ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 西部 , 戦場 , 戦線 , 戦争 , 戦地 , 前進 , 草々 , 遡行 , 訴訟 , 退場 西部発音: せいぶ 漢字:西 , 部 キーワード: 地理翻訳:parte ocidental, o Ocidente 西部の: せいぶの: ocidental 西部へ行く: せいぶへいく: ir para oeste <<< 行 西部劇: せいぶげき: filme ocidental, filme de cowboys <<< 劇 西部地方: せいぶちほう: o Ocidente, região ocidental <<< 地方 西部戦線: せいぶせんせん: frente ocidental <<< 戦線 西部戦線異状なし: せいぶせんせんいじょうなし: A Oeste Nada de Novo (romance de Erich Maria Remarque, 1929) 反意語: 東部 戦場発音: せんじょう 漢字:戦 , 場 キーワード: 戦争翻訳:campo de batalha, teatro de guerra 戦場に臨む: せんじょうにのぞむ: ir para a frente <<< 臨 戦場に行く: せんじょうにいく <<< 行 戦場化する: せんじょうかする: tornar-se numa cena de guerra <<< 化 古戦場: こせんじょうこせんじょう: cena de uma batalha antiga <<< 古 次もチェック 戦地 戦線発音: せんせん 漢字:戦 , 線 キーワード: 戦争翻訳:linha de batalha 戦線に出る: せんせんにでる: ir para a frente <<< 出 戦線に立つ: せんせんにたつ: estar na linha da frente <<< 立 戦線統一: せんせんとういつ: unificação de frente <<< 統一 東部戦線: とうぶせんせん: frente (de guerra) oriental <<< 東部 西部戦線: せいぶせんせん: frente ocidental <<< 西部 統一戦線: とういつせんせん: frente unida <<< 統一 人民戦線: じんみんせんせん: frente popular <<< 人民 戦争発音: せんそう 漢字:戦 , 争 キーワード: 戦争 , 歴史翻訳:guerra, batalha 戦争する: せんそうする: fazer guerra com, proclamar guerra contra, lutar em guerra 戦争を行う: せんそうをおこなう <<< 行 戦争に行く: せんそうにいく: ir para a guerra, ir para a frente 戦争に出る: せんそうにでる <<< 出 戦争中の: せんそうちゅうの: beligerante <<< 中 戦争が起こる: せんそうがおこる: rebento de guerra <<< 起 戦争好きの: せんそうずきの: bélico (adj.) <<< 好 戦争屋: せんそうや: belicista <<< 屋 戦争に勝つ: せんそうにかつ: vencer uma batalhar, ganhar uma vitória <<< 勝 戦争に負ける: せんそうにまける: perder uma batalha, ser derrotado numa batalha <<< 負 戦争状態: せんそうじょうたい: estado de guerra <<< 状態 戦争犯罪: せんそうはんざい: crime de guerra <<< 犯罪 核戦争: かくせんそう: gerra nuclear [atómica] <<< 核 阿片戦争: あへんせんそう: guerras do ópio <<< 阿片 細菌戦争: さいきんせんそう: guerra bacteriológica <<< 細菌 沖縄戦争: おきなわせんそう: Batalha de Okinawa <<< 沖縄 解放戦争: かいほうせんそう: guerra de libertação <<< 解放 革命戦争: かくめいせんそう: guerra revolucionária <<< 革命 限定戦争: げんていせんそう: limited war <<< 限定 原爆戦争: げんばくせんそう: guerra atómica <<< 原爆 太平洋戦争: たいへいようせんそう: Guerra do Pacífico, Guerra no Pacífico <<< 太平洋 中東戦争: ちゅうとうせんそう: guerra no Médio Oriente <<< 中東 朝鮮戦争: ちょうせんせんそう: Gerra da Coreia <<< 朝鮮 通常戦争: つうじょうせんそう: guerra convencional <<< 通常 独立戦争: どくりつせんそう: guerra de independência, a Guerra Revolucionária <<< 独立 泥沼戦争: どろぬませんそう: pântano de guerra <<< 泥沼 南北戦争: なんぼくせんそう: Guerra Civil Americana <<< 南北 