Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Direkter Zugang: 寄 , 接 , 教 , 喜 , 勝 , 飲 , 割 , 悲 , 属 , 渡 寄Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 11Übersetzung: abhängig, lehnen ki 寄せる: yoseru: vertrauen, hinzugeben (jp.) 寄る: yoru: abhängig werden, näherkommen (jp.) 寄り: yori: Versammlung (jp.) 寄り合う: yoriau: zusammenkommen [zusammentreffen] (mit), sich versammeln <<< 合 寄り集まる: yoriatsumaru <<< 集 寄り掛かる: yorikakaru: sich lehnen (an, gegen), sich anlehnen (an), sich stützen (auf) <<< 掛 , 凭 寄り縋る: yorisugaru: sich anklammern (an), sich festhalten (an) <<< 縋 寄り添う: yorisou: sich an jn. schmiegen, dicht bei jm. stehen [sitzen] <<< 添 寄せ: yose: Endspiel (von japanischem Go-Spiel oder Schachspiel) <<< 碁 , 将棋 Kanji Wörter: 寄生 , 寄稿 , 寄宿 , 寄託 , 寄付 , 最寄 , 寄道 , 年寄 , 寄港 , 寄与 Ausdrücke: 抱き寄せる , 呼び寄せる , 擦り寄る , 立ち寄る , 打ち寄せる , 港に寄る , 脇に寄る , 傍らに寄る , 吸い寄せる , 走り寄る , 誘き寄せる , 近寄る , 近寄せる , 皺が寄る , 忍び寄る , 事寄せて , 詰め寄る , 側に寄る , 思いを寄せる , 押し寄せる , 片寄る , 片寄らない , 引き寄せる , 片端に寄る 接Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Lage Anzahl der Striche: 11Übersetzung: binden, anfassen, treffen setsu, shou 接する: sessuru: berühren, in Berührung kommen (mit), grenzen (an), anstoßen (an), bekommen, erhalten, empfangen, behandeln, bedienen, erleben 接わる: majiwaru: sich kreuzen, sich jm. anschließen 接ぐ: tsugu: zusammenfügen, zusammenbinden, zusammenkitten, aneinander leimen 接なぐ: tsunagu Kanji Wörter: 接木 , 接頭 , 接尾 , 接吻 , 接続 , 接点 , 面接 , 接近 , 接待 , 直接 , 溶接 , 間接 , 接触 , 応接 , 接合 , 接着 , 接種 Ausdrücke: 踵を接する , 境を接する , 境界を接する , 異性に接する 教Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Ausbildung Anzahl der Striche: 11Übersetzung: lernen, lehren, unterrichten kyou 教える: oshieru: lehren (jn. etw.), unterrichten (jn. in), Unterricht geben [erteilen] (jm. in), beibringen, unterweisen (jn. in), zeigen, sagen, erklären 教わる: osowaru: lernen, erlernen 教え: oshie: Lehre, Belehrung, Unterweisung, Vorschrift 教えを受ける: oshieoukeru: bei jm lernen [Unterricht haben], bei jm. studieren <<< 受 教え子: oshiego: Schüler <<< 子 教え方: oshiekata: Lehmethode, Unterrichtsmethode <<< 方 教え込む: oshiekomu: einüben (jm. etw.), trainieren (jn. in), schulen (jn. in), einhämmern (jm. etw.), eintrichtern (jm. etw.) <<< 込 教む: shimu: lernen machen Kanji Wörter: 儒教 , 教化 , 司教 , 殉教 , 新教 , 教授 , 教学 , 教科 , 教会 , 教官 , 教祖 , 仏教 , 教養 , 教育 , 教師 , 宣教 , 宗教 , 教室 , 教団 , 教徒 , 教皇 , 教員 , 回教 , 調教 , 背教 , 旧教 , 教務 , 異教 , 教訓 , 布教 , 教諭 , 教材 Ausdrücke: 道を教える , 骨を教える , 嘘を教える , 天主教 , 呼吸を教える , 道順を教える , 教育学部 , ユダヤ教 , カトリック教 , カトリック教の , キリスト教の , キリスト教 , モルモン教 , ラマ教 , ピアノを教える , ローマカトリック教 , イスラム教 , イスラム教の , ヒンズー教 喜Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: froh, zufrieden, freuen, Freude, Gefallen, Glück ki, shi 喜ぶ: yorokobu: froh, zufrieden sein, sich freuen 喜ばせる: yorokobaseru: erfreuen, jm. (eine) Freude bereiten [machen] 喜ばす: yorokobasu 喜ばしい: yorokobashii: erfreulich 喜び: yorokobi: Freude, Gefallen, Glück 喜びを表す: yorokobioarawasu: glücklich aussehen <<< 表 喜びの色を浮かべる: yorokobinoirooukaberu 喜びに耐えない: yorokobinitaenai: Es ist [macht] mir eine große Freude <<< 耐 喜びの余り泣く: yorokobinoamarinaku: Tränen der Freude vergießen Kanji Wörter: 喜劇 , 狂喜 , 歓喜 Synonyme: 嬉
