Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: traduction de 'qc'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: voyage    nb de traits: 6
traduction: chemin, aller (ext.), effectuer
kou, gyou, an
行く: iku, yuku: aller, se rendre, fréquenter, assister à, partir, visiter, rendre visite à, suivre, s'en aller, passer, s'enfuir
行く春: ikuharu, yukuharu: printemps qui passe <<<
行く秋: ikuaki, yukuaki: automne qui passe <<<
行く年を送る: ikutoshiookuru, yukutoshiookuru: passer la fin de l'année
行き: iki, yuki: aller (n.)
行き合う: ikiau, yukiau: se rencontrer en route, rencontrer qn. <<<
行き当たる: ikiataru, yukiataru: (se) cogner à [contre, sur], heurter qc., se heurter à [contre], (se) buter à [sur], entrer en collision avec, se tamponner <<< ,
行き当たりばったりの: ikiataribattarino, yukiataribattarino: peu méthodique <<<
行き交う: ikikau, yukikau: se croiser, aller et venir <<<
行き掛けに: ikigakeni, yukigakeni: en passant <<< , 途中
行き届く: ikitodoku, yukitodoku: être fort diligent, être très attentif, être soigneux, faire prévenant envers [pour] qn. <<< , 完全
行き届かない: yukitodokanai: négligent, peu attentif <<<
行る: meguru: faire le tour <<<
行う: okonau: effectuer, faire
行: michi: chemin <<<
Mots kanji: 行動 , 続行 , 同行 , 犯行 , 尾行 , 遂行 , 行進 , 通行 , 暴行 , 興行 , 行使 , 奇行 , 平行 , 行為 , 修行 , 運行 , 旅行 , 紀行 , 直行 , 飛行 , 行脚 , 進行 , 強行 , 行商 , 実行 , 先行 , 並行 , 単行 , 行幸 , 行事 , 行政 , 走行 , 行列 , 銀行 , 夜行 , 急行 , 発行 , 奥行 , 行儀 , 遡行 , 非行 , 行方 , 孝行 , 行楽 , 流行 , 逆行 , 歩行 , 成行 , 励行 , 執行 , 行水 , 奉行
Expressions: 助けに行く , 立ち行く , 連れて行く , 向かって行く , 付いて行く , 持って行く , 婿に行く , 先に行く , 海へ行く , 客に行く , 皆で行こう , 東に行く , 落ち行く , 遊びに行く , 迎えに行く , 泳ぎに行く , 呼びに行く , 弔いに行く , 会いに行く , 西に行く , 車で行く , 狩に行く , 嫁に行く , 馬で行く , 町に行く , 漁に行く , 釣りに行く , 便所へ行く , 真直ぐに行く , 列車で行く , 展覧会に行く , 芝居に行く , 不倫な行いをする , 戦地に行く , 戦場に行く , 見送りに行く , 無言の行 , 遠足に行く , 観劇に行く , 使節として行く , 養子に行く , 床屋に行く , 試験を行う , 見舞に行く , 祭礼を行う , 温泉に行く , 天国に行く , 仕事に行く , 感心な行い , 外国に行く , 汽車で行く , 年賀に行く , 年始に行く , 風呂に行く , 買物に行く , 奇術を行う , 商談を行う , 日課を行う , 教会に行く , 田舎に行く , 東部へ行く , 西部へ行く , 儀式を行う , 学校へ行く , 水泳に行く , 葬儀を行う , 戦争を行う , 戦争に行く , 公務を行う , 花見に行く , 自動車で行く , 試合を行う , 奇跡を行う , 自転車で行く , 見物に行く , 騎馬で行く , 馬車で行く , 乗馬で行く , 他所へ行く , 他所行き , 避暑に行く , 礼拝を行う , ジョッギングに行く , サイクリングに行く , ミサを行う , ハイキングに行く , オーディションを行う , パトロールに行く , キャンプに行く , ストを行う , サボタージュを行う , バスで行く , スムースに行く , タクシーで行く , デモを行う
vérifier aussi ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: météo , chimie , psychologie    nb de traits: 6
traduction: air, atmosphère, gaz, respiration, climat
ki, ke
気: iki: respiration <<<
気が有る: kigaaru: bien vouloir, être disposé à <<<
気が無い: kiganai: ne pas avoir envie de, être réticent à, ne pas être intéressé par <<<
気が短い: kigamijikai: manquer de patience, être coléreux, avoir le sang chaud <<<
気が合う: kigaau: s'entendre bien (l'un à l'autre), avoir des goûts communs <<<
気が小さい: kigachiisai: être timide [craintif, peureux] <<<
気が散る: kigachiru: avoir l'attention dissipée <<<
気が塞ぐ: kigahusagu: être déprimé, broyer du noir, avoir le cafard <<<
気が晴れる: kigahareru: avoir l'esprit tranquille, avoir la conscience en paix [en repos] <<<
気が向かない: kigamukanai: ne pas avoir envie de, être réticent à <<<
気が引ける: kigahikeru: être mal à l'aise, être intimidé [gêné] <<<
気が変わる: kigakawaru: changer d'idée, se raviser <<<
気が利く: kigakiku: avoir de l'esprit vif [éveillé], savoir se débrouiller <<<
気が抜ける: kiganukeru: perdre sa saveur, se décourager, être découragé [démoralisé], se dégonfler <<<
気が付く: kigatsuku: remarquer qc. [que], s'apercevoir que [de qc.], s'aviser que [de qc.] <<<
気を付ける: kiotsukeru: faire attention <<<
気に入る: kiniiru: aimer, plaire à <<<
気に成る: kininaru: se préoccuper de qc., se soucier de qc. <<<
気にする: kinisuru: se préoccuper de qc., se soucier de qc., s'inquiéter de qc.