百年戦争: ひゃくねんせんそう: Guerra dos Cem Anos <<< 百年 予防戦争: よぼうせんそう: guerra preventiva <<< 予防 立体戦争: りったいせんそう: guerra tridimensional <<< 立体 心理戦争: しんりせんそう: guerra psicológica <<< 心理 侵略戦争: しんりゃくせんそう: guerra de agressão <<< 侵略 全面戦争: ぜんめんせんそう: guerra total <<< 全面 アフガン戦争: あふがんせんそう: Guerra do Afeganistão <<< アフガン アルジェリア戦争: アルジェリアせんそう: Guerra da Argélia <<< アルジェリア イラク戦争: いらくせんそう: Guerra do Iraque <<< イラク クリミア戦争: くりみあせんそう: Guerra da Crimeia (1853-1856) <<< クリミア トロイ戦争: とろいせんそう: Guerra de Tróia <<< トロイ ベトナム戦争: べとなむせんそう: Guerra do Vietname <<< ベトナム 同意語: 戦闘
戦地発音: せんち 漢字:戦 , 地 キーワード: 戦争翻訳:campo de batalha [guerra] 戦地の: せんちの: na frente da guerra 戦地で: せんちで 戦地に行く: せんちにいく: ir para a guerra <<< 行 戦地から帰る: せんちからかえる: voltar da frente <<< 帰 次もチェック 戦場 前進発音: ぜんしん 漢字:前 , 進 キーワード: 戦争翻訳:avanço, progresso 前進する: ぜんしんする: avançar, marchar em frente, dar um passo em frente, ir em frente 前進基地: ぜんしんきち: base avançada <<< 基地 草々発音: そうそう 漢字:草 キーワード: 時間翻訳:precoce, imediato, rapidamente, prontamente, sem demora, apressadamente, tão cedo quanto possível 草々に: そうそうに 草々に退散する: そうそうにたいさんする: ir embora apressadamente 遡行発音: そこう 漢字:遡 , 行 キーワード: 旅行翻訳:a montante 遡行する: そこうする: ir para montante, subir o rio 訴訟発音: そしょう 漢字:訴 , 訟 キーワード: 裁判翻訳:processo, ação judicial 訴訟に勝つ: そしょうにかつ: ganhar um caso judicial <<< 勝 訴訟に負ける: そしょうにまける: perder um caso <<< 負 訴訟を起こす: そしょうをおこす: processar alguém, ir a tribunal com alguém <<< 起 訴訟上の: そしょうじょうの: processual <<< 上 訴訟人: そしょうにん: requerente, pretendente <<< 人 訴訟法: そしょうほう: código de procedimento legal <<< 法 訴訟沙汰にする: そしょうざたにする: ir a tribunal (contra alguém) <<< 沙汰 訴訟行為: そしょうこうい: atos de procedimento <<< 行為 訴訟費用: そしょうひよう: custos de uma ação <<< 費用 訴訟事件: そしょうじけん: caso legal <<< 事件 訴訟手続: そしょうてつづき: procedimentos legais (contra alguém) <<< 手続 訴訟手続をする: そしょうてつづきをする: tomar procedimentos legais (contra alguém) 訴訟代理人: そしょうだいりにん: advogado, consultor, conselheiro 訴訟依頼人: そしょういらいにん: cliente 訴訟当事者: そしょうとうじしゃ: litigantes (de um processo judicial) <<< 当事者 行政訴訟: ぎょうせいそしょう: litígio administrativo <<< 行政 刑事訴訟: けいじそしょう: ação [processo] criminal <<< 刑事 離婚訴訟: りこんそしょう: processo para divórcio <<< 離婚 次もチェック 起訴 , 裁判 退場発音: たいじょう 漢字:退 , 場 キーワード: スポーツ翻訳:saída 退場する: たいじょうする: deixar (um sítio), ir embora, sair 退場させる: たいじょうさせる: ordenar que alguém saia de 退場を命じる: たいじょうをめいじる <<< 命
90 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|