弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
直接アクセス: 限 , 待 , 変 , 飛 , 持 , 食 , 害 , 益 , 秘 , 通 限カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 9翻訳:limite, règle, limiter, délimiter ゲン 限る: かぎる: limiter, borner, restreindre, mettre une limite [des limites, des bornes] à qc., délimiter, être le meilleurs de 限り: かぎり: limite, borne, fin, terme 限りの有る: かぎりのある: limité, borné, restreint <<< 有 限られた: かぎられた 限りの無い: かぎりのない: sans limite [bornes, fin], illimité, infini, indéfini, incommensurable <<< 無 熟語:有限 , 無限 , 限度 , 上限 , 期限 , 限界 , 下限 , 制限 , 限定 , 権限 , 極限 語句:及ぶ限り , 今度限り , 一度限り , 沙汰の限り 待カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 9翻訳:attendre タイ, ダイ 待つ: まつ: attendre, attendre que subj., attendre de inf., moisir, faire le pied de grue 待たせる: またせる: faire attendre qn., se faire attendre お待たせしました: おまたせしました: Désolé de vous avoir faits attendre お待たせ致しました: おまたせいたしました 待て: まて: Attendez! Halte! 待う: あしらう: accueillir 待ち構える: まちかまえる: être à l'affût de qc. <<< 構 待ち受ける: まちうける: être dans l'attente de qc. <<< 受 待ち焦がれる: まちこがれる: attendre avec impatience <<< 焦 待ち兼ねる: まちかねる <<< 兼 待ち望む: まちのぞむ <<< 望 待ち遠しい: まちどおしい: attendre avec impatience [impatiemment], être anxieux [impatient] de <<< 遠 待てど暮らせど: まてどくらせど: malgré avoir attendu très longtemps <<< 暮 熟語:招待 , 接待 , 待遇 , 期待 , 待望 , 虐待 , 待合 語句:楽しみに待つ , 楽しみにして待つ , 論を待たない , 時を待つ , 外で待つ , 好機を待つ , 機会を待つ , 順番を待つ , 時機を待つ , キャンセル待ちの , キャンセル待ちする 変カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 9翻訳:changer, modifier, varier, transformer, étrange, bizarre ヘン 変える: かえる: modifier, varier, changer (vt.) 変わる: かわる: changer (vi.), se varier 変わらぬ愛: かわらぬあい: amour éternel <<< 愛 変り: かわり: changement, modification, différence, incident, accident 変り者: かわりもの: homme singulier, original, personne excentrique, extravagant <<< 者 変わりが無い: かわりがない: rester inchangé [invariable], être toujours le [la] même, être constant, être ferme <<< 無 お変わり有りませんか: おかわりありませんか: Vous allez toujours bien? 変わり果てる: かわりはてる: être méconnaissable [changé complètement], n'être plus reconnaissable <<< 果 変わり易い: かわりやすい: changeant, capricieux, erratique <<< 易 変わった: かわった: différent, varié, divers, peu commun, extraordinaire, bizarre, étrange, singulier, original, drôle 変: ふしぎ: étrangeté, mystère, bizarrerie <<< 不思議 変な: へんな: étrange, bizarre, drôle, suspect, singulier, extraordinaire 変な奴: へんなやつ: drôle de type, individu suspect <<< 奴 変な話だが: へんなはなしだが: c'est curieux à dire <<< 話 変に: へんに: étrangement, bizarrement, drôlement, singulièrement, extraordinairement 変に思う: へんにおもう: trouver qc. étrange <<< 思 熟語:変更 , 変貌 , 改変 , 不変 , 変異 , 変化 , 変人 , 変圧 , 変形 , 変装 , 変身 , 変位 , 変数 , 変態 , 変遷 , 変質 , 変速 , 変動 , 大変 , 変調 , 変梃 , 事変 語句:味が変わる , 考えを変える , 代が変わる , 向きが変わる , 向きを変える , 心が変わる , 気が変わる , 打って変わる , 相変わらず , 頭が変な , 潮が変わる , 姿を変える , 話変わって , 色が変わる , 舞台が変わる , 顔色を変える , 河岸を変える , 持主が変る , 