En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
Accès direct: 小 , 和 , 悪 , 汚 , 尾 , 麻 , 雄 , 緒 , 阿 , 於 小catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 3traduction: petit, menu, peu important, étroit, nain, enfant shou 小さい: chiisai: petit, menu, peu important, étroit, nain 小さな: chiisana 小さい時に: chiisaitokini: à son enfance, quand on était encore petit <<< 時 小さい時から: chiisaitokikara: depuis son enfance <<< 時 小さい声で: chiisaigoede: à voix basse <<< 声 小さい事: chiisaikoto: insignifiance <<< 事 小さく: chiisaku: en petit, au détail 小さく切る: chiisakukiru: découper, mettre qc. en morceaux <<< 切 小さく成る: chiisakunaru: se faire tout petit, s'amenuiser, se rapetisser, se blottir, être confus <<< 成 小さくする: chiisakusuru: diminuer, rendre petit, réduire 小: ko: petit 小: o 小ない: sukunai: peu <<< 少 小: kodomo: enfant <<< 子供 Mots kanji: 縮小 , 小鳥 , 小犬 , 最小 , 小説 , 小銃 , 小川 , 小皿 , 小隊 , 小雨 , 小包 , 小物 , 小者 , 小僧 , 小型 , 小道 , 小芥子 , 小指 , 小学 , 小豆 , 小数 , 小人 , 小遣 , 小作 , 小間 , 小判 , 小児 , 小腸 , 小切手 , 小便 , 小熊 , 小屋 , 小雪 , 小心 , 小麦 , 小猫 , 小波 , 血小板 , 小宴 , 小路 , 過小 , 小手 Expressions: 肝の小さい , 柄の小さい , 体の小さい , 器が小さい , 気が小さい , 無限小 , 小惑星 , 心持小さく , 小妖精 , 小休止 , 小家族 , 小海老 , 小都市 , 小臼歯 , 小綺麗 , 小動物 , 小文字 , 小企業 , 小静脈 , 小貴族 , 小太鼓 , 小カンガルー , スケールの小さい , ラジオを小さくする , 小アジア antonymes: 大 和catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: météo nb de traits: 8traduction: calme, paix, doux, gentil, paisible, harmonie wa: Japon (jp.) <<< 日本 o 和らぐ: yawaragu: se calmer, s'adoucir 和らげる: yawarageru: calmer, adoucir 和む: nagomu: se détendre 和み: nagomi: apaisement, adoucissement 和やか: nagoyaka: doux, calme, paisible 和か: atataka: doux, gentil 和: nagi: (mer) calme (jp.), bonace <<< 凪 和: kazu: addition, pers. Mots kanji: 和文 , 和平 , 融和 , 調和 , 飽和 , 和訳 , 共和 , 和歌 , 平和 , 和食 , 大和 , 和歌山 , 昭和 , 和解 , 浦和 , 和裁 , 和服 , 和尚 , 協和 , 和風 , 不和 , 日和 , 令和 , 緩和 , 和室 , 違和 Expressions: 痛みを和らげる , 和菓子 , 苦痛を和らげる , ベクトル和 悪catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 11traduction: mal, mauvais, pourquoi (emp.), ah aku, o 悪い: warui: mauvais, méchant, pervers, malfaisant, criminel 悪い人: waruihito: vilain <<< 人 , 悪人 悪い事に: waruikotoni: malheureusement <<< 事 悪さ: warusa: espièglerie, bêtises <<< 悪戯 悪く: waruku: mal 悪くても: warukutemo: au pire 悪く成る: warukunaru: se dégrader [détériorer] <<< 成 悪くする: warukusuru: pervertir qn. 