By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Direct access: 勝 , 間 , 損 , 遠 , 意 , 楽 , 腹 , 話 , 察 , 鼻 勝category: to learn in school radicals: keyword: sport , war nb of strokes: 12translation: win, victory, triumph shou 勝つ: katsu: win (v.), triumph 勝ち誇る: kachihokoru: be triumphant (over), be elated [overjoyed] with victory <<< 誇 勝ち誇って: kachihokotte: triumphantly, in triumph <<< 誇 勝ち得る: kachieru: win, gain, secure <<< 得 勝ち取る: kachitoru <<< 取 勝ち越す: kachikosu: have (x) wins against (a person), lead (a person) by (x scores) <<< 越 勝ち抜く: kachinuku: win straight victories <<< 抜 勝ち残る: kachinokoru: win one's way to the finals <<< 残 勝って兜の緒を締めよ: kattekabutonoooshimeyo: do not let your guard down after a victory, tighten the strings of your helmet after winning 勝る: masaru: surpass, be superior, excel 勝るとも劣らない: masarutomootoranai: be not at all inferior to, can favorably compare with, be as good as <<< 劣 勝える: taeru: bear, resist <<< 耐 , 堪 Kanji words: 優勝 , 急勝 , 決勝 , 完勝 , 名勝 , 勝ち組 , 勝負 , 勝利 , 勝手 , 連勝 Expressions: 年には勝てない , 年には勝てぬ , 打ち勝つ , 己に勝つ , 逃げるが勝ち , 賭けに勝つ , 曇り勝ちの , 紛れで勝つ , 負けるが勝ち , 有り勝ちな , 競技に勝つ , 議論に勝つ , 判定で勝つ , 判定勝 , 病気勝ちの , 遠慮勝ちな , 遠慮勝ちに , 誘惑に勝つ , 博打で勝つ , 気性の勝った , 訴訟に勝つ , 選挙に勝つ , 怪我勝ち , 勝負に勝つ , 裁判に勝つ , 戦争に勝つ , 競走に勝つ , 試合に勝つ , 競争に勝つ , ストレートで勝つ antonyms: 負 間category: to learn in school radicals: keyword: time , house nb of strokes: 12translation: space, room, between, during kan, ken 間: aida: space, distance, intervals, relations, between 間か: shizuka: calm, quiet <<< 静 間かに: hisokani: secretly <<< 密 間てる: hedateru: separate <<< 隔 間: ma: spare time, leisure, interval, timing, room (jp.), chamber 間を空ける: maoakeru: leave a space (between) <<< 空 間を置く: maooku <<< 置 間を置いて: maooite: at intervals <<< 置 間が有る: magaaru: have time, There is some time before <<< 有 間も無く: mamonaku: soon, presently, shortly, before long, in a short time <<< 無 間が悪い: magawarui: be unlucky, feel awkward [embarrassed] <<< 悪 間が悪く: magawaruku: unluckily, unfortunately <<< 悪 間に合う: maniau: be in time (for), catch, answer [serve] the purpose, be of use, be enough <<< 合 間に合わせ: maniawase: makeshift (n.), stopgap, apology <<< 合 間に合わせの: maniawaseno: makeshift (a.), temporary <<< 合 間に合わせる: maniawaseru: make shift (with), manage (with), make (a thing) to, have [get] (a thing) ready <<< 合 Kanji words: 月間 , 谷間 , 瞬間 , 空間 , 週間 , 間抜け , 区間 , 民間 , 夜間 , 世間 , 人間 , 合間 , 間隔 , 間食 , 昼間 , 隙間 , 欄間 , 年間 , 間違 , 小間 , 客間 , 間接 , 期間 , 床の間 , 仲間 , 幕間 , 中間 , 時間 , 手間 , 間借 , 間隙 , 居間 , 間取 Expressions: 長い間 , 長い間には , 久しい間 , 鏡の間 , 束の間に , 束の間の , 次の間 , 奥の間 , 瞬く間に , 半年間の , 御茶の間 , 二人の間で , 一週間 , 応接間 , 一瞬間 , 一瞬の間に , 何時の間にか , 何時の間に , 一生の間に , 一寸の間に , 一時間 , 四日間 , 九日間 , 六日間 , 五日間 synonyms: スペース 損category: to learn in school radicals: keyword: finance nb of strokes: 13translation: harm, hurt, damage, lose son 損: son: loss, disadvantage, damage 損する: sonsuru: lose, suffer a loss, be [come off] a loser (by), be at a disadvantage 損な: sonnna: unprofitable, losing, disadvantageous, unfavorable 損に成る: sonnninaru: be disadvantageous (to), prove to be a person's disadvantage, do not pay <<< 成 損なう: sokonau: harm, hurt, injure, damage, spoil, maim 損じる: sonjiru 損ねる: sokoneru 損る: heru: decrease (vi.), diminish, lessen, run short <<< 減 Kanji words: 損切 , 損耗 , 損失 , 毀損 , 損害 , 破損 , 損傷 , 含み損 Expressions: 成り損なう , 打ち損なう , 出損なう , 株で損する , 聞き損なう , 受け損う , 外観を損なう , 威厳を損なう , 評価損 , 機嫌を損じる antonyms: 得 遠category: to learn in school radicals: keyword: position nb of strokes: 13translation: far, faraway, distant, remote en, on 遠い: tooi 遠い昔に: tooimukashini: in a remote past, in olden times <<< 昔 遠くに: tookuni: a long way off, far away [off], in the distance 遠くで: tookude 遠くから: tookukara: from a distance [a long way off, afar] 遠くに成る: tookuninaru: become [grow] distant <<< 成 遠く及ばない: tookuoyobanai: be no match for, be far inferior to <<< 及 遠からず: tookarazu: before long, soon, shortly, in the near future 遠ざかる: toozakaru: go away (from), recede (in the distance), die away, keep away (from), stand off, become estranged [alienated] (from) 遠ざける: toozakeru: keep (a person, a thing) at a distance, keep clear of, keep away (from), give (a person) a wide berth, drive off, alienate, shun, abstain from, keep off Kanji words: 敬遠 , 遠視 , 遠慮 , 望遠 , 望遠鏡 , 遠足 , 遠洋 , 遠征 , 永遠 Expressions: 耳が遠い , 待ち遠しい , 縁が遠い , 相当遠い , 遠い将来に , 遠距離 , 大分遠い , 遠い親類 synonyms: 遥 antonyms: 近
意category: to learn in school radicals: keyword: psychology nb of strokes: 13translation: think, consider, imagine, suppose, guess, believe, heart, spirit, mind i 意の如く: inogotoku: as one pleases [hopes] <<< 如 意の儘に: inomamani <<< 儘 意の儘にする: inomamanisuru: do [act] at one's will, go [take] one's own way <<< 儘 意の儘に行う: inomamaniokonau 意に介する: inikaisuru: take (a matter) to heart, mind, care <<< 介 意に適う: inikanau: be agreeable to (one), be to one's taste [liking] <<< 適 意に満たない: inimitanai: be unsatisfactory (to one) <<< 満 意を迎える: iomukaeru: curry favor with (a person) <<< 迎 意を決する: iokessuru: make up one's mind (to do) <<< 決 , 決意 意を通じる: iotsuujiru: make oneself understood <<< 通 意を強くする: iotsuyokusuru: It is encouraging (to see) <<< 強 意: kokoro: heart, spirit, mind <<< 心 意う: omou: think, consider, imagine, suppose, guess, believe <<< 思 Kanji words: 決意 , 殺意 , 戦意 , 故意 , 意識 , 意外 , 熱意 , 敬意 , 謝意 , 意図 , 意欲 , 意思 , 意見 , 留意 , 極意 , 懇意 , 用意 , 合意 , 任意 , 同意 , 悪意 , 得意 , 善意 , 意味 , 意匠 , 来意 , 民意 , 意気 , 真意 , 好意 , 不意 , 意志 , 恣意 , 創意 , 誠意 , 意地 , 注意 楽category: to learn in school other spells: 樂 radicals: keyword: amusement nb of strokes: 13translation: pleasant, joy, play, love raku, gaku 楽しい: tanoshii: pleasant, joyful, joyous, happy, cheerful, merry, interesting 楽しい一家: tanoshiiikka: happy family 楽しく: tanoshiku: joyfully, happily, cheerfully, merrily 楽しむ: tanoshimu: play, enjoy, amuse oneself (by doing), take pleasure [delight] in 楽しませる: tanoshimaseru: please, delight, amuse, give pleasure (to), entertain 楽しみ: tanoshimi: pleasure, enjoyment, delight, joy, happiness, amusement, diversion, comfort, expectations 楽しみにする: tanoshiminisuru: look forward to 楽しみに待つ: tanoshiminimatsu <<< 待 楽しみにして待つ: tanoshiminishitematsu <<< 待 楽な: rakuna: easy, comfortable, easy, light 楽に: rakuni: at one's ease, comfortably, easily, without difficulty 楽に成る: rakuninaru: be better off, feel easier, abate <<< 成 楽に暮す: rakunikurasu: live in comfort <<< 暮 楽む: konomu: love (v.), prefer <<< 好 Kanji words: 雅楽 , 我楽多 , 楽屋 , 楽譜 , 声楽 , 楽観 , 安楽 , 娯楽 , 楽器 , 洋楽 , 極楽 , 享楽 , 気楽 , 快楽 , 道楽 , 楽園 , 楽団 , 音楽 , 楽天 , 行楽 , 独楽 Expressions: 室内楽 , 老後の楽しみ , 千秋楽 , 交響楽 腹category: to learn in school radicals: keyword: body nb of strokes: 13translation: belly, abdomen, bowels, stomach huku 腹: hara: belly, abdomen, bowels, stomach, heart, mind, intention, courage 腹く: idaku: hold, entertain, cherish, harbor, bear <<< 抱 , 懐 腹が痛む: haragaitamu: have a stomachache <<< 痛 腹が痛まない: haragaitamanai: have nothing to lose <<< 痛 腹が減る: haragaheru: feel [get] hungry <<< 減 腹が空く: haragasuku <<< 空 腹の空いた: haranosuita: hungry <<< 空 腹が張る: haragaharu: feel heavy in the stomach <<< 張 腹が下る: haragakudaru: have lose bowels <<< 下 , 下痢 腹が立つ: haragatatsu: get [be] angry (with a person, at a matter), lose one's temper, become enraged [indignant] (at), be offended <<< 立 腹立たしい: haradatashii: provoking, irritating, exasperating <<< 立 腹の据わった: haranosuwatta: (man) with plenty of guts <<< 据 腹の大きい: haranoookii: broad-minded, generous <<< 大 腹の中は: haranonakaha: at heart, at bottom <<< 中 腹を決める: haraokimeru: make up one's mind (to do) <<< 決 腹を括る: haraokukuru <<< 括 腹を読む: haraoyomu: read a person's mind <<< 読 腹を探る: haraosaguru <<< 探 腹を割って話す: haraowattehanasu: have a heart-to-heart talk (with a person), speak out 腹黒い: haraguroi: wicked, crafty, scheming <<< 黒 腹熟しに: haragonashini: to help [aid] digestion <<< 熟 腹違いの: harachigaino: born of a different mother, half-blooded <<< 違 Kanji words: 腹痛 , 空腹 , 満腹 , 腹案 , 切腹 , 御腹 , 腹部 Expressions: 指の腹 , 太鼓腹 , ビール腹 check also 胃 話category: to learn in school radicals: keyword: grammar nb of strokes: 13translation: speak, tell, say, talk, chat, converse, conversation wa, kai 話: hanashi: conversation, speech 話す: hanasu: speak, talk, converse (v.) 