Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como
Apple iPhone,
Apple iPad
o
Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
![]() |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Acceso directo: 狙 , 這 , 詣 狙
categoría: JIS1
radicales:
![]() traducción: mono, macaco, simio, pretender, aspirar, acechar, esperar so, sho 狙う: nerau: apuntar [dirigir la mira] a algo [uno], pretender algo [inf.], aspirar a algo, acechar, ir detrás de [tras] algo, esperar 狙い: nerai: puntería, fin, objetivo, mira, intención, propósito 狙いを定める: neraiosadameru: afinar la puntería, encañonar a algo [a uno] <<< 定 狙いを誤る: neraioayamaru: errar el tiro [el blanco], fallar el tiro, equivocarse de objetivo <<< 誤 狙いが外れる: neraigahazureru <<< 外 狙いが狂う: neraigakuruu <<< 狂 狙う: ukagau: acechar, esperar <<< 窺 狙: saru: mono, macaco, simio <<< 猿 palabras kanji: 狙撃 expresión: 付け狙う , 椅子を狙う , 片目で狙う , 生命を狙う 這
categoría: JIS1
radicales:
![]() traducción: hacer frente, enfrentarse, éste (prest.) sha, gen 這う: hau: arrastrarse (jp.), avanzar a rastras, reptar, ir [andar] a gatas [a cuatro patas], gatear, trepar 這い蹲る: haitsukubaru: arrastrarse <<< 蹲 這い出る: haideru: salir arrastrándose [a gatas] <<< 出 這い出す: haidasu <<< 出 這: kono: éste (prest.), esto, ésta (f.) <<< 者 這: mukau: dirigirse a un lugar, poner rumbo a lugar, partir [salir] para un lugar, hacer frente a algo [uno], enfrentarse <<< 向 這: chika: pers. expresión: 蔓が這う 詣
categoría: JIS1
radicales:
![]() traducción: ir, venir, llegar kei, gei 詣る: itaru: llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar, acabar por [en] inf., resultar algo, llegar [venir] a inf., lograr [conseguir] inf. <<< 至 , 到 詣でる: mouderu: visitar un templo [una tumba] (jp.), ir a adorar <<< 参 palabras kanji: 初詣 , 参詣
Si el resulto no le satisface, use otro diccionario 83 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|