勝Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Sport , Krieg Anzahl der Striche: 12Übersetzung: gewinnen, besiegen, Gewinn, Sieg shou 勝つ: katsu: besiegen, siegen (über), niederschlagen, bezwingen, überwinden, den Sieg davontragen [erringen], gewinnen, siegreich sein, übertreffen (an, in), überlegen sein (an, in), überwiegen, die Oberhand haben (über) 勝ち誇る: kachihokoru: triumphant sein, über den Sieg hocherfreut [überglücklich] sein <<< 誇 勝ち誇って: kachihokotte: triumphierend, erfolgreich, im Triumph <<< 誇 勝ち得る: kachieru: einen Sieg davontragen [erringen], die Oberhand erlangen [bekommen, gewinnen], ein Spiel gewinnen (über jn.) <<< 得 勝ち取る: kachitoru <<< 取 勝ち越す: kachikosu: vorangehen, jm. in etw. voraus sein, jn. in etw. überbieten [übertreffen, führen], einen Vorsprung jm. gegenüber haben, Gewinn auf seiner Seite haben <<< 越 勝ち抜く: kachinuku: gerade Siege gewinnen <<< 抜 勝ち残る: kachinokoru: den Weg ins Finale gewinnen <<< 残 勝る: masaru: überlegen sein (jm.), besser [fähiger, stärker, vorzüglicher, wünschenswerter] sein (als), über jm. sein, im Vorteil sein (jm. gegenüber), übertreffen (jn.) 勝るとも劣らない: masarutomootoranai: nicht schlechter [geringer, wertloser] sein (als) <<< 劣 勝える: taeru: ertragen, vertragen <<< 耐 , 堪 Kanji Wörter: 名勝 , 勝利 , 急勝 , 勝負 , 優勝 , 完勝 , 決勝 , 勝ち組 , 勝手 , 連勝 Ausdrücke: 逃げるが勝ち , 打ち勝つ , 賭けに勝つ , 曇り勝ちの , 己に勝つ , 紛れで勝つ , 負けるが勝ち , 年には勝てない , 年には勝てぬ , 判定で勝つ , 判定勝 , 勝負に勝つ , 博打で勝つ , 遠慮勝ちな , 遠慮勝ちに , 誘惑に勝つ , 競争に勝つ , 訴訟に勝つ , 病気勝ちの , 気性の勝った , 競技に勝つ , 議論に勝つ , 怪我勝ち , 選挙に勝つ , 裁判に勝つ , 戦争に勝つ , 競走に勝つ , 試合に勝つ , ストレートで勝つ Antonyme: 負 飲Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Getränk Anzahl der Striche: 12Übersetzung: trinken in on 飲む: nomu 飲み明かす: nomiakasu: die Nacht über [die ganze Nacht hindurch] trinken, die ganze Nacht vertrinken <<< 明 飲み歩く: nomiaruku: (von einer Kneipe zur anderen) eine Bierreise machen, so richtig bummeln gehen <<< 歩 飲み込む: nomikomu: herunterschlucken, verschlucken, verschlingen, auffassen, begreifen, jm. einleuchten, dahinterkommen, verstehen, kapieren <<< 込 飲み過ぎる: nomisugiru: zu viel [unmäßig] trinken, einen zu viel haben, einen über den Durst trinken <<< 過 飲み潰れる: nomitsubureru: sinnlos betrunken [besoffen] sein, sich um den Verstand trinken <<< 潰 飲み難い: nominikui: schwer zu trinken, widerlich schmecken <<< 難 飲み干す: nomihosu: austrinken <<< 干 飲み易い: nomiyasui: leicht zu trinken [trinkbar], fein schmeckend <<< 易 飲める: nomeru: trinkbar sein Kanji Wörter: 飲料 , 飲酒 , 飲食 , 飲み屋 , 飲物 , 水飲 Ausdrücke: 水を飲む , 薬を飲む , 薬を飲ませる , 毒を飲む , 茶を飲む , 乳を飲む , 毒薬を飲む , 毒薬を飲ませる , 煙草を飲む , 一気に飲む , 飲み仲間 , 一杯飲ませる , 一杯飲む , スープを飲む , ストローで飲む , ラッパ飲みをする auch zu prüfen 呑 割Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Mathematik Anzahl der Striche: 12Übersetzung: zerbrechen, zerschlagen, zerschellen, zerspalten, hacken, teilen, dividieren, halbieren, trennen, entzweien katsu 割る: waru: zerbrechen (vt.), zerschlagen, zerschellen, zerspalten, hacken, teilen (durch, in), dividieren (durch), halbieren, trennen, entzweien, auseinander bringen, verdünnen (mit), verschneiden (mit), verwässern, mischen (mit), sinken (bis unter) 割く: saku: zerreißen 割れる: wareru: zerbrechen (vi.) 