 , 山 , 小 , 口 , 火 , 欠 , 日 , 片 二catégorie: à apprendre à l'école d'autres orthographes: 2 radicaux: mot-clef: nombre nb de traits: 2traduction: deux, pair ni, ji 二つ: hutatsu, huta 二つに分ける: hutatsuniwakeru: diviser qc. par deux <<< 分 二つ共: hutatsutomo: tous [toutes] les deux, l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre <<< 共 , 両方 二つずつ: hutatsuzutsu: deux par [à] deux 二つと無い: hutatsutonai: unique, seul, sans pareil, sans égal <<< 無 二つ置きに: hutatsuokini: tous les trois, un sur trois <<< 置 二たび: hutatabi: encore <<< 再 二の次: ninotsugi: secondaire <<< 次 , 二番 二の次にする: ninotsuginisuru: laisser qc. [qn.] de côté <<< 次 二の舞: ninomai: le même erreur <<< 舞 二の舞を演じる: ninomaioenjiru: répéter [retomber dans] l'erreur de qn. 二の足: ninoashi: le deuxième pied <<< 足 二の足を踏む: ninoashiohumu: hésiter (devant qc., à inf.), être pris d'hésitation (devant qc.), reculer (devant qc.) 二の腕: ninoude: haut du bras <<< 腕 Mots kanji: 二月 , 二枚 , 二人 , 二倍 , 二部 , 二格 , 二次 , 二番 , 十二月 , 二階 , 二世 , 二十四 , 二個 , 十二 , 二日 , 二丁 , 二重 , 二回 , 二度 , 二股 , 二輪 , 十二指腸 , 二十 , 無二 Expressions: 二つ以上 , 二つに切断する , 二酸化炭素 , 二人称 , 三分の二 , 二割引 下catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: position nb de traits: 3traduction: descendre, bas, inférieur ka, ge 下る: kudaru: descendre 下らない: kudaranai: absurde, ridicule, stupide, bête, idiot, médiocre, pauvre, inférieur, futile, misérable, insignifiant, vain, inutile, oiseux 下さい: kudasai: Donnez-moi 下さる: kudasaru: accorder 下す: kudasu: donner, délivrer, subjuguer, soumettre, donner [avoir] la diarrhée 下がる: sagaru: pendre, suspendre, être pendu [suspendu], baisser, descendre, diminuer, tomber, s'avilir, reculer 下げる: sageru: baisser, abaisser, rabaisser, diminuer, pendre 下: shita, shimo: en bas 下の: shitano: bas, inférieur, subordonné, subalterne 下りの: kudarino: descendant 下に: shitani: bas, en bas, en dessous, au-dessous, infra, ci-dessous 下から: shitakara: de sous, d'en bas, de dessous 下の者: shitanomono: subordonné (n.) <<< 者 下に置く: shitanioku: déposer, mettre bas qc. <<< 置 下: moto: racine, base <<< 元 下に降りる: shitanioriru: descendre <<< 降 下に降ろす: shitaniorosu: faire descendre <<< 降 下を向く: shitaomuku: regarder en bas, se tourner vers le bas <<< 向 下にも置かぬ: shitanimookanu: accueil extrêmement courtois <<< 置 Mots kanji: 下旬 , 下宿 , 下校 , 廊下 , 下落 , 天下り , 下着 , 低下 , 降下 , 下痢 , 以下 , 下水 , 手下 , 部下 , 投下 , 落下 , 足下 , 靴下 , 下駄 , 下限 , 下記 , 下品 , 下降 , 下方 , 天下 , 下車 , 風下 , 年下 , 目下 , 閣下 , 陛下 , 下心 , 下女 , 下取 , 下敷 , 下男 , 下顎 , 値下 , 下関 , 地下 , 切下 , 零下 , 真下 , 下請 , 下値 , 下り物 , 上下 , 下流 , 下拵え , 傘下 , 下手 , 下期 , 下地 Expressions: 扱き下ろす , 繰り下げる , 熱が下がる , 熱を下げる , 山を下る , 率を下げる , 食べて下さい , 見下す , 腰を下げる , 撫で下ろす , 垂れ下がる , 錠を下ろす , 此れ下さい , 格が下がる , 読み下す , 走り下りる , 男を下げる , 後に下がる , 泳ぎ下る , 川を下る , 上から下まで , 手を下す , 成り下がる , 軒下に , 値が下がる , 払い下げる , 払い下げ , 位を下げる , 腹が下る , 品を下げる , 坂を下る , 坂を下りる , 帆を下げる , 願い下げる , 堀り下げる , 膳を下げる , 株が下がる , 幕を下す , 幕が下りる , 流れを下る , 下士官 , 指図の下に , 程度を下げる , 価格を下げる , 定義を下す , 給料を下げる , 能率を下げる , 家賃を下げる , 後援の下に , 御免下さい , 仕立下し , 占領下 , 統治下 , 下半身 , 鉄槌を下す , 下甲板 , 警護の下に , 護衛の下に , 気温が下がる , 気圧が下がる , 気兼しないで下さい , 機首を下げる , 機首を下にする , 一撃の下に , 診断を下す , 水面下 , 勇断を下す , 決断を下す , 決定を下す , 階段を下る , 氷柱が下がる , 貯金を下す , 水位が下がる , 御茶下さい , 判決を下す , 温度が下がる , 踏切を下げる , 金利を下げる , 器量を下げる , 月給が下がる , 目尻を下げる , 利率を下げる , 下半期 , 値打が下がる , 重荷を下ろす , レベルを下げる , コストを下げる , ベールを下げる , シャッターを下ろす , オクターブ下げる , ピッチを下げる , ズボン下 , ビール下さい , カーテンを下げる , エレベーターで下る , スピードを下げる antonymes: 上 土catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: agriculture nb de traits: 3traduction: sol, terre do, to 土: tsuchi 土が付く: tsuchigatsuku: perdre (en sumo) <<< 付 , 負 土に帰る: tsuchinikaeru: redevenir poussière <<< 帰 土に埋める: tsuchiniumeru: enfouir qc. dans la terre, enterrer qc. <<< 埋 土を掘る: tsuchiohoru: creuser [cultiver] la terre <<< 掘 Mots kanji: 土台 , 土曜 , 本土 , 領土 , 土竜 , 出土 , 土地 , 土星 , 土産 , 土建 , 土木 , 土瓶 , 粘土 , 土器 , 土佐 , 郷土 , 土遁 , 浄土 , 土砂 , 土足 Expressions: 土百姓 , 土蜘蛛 vérifier aussi 地 山catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: nature , géographie nb de traits: 3traduction: montagne, mont san 山: yama: montagne, mont, monticule, colline, mine, aventure (jp.), chance, opportunité 山の多い: yamanoooi: montagneux <<< 多 山に登る: yamaninoboru: monter sur une montagne <<< 登 , 登山 山を下る: yamaokudaru: descendre d'une montagne <<< 下 山を越える: yamaokoeru: surmonter une crise <<< 越 山の頂: yamanoitadaki: sommet d'une montagne <<< 頂 , 山頂 山と積む: yamatotsumu: entasser [empiler, amasser, amonceler] qc., mettre qc. en tas <<< 積 山程の: yamahodono: beaucoup de, une montagne de <<< 程 , 沢山 山の様な: yamanoyouna <<< 様 山を張る: yamaoharu: spéculer, prendre sa chance <<< 張 山を掛ける: yamaokakeru <<< 掛 Mots kanji: 山岳 , 山林 , 山猫 , 山荒 , 山並 , 山脈 , 山賊 , 山国 , 山彦 , 山女 , 案山子 , 山茶花 , 山伏 , 鉱山 , 山手 , 山登り , 山頂 , 山葵 , 山芋 , 山羊 , 山門 , 山奥 , 山犬 , 山形 , 富山 , 山梨 , 岡山 , 和歌山 , 高山 , 山口 , 山葉 , 火山 , 沢山 , 山鼠 , 雪山 , 白山 , 登山 , 山椒 , 野山 , 山沿 , 山車 , 氷山 , 山荘 , 山道 , 山師 Expressions: 高い山 , 山の彼方に , 山火事 , 富士山 , 山百合 , 瓦礫の山 , 岩手山 , 山小屋 , 成田山 , 御嶽山 , 四方山の , 山葡萄 , アコンカグア山 , マッキンリー山 , エベレスト山 , クック山 , アララット山 , キナバル山 , エトナ山 , キリマンジャロ山 , ケニア山 , 山スキー , スタンリー山 synonymes: 岳 , 丘
小catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 3traduction: petit, menu, peu important, étroit, nain, enfant shou 小さい: chiisai: petit, menu, peu important, étroit, nain 小さな: chiisana 小さい時に: chiisaitokini: à son enfance, quand on était encore petit <<< 時 小さい時から: chiisaitokikara: depuis son enfance <<< 時 小さい声で: chiisaigoede: à voix basse <<< 声 小さい事: chiisaikoto: insignifiance <<< 事 小さく: chiisaku: en petit, au détail 小さく切る: chiisakukiru: découper, mettre qc. en morceaux <<< 切 小さく成る: chiisakunaru: se faire tout petit, s'amenuiser, se rapetisser, se blottir, être confus <<< 成 小さくする: chiisakusuru: diminuer, rendre petit, réduire 小: ko: petit 小: o 小ない: sukunai: peu <<< 少 小: kodomo: enfant <<< 子供 Mots kanji: 縮小 , 小鳥 , 小犬 , 最小 , 小説 , 小銃 , 小川 , 小皿 , 小隊 , 小雨 , 小包 , 小物 , 小者 , 小僧 , 小型 , 小道 , 小芥子 , 小指 , 小学 , 小豆 , 小数 , 小人 , 小遣 , 小作 , 小間 , 小判 , 小児 , 小腸 , 小切手 , 小便 , 小熊 , 小屋 , 小雪 , 小心 , 小麦 , 小猫 , 小波 , 血小板 , 小宴 , 小路 , 過小 , 小手 Expressions: 柄の小さい , 気が小さい , 肝の小さい , 体の小さい , 器が小さい , 無限小 , 小惑星 , 心持小さく , 小妖精 , 小休止 , 小家族 , 小海老 , 小都市 , 小臼歯 , 小綺麗 , 小動物 , 小文字 , 小企業 , 小静脈 , 小貴族 , 小太鼓 , 小カンガルー , スケールの小さい , ラジオを小さくする , 小アジア antonymes: 大 口catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: corps nb de traits: 3traduction: bouche, gueule, lèvres, trou, orifice, embouchure kou, ku 口: kuchi: bouche, gueule, lèvres, embouchure 口にする: kuchinisuru: goûter à, parler de qc. 口に合う: kuchiniau: être à son goût <<< 合 口をする: kuchiosuru: fermer, boucher 口を開ける: kuchioakeru: ouvrir la bouche, déboucher, commencer à parler <<< 開 口を切る: kuchiokiru: prendre la parole le premier [la première] <<< 切 口を利く: kuchiokiku: parler à qn., s'entremettre, s'interposer, intervenir comme médiateur, intervenir en faveur de qn. <<< 利 口を割る: kuchiowaru: (finir par) avouer <<< 割 口を揃えて: kuchiosoroete: en choeur, unanimement <<< 揃 口の重い: kuchinoomo: discret, peu loquace <<< 重 口の軽い: kuchinokarui: indiscret, jaseur, bavard <<< 軽 , 御喋り 口の堅い: kuchinokatai: discret, réservé <<< 堅 口の悪い: kuchinowarui: médisant, sarcastique <<< 悪 口の達者な: kuchinotasshana: éloquent 口の上手い: kuchinoumai: mielleux, flatteur, beau diseur 口説く: kudoku: faire le cour à [courtiser] (une femme), solliciter qn. de inf., demander instamment [avec instance] à qn. de inf., persuader qn. de inf. <<< 説 口説き落とす: kudokiotosu: (finir par) persuader qn., (réussir à) convaincre qn. 