![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 沿線 , 煙突 , 王座 , 往診 , 近江 , 応用 , 御好み , 御座成 , 押入 , 押売 沿線
発音:
えんせん
漢字:沿
, 線
キーワード:
町
翻訳:largo de la línea de ferrocarril 煙突
発音:
えんとつ
漢字:煙
, 突
キーワード:
家
翻訳:chimenea 煙突を立てる: えんとつをたてる: construir una chimenea <<< 立 煙突掃除: えんとつそうじ: deshollinado 煙突掃除をする: えんとつそうじをする: deshollinar la chimenea 煙突掃除夫: えんとつそうじふ: deshollinador 煙突掃除器: えんとつそうじき: cepillo de deshollinador 王座
発音:
おうざ
漢字:王
, 座
キーワード:
歴史
,
スポーツ
翻訳:trono, el primer puesto 王座を占める: おうざをしめる: ocupar la primera posición, tener el campeonato <<< 占 王座に就く: おうざにつく: subir [ascender] al trono <<< 就 王座に登る: おうざにのぼる <<< 登 王座を争う: おうざをあらそう: disputar por el trono <<< 争 次もチェック チャンピオン 往診
発音:
おうしん
漢字:往
, 診
キーワード:
医学
翻訳:visita del medico 往診する: おうしんする: ir a examinar al [a la] enfermo en su casa, visitar al [a la] enfermo 往診料: おうしんりょう: honorarios de la visita médica <<< 料 往診時間: おうしんじかん: hora de la visita del medico
近江
発音:
おうみ
漢字:近
, 江
キーワード:
日本史
翻訳:Omi (viejo nombre de prefectura Shiga) 近江国: おうみのくに <<< 国 近江商人: おうみしょうにん: comerciantes de la región Omi 次もチェック 滋賀 応用
発音:
おうよう
漢字:応
, 用
キーワード:
科学
翻訳:aplicación, materialización, aplicación práctica 応用の: おうようの: aplicado, práctico 応用する: おうようする: aplicar, llevar a la práctica, materializar 応用の広い: おうようのひろい: ampliamente aplicable <<< 広 応用出来る: おうようできる: aplicable 応用出来ない: おうようできない: inaplicable 応用科学: おうようかがく: ciencias aplicadas <<< 科学 応用化学: おうようかがく: química aplicada <<< 化学 応用物理: おうようぶつり: física aplicada 応用力学: おうようりきがく: mecánica aplicada 応用問題: おうようもんだい: ejercicios de aplicación 応用範囲: おうようはんい: radio [campo] de aplicación 応用言語学: おうようげんごがく: lingüística aplicada 御好み
発音:
おこのみ
漢字:御
, 好
キーワード:
日本食
翻訳:inclinación, gusto, agrado, deseo; aprobación, preferencia. 御好みの: おこのみの: favorito 御好み焼き: おこのみやき: tortitas japonesas a la plancha, tortilla japonesa de [ingredientes variados] <<< 焼 ![]() 御好み食堂: おこのみしょくどう: restaurante de variedades 御好み番組: おこのみばんぐみ: programa de variedades 御座成
発音:
おざなり
漢字:御
, 座
, 成
違う綴り:
御座なり,
お座成
翻訳:descuido, negligencia 御座成な: おざなりな: paliativo, ocasional, chapucero, mal hecho, descuidado, negligente 御座成に: おざなりに: provisionalmente 御座成を言う: おざなりをいう: decir cosas por pura exigencia del momento, decir lo que se le viene a la boca <<< 言 押入
発音:
おしいれ
漢字:押
, 入
違う綴り:
押し入
キーワード:
家具
翻訳:armario empotrado (japonés) 押入る: おしいる: forzar la puerta 同意語: クローゼット 押売
発音:
おしうり
漢字:押
, 売
違う綴り:
押し売
キーワード:
犯罪
翻訳:venta forzada, vendedor (a domicilio) [viajante] insistente 押売する: おしうりする: vender algo a la fuerza
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|