気遣う: kiZukau: s'inquiéter de, craindre, se tracasser de, se soucier de, appréhender, prendre soin de, veiller à qc. [sur qn.] <<<
気遣わしい: kiZukawashii: alarmant, incertain <<<
気遣わしげに: kiZukawashigeni: anxieusement <<<
気の強い: kinotsuyoi: vaillant, courageux, brave <<<
気に食わない: kinikuwanai: ne pas aimer, être mécontent, sentir désagréable <<<
Mots kanji: 蒸気 , 湿気 , 蜃気楼 , 景気 , 浮気 , 気持 , 気功 , 気流 , 気疲れ , 本気 , 大気 , 短気 , 気儘 , 平気 , 気密 , 気色 , 排気 , 勇気 , 空気 , 通気 , 活気 , 霊気 , 気化 , 気温 , 気圧 , 気管 , 気球 , 気候 , 気兼 , 気象 , 気体 , 気立て , 気筒 , 気付 , 気合 , 気迫 , 気品 , 火気 , 酒気 , 病気 , 湯気 , 気晴 , 熱気 , 邪気 , 寒気 , 冷気 , 気団 , 血気 , 色気 , 気前 , 一気 , 気力 , 気違い , 根気 , 気性 , 気質 , 合気道 , 換気 , 脚気 , 気配り , 内気 , 中気 , 磁気 , 陽気 , 吐気 , 気絶 , 電気 , 陰気 , 気分 , 気安い , 天気 , 味気 , 狂気 , 気軽 , 気楽 , 呑気 , 雰囲気 , 意気 , 人気 , 気紛れ , 遣る気 , 殺気 , 気配 , 元気 , 嫌気 , 強気 , 弱気 , 正気 , 気休め , 士気 , 外気 , 気味 , 朧気
Expressions: 粘り気 , 悄気る , 自慢気に , 気の所為で , 洒落気 , 一本気 , 気が晴々する , 茶目っ気 , 商売気 , 如何する気 , 娑婆気 , 娑婆っ気
synonymes: ガス

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: unité    nb de traits: 7
traduction: gerbe, botte, paquet, liasse
soku, shoku
soku: dix gerbes (jp.)
束: taba: gerbe
束にする: tabanisuru: mettre [lier] qc. en botte, gerber
束ねる: tabaneru
束: tsuka: unité de longueur (jp.)
束の間に: tsukanomani: en un instant [moment] <<<
束の間の: tsukanomano: passager, éphémère, provisoire, temporaire, momentané, fugitif <<<
Mots kanji: 拘束 , 結束 , 束子 , 花束 , 収束 , 束縛 , 約束 , 不束

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: oublier
bou
忘れる: wasureru: oublier, ne pas se rappeler qc., ne pas se souvenir de qc.
