Diccionario de kanji español-japonés en línea: traducción de 'si' #89

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: traducción de 'si'

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: tiempo , calendario    # de trazos: 3
traducción: año del serpiente (Zodiaco chino), 10h am.
shi
巳: mi
también vea

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 4
traducción: irse, éste, esto, ésta, de, en, sobre, en cuanto a
shi
之: yuku: ir a un lugar, irse, marcharse, trasladarse a un lugar, dirigirse a un lugar <<<
之: kore: éste (n.), esto, ésta (f.) <<< , ,
之: no: de
之: nioite: en, sobre, en cuanto a <<<
之: yuki, yoshi: pers.

categoría: JIS1   radicales:    # de trazos: 5
traducción: simplemente, solamente, sólo
shi
只: tada: simplemente, solamente, sólo, gratis (jp.)
只一つの: tadahitotsuno: único <<<
只の: tadano: mero, simple, gratuito (jp.)
只で: tadade: gratis, gratuitamente
只で働く: tadadehataraku: trabajar gratis <<<
只働きする: tadabatarakisuru <<<
只で乗る: tadadenoru: viajar de gorra, viajar sin pagar el billete <<<
只で貰える: tadademoraeru: poder tenerlo gratuitamente <<<
只で食べる: tadadetaberu: comer de gorra <<<
palabras kanji: 只今
sinónimos: , 無料

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 5
traducción: éste, esto, ésta
shi
此の: kono: éste (a.), esto, ésta (f.)
此れ: kore: éste (n.), esto, ésta (f.)
此れは: koreha: He aquí
此れで: korede: con esto
此れを: koreo: éste, lo, ésta (f.), la
此れに反して: korenihanshite: en cambio <<<
此れを以て: koreomotte: por consiguiente, por lo tanto, por esta razón, por este motivo <<<
此れより先: koreyorisaki: previamente, antes, a partir de ahora, en lo sucesivo <<<
此れ見よがし: nikoremiyogashini: ostentosamente, con ostentación <<<
此れ何ですか: korenandesuka: ¿Qué es esto? <<<
此れ下さい: korekudasai: Quiero esto [Déme esto] (en una tienda) <<<
此: koko: aquí, este lugar <<< 此所
palabras kanji: 此奴 , 此所 , 此方
expresión: 此の近辺で , 此の見地から , 此畜生 , 此の野郎
sinónimos:


categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: religión    # de trazos: 8
traducción: deificar, divinizar, adorar, venerar
shi, ji
祀る: matsuru: deificar, divinizar, adorar, venerar <<<
祀: toshi: pers.
palabras kanji: 祭祀

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: fruta    # de trazos: 9
traducción: caqui
shi
柿: kaki
柿の木: kakinoki: árbol de caqui <<<

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: muerte    # de trazos: 9
traducción: cadáver, cuerpo
shi
屍: shikabane
sinónimos: 死体 , 死骸

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: planta    # de trazos: 9
traducción: mata, leña, chasca
sai, shi
柴: shiba
柴を刈る: shibaokaru: recoger leña <<<
palabras kanji: 柴犬

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: planta    # de trazos: 9
traducción: chamiza, espina
shi, ji
茨: ibara: espina <<< ,
茨の冠: ibaranokanmuri: corona de espinas <<<
茨の道: ibaranomichi: camino espinoso <<<
茨の道を行く: ibaranomichioiku: seguir un camino espinoso
茨の道を辿る: ibaranomichiotadoru
茨: kusabuki: techo de paja <<< 草葺
茨: kaya: chamiza <<<
palabras kanji: 茨城

categoría: JIS1   radicales:    palabra clave: ropa    # de trazos: 10
traducción: exponer, blanquear, emblanquecer, decolorar
sai, shi
晒す: sarasu: exponer, blanquear, emblanquecer, decolorar
晒し: sarashi: tela blanqueada de algodón
晒し首にする: sarashikubinisuru: exponer al público la cabeza decapitada de uno <<<
晒し者にする: sarashimononisuru: poner a uno en ridículo [ridiculizar a uno] ante la mirada [a la vista] de todos, sacar a uno a la vergüenza pública <<<
expresión: 恥を晒す
sinónimos:


89 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.