弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 統一 , 灯台 , 如何 , 道理 , 何処 , 何方 , 長生き , 何故 , 何者 , 任意 統一発音: とういつ 漢字:統 , 一 キーワード: 工業 , 政治翻訳:Einheit, Einheitlichkeit, Vereinheitlichung 統一する: とういつする: vereinheitlichen 統一の有る: とういつのある: einheitlich <<< 有 統一の無い: とういつのない: uneinheitlich <<< 無 統一を欠く: とういつをかく: Es mangelt die Einheit <<< 欠 統一見解: とういつけんかい: Übereinstimmung, allgemeine Meinung, Konsens <<< 見解 統一規格: とういつきかく: Einheitsstandard <<< 規格 統一価格: とういつかかく: Einheitspreis <<< 価格 統一行動: とういつこうどう: einheitliche Handlung, Aktionseinheit <<< 行動 統一戦線: とういつせんせん: Einheitsfront <<< 戦線 統一教会: とういつきょうかい: Vereinigungskirche <<< 教会 再統一: さいとういつ: Wiedervereinigung <<< 再 戦線統一: せんせんとういつ: Frontvereinigung <<< 戦線 次もチェック 統合 灯台発音: とうだい 漢字:灯 , 台 キーワード: 交通翻訳:Leuchtturm 灯台下暗し: とうだいもとくらし: Am Fuß des Leuchtturmes ist es dunkel. Über Dinge, die uns am meisten angehen, wissen oft andere mehr als wir selbst. 灯台守: とうだいもり: Leuchtturmwärter <<< 守 灯台船: とうだいせん: Feuerschiff <<< 船 アレクサンドリアの灯台: あれくさんどりあのとうだい: Leuchtturm von Alexandria <<< アレクサンドリア 如何発音: どう, いかが 漢字:如 , 何翻訳:wie, was 如何して: どうして: warum, weshalb, wie 如何しても: どうしても: auf alle Fälle, durchaus, um jeden Preis, unter allen Umständen, durchaus nicht, auf keine [in keiner] Weise, keinesfalls, keineswegs, um keinen Preis, unter keinen Umständen, gern oder ungern, gutwillig oder nicht, nolens volens 如何ですか: どうですか: Wie geht es dir [Ihnen]? 如何するか: どうするか: Wie soll ich machen? Was tun? Was machen wir? 如何する気: どうするき: Was wollen Sie machen? <<< 気 如何在っても: どうあっても: auf jeden Fall, um jeden Preis, komme was da wollen, koste es was es wolle [will] <<< 在 如何でも: どうでも: gleichgültig, egal, eins, einerlei, gleich 如何でも良い: どうでもいい: Es ist mir gleichgültig [egal] <<< 良 如何見ても: どうみても: nach dem Anschein zu urteilen, allem Anschein nach, aller Wahrscheinlichkeit nach <<< 見 如何言う: どういう: was für ein, was für welch, welch <<< 言 如何言う風に: どういうふうに: inwiefern, wodurch <<< 風 如何言う訳だか: どういうわけだか: aus irgendeinem Grund <<< 訳 如何言う訳ですか: どういうわけですか: Warum? Was meinst du damit? Was verstehen Sie darunter? Was wollen Sie damit sagen? <<< 訳 如何致しまして: どういたしまして: Bitte sehr! Bitteschön! Nichts zu danken! Gern geschehen! Gar keine Ursache, Ganz meinerseits <<< 致 如何わしい: いかがわしい: bedenklich, anrüchig, fraglich, fragwürdig, verdächtig, verdachterregend, zweifelhaft, unanständig, anstößig, schlüpfrig, unpassend, unschicklich, unzüchtig, unflätig 如何せん: いかんせん: Dagegen ist nichts zu machen, Es lässt sich nicht ändern 如何ともしがたい: いかんともしがたい 一体如何したのだ: いったいどうしたのだ: Was ist denn mit dir los? <<< 一体 次もチェック 何故 道理発音: どうり 漢字:道 , 理翻訳:Vernunft, Grund, Recht, Verstand, Ursache 道理で: どうりで: das ist kein Wunder dass, es ist natürlich dass, wie ich richtig vermutet habe 道理に適った: どうりにかなった: rational, vernünftig, vernunftgemäß, vernunftmäßig, verständig, verstandesgemäß, verstandesmäßig, gerecht, richtig <<< 適 道理に背いた: どうりにそむいた: unvernünftig, vernunftwidrig, sinnwidrig, albern <<< 背 道理に従う: どうりにしたがう: vernünftig sein, auf die Vernunft hören, sich belehren lassen <<< 従 道理を説く: どうりをとく: jn. zur Vernunft bringen, jm. den Kopf zurechtsetzen, jn. durch Beweisgründe überzeugen <<< 説 道理上: どうりじょう: natürlich, natürlicherweise <<< 上 , 当然 次もチェック 条理
