弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
直接アクセス: 康 , 連 , 運 , 妥 , 逸 , 緩 , 縁 , 叶 , 毘 , 靖 康
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:paisible コウ 康い: やすい 康らか: やすらか 康: やす 熟語:健康 連
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:ranger, aligner, accompagner レン 連: れん: pile de papier (jp.) 連なる: つらなる: se mettre en rang, se ranger, se suivre, être aligné, assister à, être présent, prendre part [participer] à 連ねる: つらねる: ranger, aligner 連れる: つれる: amener qn avec soi, se faire accompagner に連れて: につれて: à mesure que ind., au fur et à mesure de qc. [que ind.] 連: つれ: compagnon (jp.) 連れ帰る: つれかえる: ramener qn. <<< 帰 連れ込む: つれこむ: emmener [amener] qn. (chez soi), entraîner qn. dans <<< 込 連れ込み宿: つれこみやど: hôtel de passe, maison de rendez-vous 連れ出す: つれだす: emmener qn., mener qn. dehors <<< 出 連れ立つ: つれだつ: aller de compagnie avec [en compagnie de] qn. <<< 立 連れ戻す: つれもどす: ramener qn., remmener qn. <<< 戻 連れ添う: つれそう: se marier (avec qn.), épouse qn. <<< 添 , 結婚 連れて行く: つれていく: amener qn. <<< 行 連れ無い: つれない: indifférent, froid, insensible <<< 無 連に: しきりに: souvent <<< 頻 連: むらじ: huit clans principaux du Japon (jp.) 連: つら, やす, まさ, つぎ: pers. 熟語:連携 , 連立 , 連発 , 連日 , 連盟 , 連合 , 連隊 , 連絡 , 連続 , 連中 , 連動 , 連帯 , 国連 , 連珠 , 道連れ , 連鎖 , 連邦 , 子連れ , 注連縄 , 関連 , 連載 , 連合い , 連結 , 一連 , 常連 , 連勝 , 連敗 語句:供を連れる , 夫婦連れで , 二人連れ , 二人連れで , 家族連れ , 家族連れで 次もチェック 列 運
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:tourner, transporter (ext.), fortune, sort, hasard, chance, veine ウン 運: うん: fortune, sort, hasard, chance, veine 運が良い: うんがいい, うんがよい: avoir de la chance, être chanceux, être favorisé <<< 良 運の良い: うんのいい, うんのよい: chanceux, fortuné <<< 良 運良く: うんよく: heureusement, par chance [bonheur] <<< 良 運が悪い: うんがわるい: n'avoir pas de chance, avoir la guigne <<< 悪 運の悪い: うんのわるい: malchanceux, malheureux <<< 悪 運悪く: うんわるく: malheureusement, par malheur [malchance] <<< 悪 運が向く: うんがむく: La chance se tourne en sa faveur, La chance sourit à qn. <<< 向 運が尽きる: うんがつきる: Son heure est venue, Son sort est scellé <<< 尽 運を試す: うんをためす: hasarder sa fortune, tenter [chercher] sa fortune <<< 試 運ぶ: はこぶ: transporter 運る: めぐる: tourner, évoluer <<< 回 , 巡 運: まわりあわせ: chance, opportunité 運: やす, かず, ゆき: pers. 熟語:運賃 , 運用 , 不運 , 幸運 , 運航 , 運行 , 運河 , 運動 , 運輸 , 運搬 , 運営 , 運命 , 運勢 , 運転 , 運送 , 開運 語句:筏で運ぶ , 事を運ぶ , 持ち運ぶ , 担架で運ぶ , 解体して運ぶ , スムースに運ぶ , トラックで運ぶ 次もチェック チャンス 妥
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:doux, calme, conciliant ダ, タ 妥やか: おだやか 妥: やす: pers. 熟語:妥協 , 妥当 同意語: 穏
逸
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:échapper, perdre (ext.) イチ, イツ 逸する: いっする: laisser échapper 逸う: うしなう: perdre, laisser échapper <<< 失 逸す: そらす: détourner, éluder 逸る: はしる: échapper <<< 走 , 奔 逸る: はやる: s'impatienter de inf. <<< 早 逸れる: すぐれる: être supérieur à qn., surpasser [dépasser] qn., exceller, avoir la supériorité [le dessus] à qn. <<< 優 , 勝 逸: とし, やす, はや: pers. 熟語:逸話 , 逸材 , 逸脱 語句:話を逸らす , 好機を逸する , 脇道へ逸れる , 機会を逸する , 軌道を逸する , 血気に逸る , 時機を逸する , 目線を逸す , 視線を逸す , 注意を逸らす , 潮時を逸する 緩