割: wari: Verhältnis, Proportion, Rate, Prozent, Prozentsatz, Anteil 割の良い: warinoii, warinoyoi: günstig, vorteilhaft, lohnend, sich bezahlt machend, einträglich, gewinnbringend, Gewinn bringend <<< 良 割の悪い: warinowarui: ungünstig, nachteilig, benachteiligt, nicht lohnend, unbelohnt, undankbar, uneinträglich, nicht gewinnbringend [Gewinn bringend] <<< 悪 割に合わない: wariniawanai: sich nicht lohnen <<< 合 の割りに: nowarini: für, in Anbetracht 割を食う: wariokuu: benachteiligen <<< 食 割り切る: warikiru: als geklärt betrachten <<< 切 割り切れる: warikireru: (ohne Rest) aufgehen, teilbar sein, aliquot, (ohne Rest) aufgehend <<< 切 割り切れない: warikirenai: nicht aufgehen, unteilbar sein, aliquant, nicht aufgehend, nicht ganz zufrieden sein [können] (mit), jm. nicht ganz gefallen wollen <<< 切 割り込む: warikomu: sich hineindrängen (in, zwischen), sich hineinzwängen (in), jm. dreinreden, sich einmischen [einmengen] (in) <<< 込 割り出す: waridasu: errechnen, berechnen, ermitteln, folgern (von, aus), schließen (aus, von) <<< 出 Kanji Wörter: 割符 , 割当 , 分割 , 学割 , 割礼 , 割譲 , 割合 , 割算 , 割烹 , 役割 , 割れ目 , 割引 , 割箸 , 割高 Ausdrücke: 水で割る , 口を割る , 薪を割る , 尻が割れる , 卵を割る , 年の割に , 戸別割 , 定員割れ , 場所割り , 仲間割れ , 仲間割れする , 胡桃を割る , 胡桃割り , 時間割 悲Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 12Übersetzung: traurig, betrübt hi 悲しい: kanashii: traurig, betrübt, kummervoll, schmerzerfüllt, elend, trost los, düster, schwermütig 悲しむ: kanashimu: trauern(über, um), betrauern, sich betrüben (über), sich grämen (über), sich härmen (über), jammern (über, um), bejammern, klagen (über), beklagen, beweinen, sich etw. zu Herzen nehmen 悲しませる: kanashimaseru: betrüben, traurig machen, in Trauer versetzen 悲します: kanashimasu 悲しそうに: kanashisouni: kläglich, jammernd, klagend 悲しさ: kanashisa: Trauer, Traurigkeit, Betrübnis, Gram, Jammer, Kummer, Leid, Trübsal, Weh, Wehmut, Wehklage 悲しみ: kanashimi 悲しみの余り: kanashiminoamari: vor Kummer [Jammer], aus Gram <<< 余 悲しみに沈む: kanashiminishizumu: voller Trauer über etw. sein, in tiefer Trauer sein <<< 沈 悲しく思う: kanashikuomou: traurig sein, Es ist jm. traurig zumute [zu Mute], jm. wird so weh ums Herz, jm. tut das Weh (wenn) <<< 思 悲しい事には: kanashiikotoniha: es ist traurig dass, zu meinem Bedauern, zu meinem großen Leidwesen, leider (Gottes) <<< 事 Kanji Wörter: 悲願 , 悲劇 , 悲鳴 , 悲惨 , 悲観 , 慈悲 , 悲哀 auch zu prüfen 哀 属Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Gesellschaft Anzahl der Striche: 12Übersetzung: gehören, Volksstamm zoku, shoku 属: zoku: Gattung 属する: zokusuru: jm. [zu jm.] gehören, zu jm. angehören 属く: tsuku: gehören, abhängen <<< 付 属: yakara: Familie, Volksstamm <<< 族 属: chikagoro: kürzlich, unlängst 属: sakan: tit. (jp.) Kanji Wörter: 専属 , 付属 , 属性 , 帰属 , 隷属 , 眷属 , 金属 , 所属 , 従属 Ausdrücke: 管轄に属する 渡Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Stichwort: Reise Anzahl der Striche: 12Übersetzung: überqueren, durchqueren to 渡る: wataru: überqueren, durchqueren, leben (jp.) 渡り: watari: Überfährt, Anhörung (jp.) <<< フェリー 渡りに船: watarinihune: Das ist Wasser auf seine Mühle, Das ist Wind in sein Segel <<< 船 渡りを付ける: watariotsukeru: sich (jn.) mit jm. in Verbindun setzen, die Verbindung mit jm. aufnehmen [herstellen], für jn. ein gutes Wort bei jm. einlegen <<< 付 渡す: watasu: über etwas legen, geben (jp.) Kanji Wörter: 譲渡 , 不渡 , 渡航 , 渡り鳥 , 渡世 Ausdrücke: 見渡す , 売り渡す , 輝き渡る , 晴れ渡る , 世を渡る , 澄み渡る , 染み渡る , 川を渡る , 工場渡し , 全般に渡って , 分割渡し , 甲板渡し , 倉庫渡し , 貨車渡し , 人手に渡る , 現場渡し , 余談に渡る , 波止場渡し , バトンを渡す
168 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|