悪くすると: warukusuruto: au pire des cas 悪く取る: warukutoru: mal prendre qc., prendre qc. de travers <<< 取 悪く言う: warukuiu, warukuyuu: dire mal de qn. <<< 言 悪む: nikumu: détester, haïr <<< 憎 悪くんぞ: izukunzo: pourquoi 悪: aa: ah, oh Mots kanji: 罪悪 , 悪化 , 憎悪 , 悪夢 , 悪事 , 悪口 , 最悪 , 悪人 , 悪者 , 悪党 , 邪悪 , 悪徳 , 悪意 , 悪臭 , 悪魔 , 悪戯 , 極悪 , 善悪 Expressions: 歯が悪い , 受けが悪い , 熟れが悪い , 染が悪い , 悟りが悪い , 諦めが悪い , 匂いの悪い , 感じの悪い , 割の悪い , 座りが悪い , 躾の悪い , 味が悪い , 頭が悪い , 分かりの悪い , 人の悪い , 覚えが悪い , 率が悪い , 仲が悪い , 柄の悪い , 体が悪い , 体に悪い , 勘が悪い , 安かろう悪かろう , 質の悪い , 間が悪い , 間が悪く , 善かれ悪しかれ , 聞こえが悪い , 品の悪い , 品が悪い , 滑りが悪い , 当りが悪い , 形の悪い , 目が悪い , 物が悪い , 口の悪い , 運が悪い , 運の悪い , 運悪く , 実りが悪い , 出来が悪い , 悪の温床 , 景気が悪い , 要領が悪い , 気持の悪い , 気持が悪い , 気持を悪くする , 心持の悪い , 悪気流 , 手際が悪い , 手順が悪い , 見晴が悪い , 排水が悪い , 給料が悪い , 趣味の悪い , 悪趣味 , 口調が悪い , 見掛が悪い , 循環が悪い , 悪循環 , 形勢が悪い , 位置が悪い , 悪影響 , 姿勢が悪い , 都合が悪い , 都合の悪い , 都合悪く , 仕立の悪い , 肌触が悪い , 性能の悪い , 体裁が悪い , 体裁の悪い , 気色が悪い , 気色の悪い , 尚更悪い , 顔色が悪い , 調子が悪い , 健康に悪い , 経歴が悪い , 場所が悪い , 愛想の悪い , 意地悪 , 意地悪な , 意地の悪い , 意地が悪い , 意地悪く , 衛生に悪い , 記憶が悪い , 気候が悪い , 気立ての悪い , 必要悪 , 消化が悪い , 加減が悪い , 評判が悪い , 態度が悪い , 待遇が悪い , 顔立ちの悪い , 成績が悪い , 設計の悪い , 縁起が悪い , 細工が悪い , 接触が悪い , 換気の悪い , 通風が悪い , 用心が悪い , 人相の悪い , 一番悪い , 体調が悪い , 血色が悪い , 風向が悪い , 根性の悪い , 腎臓が悪い , 品質の悪い , 踏切が悪い , 気分が悪い , 天気が悪い , 寝相が悪い , 感触が悪い , 組合せが悪い , 工面が悪い , 行儀の悪い , 食物が悪い , 悪天候 , 格好悪い , 格好が悪い , 血統が悪い , 音調の悪い , 機嫌が悪い , 勝手の悪い , 運勢が悪い , 語呂が悪い , 地合が悪い , 具合が悪い , 具合悪く , 後味が悪い , 旗色が悪い , 気味が悪い , 気味の悪い , 気味悪そうに , スタートが悪い , センスが悪い , タイミングが悪い , コントロールが悪い , マナーの悪い , サービスが悪い , スタイルが悪い 汚catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: environnement , hygiène nb de traits: 6traduction: tache, saleté, pollution, salir, souiller, déshonorer, tache o, wa 汚す: yogosu: salir, souiller 汚れ: yogore: tache, saleté, pollution 汚れ物: yogoremono: linge sale <<< 物 汚れを取る: yogoreotoru: enlever [ôter] une tache <<< 取 汚れる: yogoreru: se tacher, se salir 汚れた: yogoreta: taché, sali, souillé 汚れっぽい: yogoreppoi: se tacher [se salir] aisément 汚れ易い: yogoreyasui <<< 易 汚れる: kegareru: se souiller 汚す: kegasu: souiller, déshonorer 汚れ: kegare: impureté, souillure, pollution, corruption, tare <<< 穢 汚れの無い: kegarenonai: pur, non pollué <<< 無 汚い: kitanai: sale, taché, malpropre, dégoûtant, souillé, immonde, crasseux, boueux, infâme, vilain, impur, laid, moche, dégueulasse, grossier, ordurier, obscène, pollué 汚くする: kitanakusuru: salir, souiller, tacher, polluer Mots kanji: 汚点 , 汚職 , 汚水 , 汚染 , 汚名 , 汚物 Expressions: 薄汚い , 名を汚す , 口汚い , 神聖を汚す , 貞操を汚す , 意地の汚い , 名誉を汚す , 言葉汚く