口汚い: kuchigitanai: grossier dans ses paroles, vil <<< 汚 口籠る: kuchigomoru: balbutier, bégayer, manger ses mots, bredouiller, murmurer <<< 籠 口遊む: kuchizusamu: chantonner, fredonner <<< 遊 口喧しい: kuchiyakamashii: grondeur, coléreux, ronchonneur, criailleur, bougon, rouspéteur, pointilleux, minutieux, difficile, exigeant <<< 喧 口は災いの元: kuchiwawasawainomoto: Le mal sort de la bouche, Trop parler nuit, 'la parole est d'argent, le silence est d'or' 口: ana: trou, orifice <<< 穴 Mots kanji: 出口 , 入口 , 蛇口 , 先口 , 口輪 , 悪口 , 口付け , 口調 , 川口 , 南口 , 北口 , 口内 , 火口 , 甘口 , 河口 , 辛口 , 軽口 , 口紅 , 傷口 , 無口 , 口蹄疫 , 袖口 , 口実 , 窓口 , 口座 , 口移し , 口数 , 山口 , 戸口 , 利口 , 口頭 , 早口 , 人口 , 口癖 , 口論 , 口元 , 切口 , 口上 , 口車 , 手口 Expressions: 宵の口に , 序の口 , 改札口 , 非常口 , 排水口 , 下水口 , 排気口 , 通気口 , 支払口 , 楽屋口 , 乗車口 , 通風口 , 口約束 , 口約束する , 脱出口 , 就職口 , 奉公口 , 噴火口 , 勝手口 , 口喧嘩 , 口喧嘩する , 口が達者 , 無駄口 vérifier aussi 唇 火catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: énergie , nourriture nb de traits: 4traduction: feu, flamme, brûlure ka, ko 火: hi: feu, flamme 火く: yaku: brûler <<< 焼 火が点く: higatsuku: Le feu prend <<< 点 火の点き易い: hinotsukiyasui: inflammable 火に当たる: hiniataru: se chauffer au feu <<< 当 火に掛ける: hinikakeru: mettre qc. sur le feu <<< 掛 火を点ける: hiotsukeru: allumer qc., mettre le feu à qc. <<< 点 火を熾す: hiookosu: faire du feu 火を吹く: hiohuku: souffler le feu <<< 吹 火を扇ぐ: hioaogu: éventer le feu <<< 扇 火を消す: hiokesu: éteindre le feu <<< 消 火を通す: hiotoosu: faire griller [cuire] <<< 通 火を出す: hiodasu: déclarer le feu <<< 出 火の様な: hinoyouna: fougueux, enflammé, ardent <<< 様 火に油を注ぐ: hiniaburaososogu: mettre de l'huile sur le feu 火を見るよりも明らか: hiomiruyoriakiraka: être clair comme le jour Mots kanji: 火曜 , 聖火 , 放火 , 火傷 , 火星 , 花火 , 火燵 , 火口 , 火災 , 火薬 , 火力 , 火花 , 砲火 , 火葬 , 火事 , 火器 , 火気 , 天火 , 炭火 , 火炎 , 鎮火 , 消火 , 火山 , 火影 , 火打石 , 火遁 , 火遊び , 着火 , 灯火 , 噴火 , 火炙 , 焚火 , 防火 , 火種 , 火急 , 火鉢 Expressions: 火の用心 , 不審火 , パイプに火をつける vérifier aussi 炎 , 灯 欠catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 4traduction: bâiller, manque (conf.), absent, sans ketsu 欠ける: kakeru: manquer de [à] qc, être absent 欠く: kaku: casser, briser, manquer de qc., être dépourvu de, être dénué de 欠: akubi: bâillement Mots kanji: 補欠 , 欠陥 , 欠勤 , 欠乏 , 欠点 , 欠伸 , 欠片 , 欠席 , 欠場 , 欠氷 , 欠員 Expressions: 礼を欠く , 月が欠ける , 事欠く , 熱意に欠ける , 円満を欠く , 気合に欠ける , 統一を欠く , 理性を欠く , 義理を欠く , 切札に欠く , 緊張に欠く , 礼儀を欠く 日catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: astronomie , calendrier nb de traits: 4traduction: jour, journée, soleil nichi, jitsu 日: hi: jour, soleil, empereur (jp.) 