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:doux, lent, détendu カン 緩い: ゆるい: lâche, desserré, mou, détendu, indulgent, clément, généreux 緩く: ゆるく: sans serrer, lâchement, avec indulgence, généreusement 緩やか: ゆるやか: doux, léger, peu sévère, peu strict, généreux 緩やかに: ゆるやかに: avec indulgence, généreusement 緩み: ゆるみ: relâchement, détente 緩む: ゆるむ: se relâcher, se desserrer, se détendre 緩める: ゆるめる: desserrer, lâcher, réduire, ralentir, relâcher 緩り: ゆっくり: lentement, doucement, petit à petit, bien, à tête reposée 緩り歩く: ゆっくりあるく: marcher d'un pas lent <<< 歩 緩り遣る: ゆっくりやる: prendre son temps <<< 遣 緩りする: ゆっくりする: prendre son temps, se mettre à son aise, rester longtemps [s'attarder] (chez qn., dans un endroit) 緩り眠る: ゆっくりねむる: dormir bien <<< 眠 緩: ふさ, やす, のぶ, ひろ: pers. 熟語:緩衝 , 緩和 , 緩慢 語句:箍が緩む , 歩みを緩める , 緩い階段 , 螺子を緩める , 手綱を緩める , キャップを緩める , ブレーキを緩める , バンドを緩める 反意語: 締 , 速 縁
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:bord, bordure, causer (emp.) エン 縁: えん: relations, rapports, liaison, lien, parenté, alliance, destinée, fatalité, hasard, karma 縁が近い: えんがちかい: être étroitement lié, être des parents proches <<< 近 縁が深い: えんがふかい <<< 深 縁が遠い: えんがとおい: avoir peu de relations, être des parents éloignés <<< 遠 縁を結ぶ: えんをむすぶ: s'allier [s'unir] à <<< 結 , 結婚 縁を切る: えんをきる: rompre toutes relations avec qn., rompre une liaison, divorcer <<< 切 縁が無い: えんがない: ne pas avoir de relations [chance], ne pas pouvoir se marier <<< 無 縁: ふち: bord, rebord, bordure, cadre, limite 縁を取る: ふちをとる: border, lisérer, mettre un bord à qc., franger, encadrer <<< 取 縁を付ける: ふちをつける: encadrer <<< 付 縁無しの: ふちなしの: sans bord [bordure, cadre], non cerclé <<< 無 縁る: よる: être causé, basé sur <<< 因 , 拠 , 依 , 由 縁: よすが: prise, clef, indice, trace <<< 因 , 手掛り 縁みに: ちなみに: à ce propos, à cet égard, incidemment <<< 因 縁: まさ, むね, やす, より, よし: pers. 熟語:復縁 , 額縁 , 縁談 , 縁側 , 因縁 , 縁起 , 無縁 , 縁組 , 縁結び , 縁日 語句:夫婦の縁 , 親子の縁 , 眼鏡の縁 , 帽子の縁 叶
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:exaucer, remplir, satisfaire, réaliser キョウ 叶う: かなう: être exaucé, se réaliser 叶: やす: pers. 叶わない: かなわない: au-delà de sa puissance, être pénible 叶わぬ恋: かなわぬこい: amour sans espoir <<< 恋 叶わぬ願い: かなわぬねがい: désir irréalisable <<< 願 叶える: かなえる: exaucer, remplir, satisfaire, réaliser 語句:望みを叶える , 夢を叶える , 願いが叶う , 願ったり叶ったり , 念願が叶う 次もチェック 適 毘
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:nombril, ombilic, aider (emp.) ヒ 毘: へそ: nombril, ombilic <<< 臍 毘: まさ, やす, すけ, のぶ, てる, とも, よし, たる: pers. 靖
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:paisible, calme セイ, ジョウ 靖い: やすい: paisible, calme 靖んじる: やすんじる: être content [satisfait], se contenter, avoir l'esprit calme [tranquille] 靖: やす, のぶ: pers. 次もチェック 安 , 静
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|