尾catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: animal nb de traits: 7traduction: queue, bout bi 尾: o: queue 尾: shippo <<< 尻尾 尾を振る: oohuru: remuer sa queue, flatter <<< 振 尾を巻く: oomaku: baisser sa queue <<< 巻 尾を引く: oohiku: traîner, laisser une trace, rester encore <<< 引 尾り: owari: bout <<< 終 尾む: tsurumu: s'accoupler (pour les animaux) Mots kanji: 尾行 , 接尾 , 交尾 , 船尾 , 尻尾 , 尾骨 , 尾根 , 竜頭蛇尾 Expressions: 狐の尾 麻catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: tissu nb de traits: 11traduction: chanvre ma, ba 麻: o: chanvre 麻: asa 麻の: asano: de chanvre Mots kanji: 麻疹 , 胡麻 , 亜麻 , 麻薬 , 麻酔 , 蕁麻疹 , 麻痺 , 大麻 Expressions: マニラ麻 雄catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: animal nb de traits: 12traduction: mâle, brave, héros, grand yuu 雄: osu: mâle (n.) 雄: o 雄の: osuno: mâle (a.) 雄の犬: osunoinu: chien mâle <<< 犬 雄の猫: osunoneko: chat mâle, matou <<< 猫 , 雄猫 雄の牛: osunoushi: taureau, boeuf <<< 牛 , 牡牛 雄の馬: osunouma: cheval mâle, étalon, hongre <<< 馬 雄の豚: osunobuta: cochon mâle, verrat <<< 豚 雄の羊: osunohitsuji: bélier, bouquin <<< 羊 雄の兎: osunousagi: bouquin <<< 兎 雄の鳥: osunotori: oiseau mâle <<< 鳥 雄: o, katsu, kata, take: pers. Mots kanji: 雄犬 , 雄大 , 英雄 , 雄鶏 , 雄猫 Expressions: 雄山羊 , 雄螺子 , 雄ライオン antonymes: 雌 vérifier aussi 牡 緒catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: tissu nb de traits: 14traduction: fil conducteur, possibilité d'une solution sho, cho 緒に就く: shonitsuku: être lancé, être en bonne voie <<< 就 緒: itoguchi: amorce,début 緒: o: fil Mots kanji: 一緒 , 情緒 , 内緒 , 端緒 Expressions: 臍の緒 阿catégorie: JIS1 radicaux: nb de traits: 8traduction: coin [partie courbée] de montagnes (orig.), colline, coin, recoin, flatter (courber le principe), flagorner a o: préfixe d'une affection pour femmes ou enfants 阿: kuma: colline, coin, recoin 阿る: omoneru: flatter, flagorner Mots kanji: 阿片 , 阿婆擦 , 阿房 , 阿漕 , 阿鼻叫喚 Expressions: 阿修羅 , 阿羅漢 vérifier aussi 隈 於catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: grammaire nb de traits: 8traduction: à, dans, en, que o 於: aa: ah 於: ni: à (suivi d'un objet indirect) 於: o: (suivi d'un objet direct) 於: oite: à, dans, en 於: yori: (plus, moins) que Expressions: 究極に於いて
12 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|