何処発音: どこ 漢字:何 , 処 キーワード: 位置翻訳:wo, welcher Ort [Teil], welche Stelle 何処へ: どこへ: wohin, nach welchem Ort 何処に: どこに: wo, wohin, nach welchem Ort 何処に居ますか: どこにいますか: Wo sind Sie? <<< 居 何処から: どこから: woher, wovon, von welchem Ort 何処からか: どこからか: irgendwoher, anderswoher 何処から来ましたか: どこからきましたか: Woher kommen Sie? <<< 来 何処から見ても: どこからみても: in jeder Hinsicht, jeder Zoll <<< 見 何処でも: どこでも: überall, allenthalben, allerorts, in allen Landen, in allen Ecken und Enden, in jeder Gegend 何処にも: どこにも 何処まで: どこまで: bis wohin, inwiefern, inwieweit 何処までも: どこまでも: wohin auch immer, überallhin, durch dick und dünn, bis ans Ende, durch und durch 何処と無く: どことなく: irgendwelcher, irgendwie, ich weiß nicht wie, undefinierbar <<< 無 何処ですか: どこですか: Wo ist es? 駅は何処ですか: えきはどこですか: Wo ist der Bahnhof? <<< 駅 便所は何処ですか: べんじょはどこですか: Wo ist die Toilette? Wo kann ich mir die Hände waschen? <<< 便所 トイレットは何処ですか: といれっとはどこですか: Wo ist die Toilette? <<< トイレット 次もチェック 場所 何方発音: どなた, どちら 漢字:何 , 方翻訳:wer, irgendeiner, jemand, jeder, welcher, welche, welches, wo 何方ですか: どなたですか: Wie ist Ihr Name bitte? Wen soll ich melden? Wer ist [sprich] dort [am Apparat], Mit wem spreche ich? 何方様でしょうか: どなたさまでしょうか <<< 様 何方様ですか: どちらでさまですか 何方も: どちらも: beide, sowohl als auch [wie auch] 何方でも: どちらでも: welcher auch immer, einerlei welcher 何方でも良い: どちらでもよい: Es ist mir (ganz) gleich [einerlei, egal, wurst] <<< 良 何方から: どちらから: woher 何方へ: どちらへ: wohin 次もチェック 何者 , 誰 長生き発音: ながいき 漢字:長 , 生 キーワード: 生活 , 健康翻訳:Langlebigkeit, langes Leben, lange Lebensdauer 長生きする: ながいきする: lange leben, ein langes Leben genießen, es zu hohen Jahren bringen 次もチェック 長寿 何故発音: なぜ, なにゆえ 漢字:何 , 故翻訳:warum, weshalb, weswegen, wieso, aus welchem Grund, wozu 何故なら: なぜなら: denn, weil, da 何故か: なぜか: irgendwie, ohne es zu wissen, ohne mein Wissen 次もチェック 如何 何者発音: なにもの 漢字:何 , 者翻訳:wer, irgendjemand, niemand 何者の仕業だろう: なにもののしわざだろう: Wer hat es gemacht? <<< 仕業 彼は何者ですか: かれはなにものですか: Wer ist er? Was macht er beruflich? <<< 彼 次もチェック 何方 , 誰 任意発音: にんい 漢字:任 , 意 キーワード: 法律翻訳:Freiwilligkeit 任意の: にんいの: beliebig, willkürlich, freiwillig 任意の場所: にんいのばしょ: irgendeine Stelle, gleichgültig wo <<< 場所 任意の自白: にんいのじはく: freiwilliges Bekenntnis <<< 自白 任意に: にんいに: nach Belieben [Wahl, eigenem Ermessen], wie es beliebt, ungeheißen, spontan, aus einem Stück 任意出頭: にんいしゅっとう: freiwilliges Erscheinen <<< 出頭 任意調停: にんいちょうてい: freiwillige Mediation <<< 調停 任意清算: にんいせいさん: freiwillige Liquidation <<< 清算
131 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|