日: hibi: tous les jours 日: ka: unité de jours (jp.) 日が出る: higaderu: Le soleil se lève <<< 出 , 日出 日が入る: higahairu: Le soleil se couche <<< 入 , 日入 日の当る: hinoataru: ensoleillé <<< 当 日に当る: hiniataru: s'exposer au soleil <<< 当 日に焼ける: hiniyakeru: être brûlé par le soleil <<< 焼 日に干す: hinihosu: sécher au soleil <<< 干 日に曝す: hinisarasu: exposer qc. au soleil <<< 曝 日が経つ: higatatsu: Les jours passent <<< 経 日が暮れる: higakureru: Le jour tombe <<< 暮 日を送る: hiookuru: passer les jours <<< 送 日に日に: hinihini: jour par jour, chaque jour, rapidement Mots kanji: 初日 , 休日 , 来日 , 日付 , 連日 , 日食 , 日程 , 元日 , 日記 , 近日 , 日数 , 七日 , 日焼け , 本日 , 三日月 , 日経 , 日溜り , 落日 , 三日 , 或日 , 同日 , 平日 , 日差 , 日没 , 翌日 , 先日 , 前日 , 昨日 , 明日 , 日々 , 日産 , 日陰 , 百日 , 後日 , 当日 , 今日 , 期日 , 祝日 , 祭日 , 夕日 , 旭日 , 朝日 , 日中 , 日課 , 日曜 , 数日 , 毎日 , 日系 , 日常 , 即日 , 日照り , 日入 , 八日 , 晦日 , 二日 , 日向 , 日光 , 日本 , 日傘 , 命日 , 一日 , 向日葵 , 終日 , 日帰り , 日立 , 日出 , 十日 , 日本語 , 日和 , 日参 , 四日 , 九日 , 六日 , 全日 , 半日 , 五日 , 日銭 , 縁日 Expressions: 夏の日 , 又の日 , 前の日 , 次の日 , 父の日 , 其の日 , 暑い日 , 母の日 , 嵐の日 , 火曜日 , 金曜日 , 月曜日 , 水曜日 , 投票日 , 土曜日 , 木曜日 , 出勤日 , 清算日 , 休養日 , 給料日 , 移転日 , 安息日 , 成人の日 , 営業日 , 休刊日 , 招待日 , 発売日 , 発売予定日 , 秋分の日 , 春分の日 , 開催日 , 更新日 , 予定日 , 勘定日 , 支払日 , 生理日 , 断食日 , 外出日 , 接待日 , 面会日 , 日曜日 , 休業日 , 配達日 , 決算日 , 診察日 , 精進日 , 公判日 , 特売日 , 奇数日 , 日時計 , 偶数日 , 最初の日 , 最終日 , 日用品 , 出発日 , 稽古日 , 開店日 , 発行日 , 誕生日 , 文化の日 , 敬老の日 , 開会日 , 定休日 , 決済日 , 記念日 , 月給日 , 子供の日 , 二十日 , 非番の日 , 書入れ日 , 十三日 , 受難日 , ジャッカルの日 synonymes: 太陽 antonymes: 月 vérifier aussi 火 片catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 4traduction: morceau, moitié hen 片: kata: moitié, une des paires 片を付ける: kataotsukeru: en finir avec qc., mettre fin à qc., liquider, payer <<< 付 片付ける: kataZukeru: mettre en ordre, remettre à sa place, ranger, arranger, régler, se débarrasser de, débarrasser, finir, terminer, achever, mettre fin à, en finir avec, marier caser <<< 付 片付く: kataZuku: être mis en ordre, s'arranger, se régler, finir, se terminer, se marier <<< 付 片が付く: katagatsuku <<< 付 片寄る: katayoru: se ranger sur le côté, s'écarter du milieu, dévier <<< 寄 , 偏 片寄らない: katayoranai: impartial, sans préjugés, juste <<< 寄 片: kire: morceau, bout <<< 切 片: pensu: pence (monnaie anglaise, jp.) Mots kanji: 片親 , 破片 , 片道 , 阿片 , 片栗 , 断片 , 欠片 , 片言 , 片足 , 片時 , 片方 , 片目 , 片手 , 片思 , 肉片 , 片側 , 片隅 , 片端 Expressions: 片手間 , 片手間に , 片手間仕事 , 片眼鏡 , 片仮名
257 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|