調子を変える , 髪型を変える , 見方を変える , 場面が変わる , 変母音 , 針路を変える , 針路を変えない , 外観を変える , 航路を変える , 風向が変わる , 方向を変える , 形態を変える , 目先の変わった 同意語: 代 , 替 飛カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ , 飛行機 画数: 9翻訳:voler, s'envoler, sauter, jeter, lancer ヒ 飛ぶ: とぶ: voler, s'envoler, sauter 飛ばす: とばす: jeter, lancer 飛び上がる: とびあがる: sauter, bondir, faire un saut [un bond], sursauter, avoir un sursaut, tressauter <<< 上 飛び歩く: とびあるく: courir, tourner autour, voler autour, , voler çà et là <<< 歩 飛び起きる: とびおきる: se lever d'un saut [d'un bond], se lever en sursaut <<< 起 飛び降りる: とびおりる: sauter de [du haut de qc.], se jeter de <<< 降 飛び掛かる: とびかかる: sauter [bondir] sur, s'élancer sur, foncer sur, se ruer sur, fondre [s'abattre, se précipiter, se jeter] sur <<< 掛 飛び付く: とびつく: sauter à <<< 付 飛び越える: とびこえる: sauter, franchir <<< 越 飛び込む: とびこむ: se jeter dans [à], sauter [se lancer] dans, plonger <<< 込 飛び出す: とびだす: sortir précipitamment [à la hâte, dare-dare], partir, surgir <<< 出 飛び立つ: とびたつ: prendre son vol, s'envoler, décoller <<< 立 飛び乗る: とびのる: sauter à (cheval), sauter dans (un trains, un bus) <<< 乗 飛び跳ねる: とびはねる: sauter, bondir, faire un saut [un bond] <<< 跳 飛び回る: とびまわる: voltiger, voleter, sautiller, gambader, faire des gambades <<< 回 飛び散る: とびちる: se disperser, s'éparpiller, jaillir, gicler <<< 散 飛んで来る: とんでくる: accourir <<< 来 飛ぶ様に: とぶように: rapidement <<< 様 飛ぶ様に売れる: とぶようにうれる: Ça se vend comme des petits pains 飛ぶ鳥も落とす勢い: とぶとりもおとすいきおい: avoir le vent en poupe 飛んで火に入いる夏の虫: とんでひにいるなつのむし: C'est se mettre la corde au cou 熟語:飛切 , 飛魚 , 飛躍 , 飛行 , 飛脚 , 飛翔 , 飛沫 , 飛龍 , 飛車 , 飛蝗 語句:蹴飛ばす , 吹き飛ばす , 売り飛ばす , 空を飛ぶ , 鳩を飛ばす , 檄を飛ばす , 跳ね飛ばす , 笑い飛ばす , 撥ね飛ばす , 叱り飛ばす , 鳴かず飛ばず , 突き飛ばす , 飛び道具 , 飛沫を飛ばす , 野次を飛ばす , ヒューズが飛ぶ , ギャグを飛ばす , デマを飛ばす 次もチェック 跳 , ジャンプ
持カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 9翻訳:avoir, tenir, porter, posséder, tenir ジ 持つ: もつ: avoir [tenir, porter] à la main, posséder, tenir, former, se charger, payer [supporter] des frais 持てる: もてる: être portable, gagner [jouir de] la faveur, avoir du succès 持て余す: もてあます: ne savoir que faire de, être embarrassé <<< 余 持って来る: もってくる: apporter qc. à qn., rapporter <<< 来 持って来いの: もってこいの: qui convient bien [parfaitement], idéal <<< 来 持って行く: もっていく: emporter [prendre] qc. avec soi <<< 行 持て成す: もてなす: accueillir, donner [offrir] l'hospitalité à qn., régaler qn., servir qn. à table <<< 成 持て囃す: もてはやす: prodiguer des louages à qn., vanter <<< 囃 持ち上がる: もちあがる: se soulever, se lever <<< 上 持ち上げる: もちあげる: soulever, lever, relever, flatter [encenser] qn., donner des coups d'encensoir à qn. <<< 上 持ち歩く: もちあるく: porter qc. partout avec soi, traîner, trimbaler <<< 歩 持ち帰る: もちかえる: remporter, rapporter <<< 帰 持ち運ぶ: もちはこぶ: porter, transporter <<< 運 持ち運びの出来る: もちはこびのできる: portable, portatif 持ち掛ける: もちかける: faire des propositions à qn. <<< 掛 持ち込む: もちこむ: porter, apporter, proposer <<< 込 持ちつ持たれつ: もちつもたれつ: interdépendance 持ち越す: もちこす: renvoyer, reporter, ajourner, remettre <<< 越 持ち崩す: もちくずす: se ruiner <<< 崩 持ち堪える: もちこたえる: résister à, tenir bon [ferme], supporter <<< 堪 持ち去る: もちさる: emporter, enlever, remporter <<< 去 持ち出す: もちだす: porter qc. (au) dehors, emporter, enlever, proposer <<< 出 持ち直す: もちなおす: changer de main pour porter qc., reprendre, se rétablir, se relever <<< 直 持ち回る: もちまわる: faire tourner <<< 回 熟語:矜持 , 掛持ち , 維持 , 気持 , 心持 , 受持 , 持主 , 持続 , 支持 , 金持 , 所持 , 持参 , 掛持 , 持女 語句:肩を持つ , 捧げ持つ , 取り持つ , 含みを持たせる , 家を持つ , 膿を持つ , 根に持つ , 株を持つ , 癲癇持ち , 趣味を持つ , 女房持ち , 太刀持ち , 確信を持って , 家庭を持つ , 関心を持つ , 関心を持たない , 勘定を持つ , 学位を持つ , 愛着を持つ , 所帯を持つ , 所帯持ち , 希望を持つ , 交渉を持つ , 威力を持って , 悪意を持つ , 誠意を持って , 亭主持ち , 疑問を持つ , 頭痛持ち , 提灯を持つ , 提灯持ち , 好意を持つ , 信念を持って , 癇癪持ち , 癇癪持ちの , 興味持つ , 興味を持って , 好感持つ 食カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 食べ物 画数: 9翻訳:manger, goûter, repas, plat, nourriture ショク, ジキ 食う: くう, くらう: manger, goûter, bouffer, boulotter, bâfrer, prendre (un repas), se nourrir, vivre, mordre, encaisser, ramasser, écoper 食うに困る: くうにこまる: n'avoir rien à se mettre sous la dent <<< 困 食うに困らない: くうにこまらない: avoir de quoi vivre <<< 困 食えない: くえない: immangeable, ne pouvant vivre, matois, rusé, retors, malin 食い付く: くいつく: mordre, tenir bon <<< 付 食い止める: くいとめる: arrêter, mettre obstacle à qc., enrayer, freiner <<< 止 食い飽きる: くいあきる: become satiated with (food), be tied of routine diet <<< 飽 食い荒らす: くいあらす: ronger, corroder <<< 荒 食い合わせる: くいあわせる: se rejoindre, concorder, se raccorder (à) <<< 合 食い違う: くいちがう: différer, diverger, se contredire, s'opposer, être en contradiction [désaccord] <<< 違 食い尽くす: くいつくす: finir son assiette, vider son assiette <<< 尽 食い潰す: くいつぶす: gaspiller <<< 潰 食い切る: くいきる: mordre, pénétrer dans, faire une percée [trouée, brèche], s'enfoncer dans, s'accrocher à <<< 切 食い込む: くいこむ: empiéter sur <<< 込 食って掛る: くってかかる: se permettre de répliquer [critiquer], défier qn. <<< 掛 食る: たべる: manger, goûter, prendre (un repas), se nourrir, continuer de vivre 食べられる: たべられる: bon à manger, mangeable, comestible 食べられない: たべられない: immangeable 食べて見る: たべてみる: goûter <<< 見 食べて下さい: たべてください: bon appétit! <<< 下 食べたい: たべたい: vouloir manger 食べたいだけ食べる: たべたいだけたべる: rassasier 食: くいもの: repas, plat, nourriture 食: めし: repas, plat, riz (cuit) <<< 飯 熟語:食糧 , 利食 , 草食 , 美食 , 食品 , 日食 , 月食 , 蚕食 , 三食 , 食後 , 食前 , 朝食 , 昼食 , 間食 , 夕食 , 食材 , 飲食 , 定食 , 断食 , 食料 , 食事 , 会食 , 食堂 , 肉食 , 食費 , 食虫 , 食券 , 給食 , 外食 , 軽食 , 食道 , 主食 , 和食 , 洋食 , 食欲 , 乞食 , 浸食 , 食器 , 食卓 , 菜食 , 食物 , 食い物 , 夜食 , 食い違 , 試食 , 粗食 , 食逃げ , 餌食 語句:摘み食いする , 貪り食う , 気に食わない , 箸で食べる , 煽りを食う , 只で食べる , 割を食う , 糞食らえ , 草を食う , 草を食む , 鳥を食べる , 人を食った , 虫の食った , 蚤に食われる , 禄を食む , 外で食べる , 魚を食べる , 美容食 , 野菜食 , 朝飯を食べる , 一発食らわす , 拳骨を食らわせる , 拳骨を食らう , 昼飯を食べる , 御八を食べる , 部分食 , 自然食 , 文筆で食う , 栄養食 , 機内食 , 道草を食う , 乳児食 , 弁当を食べる , 差押を食う , 食べ放題 , 食い放題 , 食中毒 , 流動食 , 食習慣 , 保存食 , 一杯食わせる , 一杯食わす , 一杯食う , 玄米食 , 御飯を食べる , 天然食 , 食道楽 , 食道楽の , 携帯食 , 食養生 , パンチを食う , パンチを食わす , ランチを食べる , 食パン 次もチェック 喰 害カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 環境 画数: 10翻訳:mal, préjudice, dégât, dommage, pourquoi (emp.) ガイ, カツ 害: がい: mal, atteinte, préjustice, dommage, dégâts 害する: がいする: faire du mal [du tort] à qn., porter préjudice à qn., nuire à qc. [qn.] 