話せる: hanaseru: able to speak, sensible 話る: kataru: narrate <<< 語 話が合う: hanashigaau: have topics of common interest <<< 合 話し合う: hanashiau: talk with (a person) about (a matter), discuss (a matter) with (a person), consult with (a person) about [on] (a matter) <<< 合 話をする: hanashiosuru: talk (about), have a talk (with), speak (with), tell a story [tale], give an account of 話が付く: hanashigatsuku: come to [arrive at] an understanding [agreement] (with) <<< 付 話を付ける: hanashiotsukeru: arrange [fix up] (a matter with a person), settle (a matter) <<< 付 話の種: hanashinotane: topic (for conversation), subject of talk <<< 種 話は違うが: hanashiwachigauga: by the way <<< 違 話変わって: hanashikawatte: meanwhile, on the other hand <<< 変 話を逸らす: hanashiosorasu: divert the conversation <<< 逸 話に出る: hanashinideru: come up for discussion <<< 出 話に成らない: hanashininaranai: be out of the question <<< 成 話の腰を折る: hanashinokoshiooru: interrupt a person, spoil a story Kanji words: 手話 , 話題 , 談話 , 民話 , 会話 , 世話 , 逸話 , 童話 , 電話 , 神話 , 実話 Expressions: 美しい話 , 嘘の様な話 , 早い話が , 変な話だが , 話が前後する , 身の上話をする , 世間話 , 可笑しな話だが , 流暢に話す , 話の合間に , 楽屋話 , 話相手 , 正直な話 , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 馬鹿話 , 懺悔話 , 電話で話す , 内緒話 , 内緒話をする , 立入った話ですが , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話せません , 日本語話しますか , 自慢話 , 大袈裟な話 , 早口で話す , 率直に話す , 話言葉 synonyms: 喋 察category: to learn in school radicals: nb of strokes: 14translation: examine, understand (ext.) satsu 察らか: akiraka: obvious, evident, plain <<< 明 察る: miru: look at, examine, observe <<< 見 察る: shiru: understand <<< 知 察する: sassuru: guess (jp.), understand Kanji words: 視察 , 偵察 , 考察 , 警察 , 検察 , 洞察 , 観察 , 省察 , 診察 鼻category: to learn in school radicals: keyword: body nb of strokes: 14translation: nose, trunk, muzzle, snout bi 鼻: hana 鼻の: hanano: nasal 鼻の穴: hananoana: nostril <<< 穴 鼻の先: hananosaki: nose tip <<< 先 鼻の下が長い: hananoshitaganagai: be spoony 鼻が利く: hanagakiku: have a good nose, have a fine sense of smell <<< 利 鼻が利かない: hanagakikanai: have a bad nose, have a poor sense of smell <<< 利 鼻が詰る: hanagatsumaru: One's nose is stopped up <<< 詰 鼻に掛かる: hananikakaru: speak through one's nose, have a nasal tone [twang] <<< 掛 鼻に掛ける: hananikakeru: pride oneself upon, be proud [vain] of, take pride in <<< 掛 鼻に付く: hananitsuku: stink, be offensive to the nose, get tired [sick] of <<< 付 鼻を穿る: hanaohojiru: pick one's nose <<< 穿 鼻を摘む: hanaotsumamu: hold one's nose <<< 摘 鼻を擤む: hanaokamu: blow one's nose 鼻を鳴らす: hanaonarasu: whine <<< 鳴 鼻が高い: hanagatakai: be proud (of) <<< 高 鼻であしらう: hanadeashirau: sniff at, treat (a person) with contempt, snub 鼻で笑う: hanadewarau: laugh ironically <<< 笑 鼻を明かす: hanaoakasu: foil, outwit (a person), upset a person's scheme, put a person's nose out of joint <<< 明 鼻を折る: hanaooru: put (a person) to shame, take (a person) down a peg <<< 折 Kanji words: 鼻炎 , 鼻水 , 鼻先 , 阿鼻叫喚 , 耳鼻 Expressions: 高い鼻 , 低い鼻 , 象の鼻 , 尖った鼻 , 獅子鼻 , 鼻眼鏡 , 団子鼻 , 団子鼻の , 鼻風邪 , 鼻母音 , 鼻が鋭敏
174 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|