害を加える: がいをくわえる <<< 加 害を被る: がいをこうむる: subir un préjudice <<< 被 害の有る: がいのある: nuisible, préjudiciable, nocif, pernicieux <<< 有 害に成る: がいになる: être nuisible [préjudiciable, nocif, pernicieux] <<< 成 害の無い: がいのない: inoffensif, anodin <<< 無 害う: そこなう: ruiner, gâcher, nuire <<< 損 害: わざわい: préjudice, dégât, désastre <<< 災 害ぞ: なんぞ: pourquoi <<< 何 熟語:殺害 , 有害 , 障害 , 害虫 , 被害 , 妨害 , 損害 , 侵害 , 無害 , 災害 , 公害 , 迫害 , 危害 , 利害 語句:健康を害する , 健康を害している , 感情を害する , 風水害 , 風俗を害する , 気分を害する , 公安を害する , 機嫌を害う , 風紀を害する 益カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 金融 画数: 10翻訳:augmenter エキ, ヤク 益: えき: profit, bénéfice, avantage, utilité 益する: えきする: profiter à qn., tirer avantage de qc. 益の有る: えきのある: bénéfique, profitable, rentable <<< 有 益の無い: えきのない: peu profitable, peu rentable <<< 無 益す: ます: augmenter <<< 増 益: ますます: de plus en plus <<< 益々 熟語:実益 , 権益 , 益々 , 公益 , 増益 , 減益 , 利益 , 含み益 , 無益 秘カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 10翻訳:secret, cacher, couvrir, occulter ヒ 秘める: ひめる: cacher, tenir qc secret 秘す: かくす: cacher, couvrir, occulter 熟語:極秘 , 秘訣 , 秘書 , 秘伝 , 神秘 , 便秘 , 秘密 , 秘策 語句:胸に秘める 通カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 10翻訳:route sans obstacle (org.), passer ツウ, ツ, トウ 通: つう: connaisseur (jp.), expert 通じる: つうじる: faire passer, communiquer, aboutir 通る: とおる: passer à travers qc., traverser qc. 通す: とおす: faire [laisser] passer 通り: とおり: rue (jp.), boulevard, avenue, route 通り掛る: とおりかかる, とおりがかる: venir à passer <<< 掛 通り掛りの: とおりがかりの: qui passe par là <<< 掛 通り掛りの人: とおりがかりのひと: passant 通り越す: とおりこす: passer (devant), dépasser <<< 越 通り過ぎる: とおりすぎる <<< 過 通り抜ける: とおりぬける: passer, traverser <<< 抜 通う: かよう: fréquenter 通い: かよい: livret (jp.) 通い詰める: かよいつめる: fréquenter <<< 詰 熟語:通夜 , 通行 , 通訳 , 通貨 , 通勤 , 直通 , 通販 , 通学 , 通帳 , 通気 , 姦通 , 貫通 , 通過 , 開通 , 普通 , 通知 , 共通 , 通風 , 見通 , 密通 , 通算 , 通称 , 通り道 , 通例 , 通常 , 通信 , 通路 , 交通 , 通り雨 , 通念 , 通関 , 通俗 語句:火を通す , 脇を通る , 我を通す , 押し通す , 遣り通す , 紐を通す , 意を通じる , 管を通る , 賑やかな通り , 走り通す , 筋を通す , 中を通って , 仰せの通です , 其の通り , 似通う , 風を通す , 罷り通る , 水の通らない , 夜通し , 消息通 , 雛形通に , 定価通りに , 平日通り , 意思が通じる , 命令通りにする , 電流を通す , 電流を通じる , 下記の通り , 空気を通す , 電波を通じて , 原文通りに , 予定通り , 意地を通す , 海岸通 , 普段の通り , 前後を通じて , 富士通 , 希望通り , 時刻通りに , 生涯を通じて , 期待通り , 規則通りに , 規定通りの , 申合せた通り , 病院に通う , 約束通りに , 依頼通りに , 定石通りに , 文字通り , 言分を通す , 一生を通じて , 後家で通す , 美術通 , 請求通に , 寸法通りに , 注文通りに , 別紙の通り , 千枚通し , スチームが通っている , プラン通りの , プラン通りに , ペンシルバニア通り
252 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|