忘れて: wasurete: inconscient
忘れずに: wasurezuni: sans faute
忘れられる: wasurerareru: être oublié, s'oublier, tomber dans l'oubli
忘れられない: wasurerarenai: inoubliable
忘れ難い: wasuregatai <<<
忘れっぽい: wasureppoi: qui oublie facilement, qui a la mémoire courte, oublieux
Mots kanji: 物忘れ , 忘れ物 , 忘年会 , 勿忘草 , 忘却
Expressions: 恨みを忘れる , 我を忘れる , 我を忘れて , 見忘れる , 置き忘れる , 台詞を忘れる , 前後を忘れる , 綺麗に忘れる


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: aide, auxiliaire
jo
助ける: tasukeru: sauver qn., secourir qn., aider, assister
助けて: tasukete: Au secours!
助け: tasuke: aide, assistance, secours, appui
助けを求める: tasukeomotomeru: appeler [crier] au secours <<<
助けを呼ぶ: tasukeoyobu <<<
助けに行く: tasukeniiku: aller au secours de qn. <<<
助け合い: tasukeai: aide mutuelle <<<
助け合う: tasukeau: s'aider mutuellement [l'un à l'autre], s'entraider <<<
助け起す: tasukeokosu: aider qn. à se lever, relever qn. <<<
助け出す: tasukedasu: sauver (une personne) de <<<
助けを借りて: tasukeokarite: avec l'aide de <<<
助けと成る: tasuketonaru: servir qn. [qc.], être utile pour, contribuer à <<<
助かる: tasukaru: se sauver de, échapper à, survivre à
助: suke: personne (suff., péj)
Mots kanji: 補助 , 佐助 , 助手 , 救助 , 助平 , 助言 , 援助 , 人助 , 助産 , 助詞
Expressions: 天の助け , 命を助ける , 助教授 , 助産婦
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: art martial , industrie    nb de traits: 7
traduction: art, technique, tour, prise
gi
技: waza
技を磨く: wazaomigaku: s'exercer à qc. <<<
技を掛ける: wazaokakeru: appliquer une technique à qn. <<<
Mots kanji: 国技 , 特技 , 技師 , 球技 , 演技 , 闘技 , 裏技 , 競技 , 技術 , 技能 , 実技
Expressions: 選択技 , 必殺技 , 柔道の技 , 格闘技
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: plier, casser, briser, rompre
setsu
折る: oru: plier, casser, briser, rompre
折れる: oreru: se plier, se casser, être cassé, céder
折: ori: pliage, boîte, opportunité (jp.), occasion
折りから: orikara: juste à ce moment-là, juste alors
折りしも: orishimo
折り入って: oriitte: instamment <<<
折を見て: oriomite: à l'occasion <<<
折に触れて: orinihurete: occasionnellement <<<
折り合う: oriau: s'arranger, s'accorder, s'entendre, transiger, se concilier, se faire des concessions réciproques <<<
折り重なる: orikasanaru: s'entasser, se superposer <<<
折り重ねる: orikasaneru: entasser, superposer <<<
折り畳む: oritatamu: plier <<<
折り曲げる: orimageru: plier, courber <<<
折り込む: orikomu: insérer <<<
折り込み: orikomi: insertion <<<
折く: kujiku: se tordre [fouler] le pied, se faire une entorse [foulure] au pied, déboîter qc., rabattre, abaisser, abattre, briser, rabaisser, humilier <<<
Mots kanji: 骨折 , 左折 , 折角 , 右折 , 挫折 , 屈折 , 折檻 , 折紙 , 折半 , 時折
Expressions: 端折る , 鼻を折る , 骨を折る , 骨の折れる , 我を折る , 芯を折る , 肋骨を折る , 菓子折

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 7
traduction: pied, jambe, patte, suffisant (emp.), ajouter, additionner
soku, shoku, suu
足: ashi: pied, jambe, patte, pas
足の裏: ashinoura: plante du pied <<<
足の甲: ashinokou: cou-de-pied <<<
足の指: ashinoyubi: doigt de pied, orteil <<<
足を組む: ashiokumu: croiser les jambes <<<
足を伸ばす: ashionobasu: allonger les jambes <<<
足が速い: ashigahayai: marcher vite <<<
足が遅い: ashigaosoi: marcher lentement <<<
足が付く: ashigatsuku: être dépisté <<<
足を洗う: ashioarau: abandonner <<<
足を出す: ashiodasu: en être de sa poche <<<
足りる: tariru: suffisant
足る: taru
足す: tasu: ajouter, additionner <<<
足しに成る: tashininaru: aider, servir à qc. <<<
足しにする: tashinisuru: suppléer à qc., ajouter qc. à
足: taru, tari, nari, mitsu, yuki: pers.
Mots kanji: 一足 , 補足 , 足下 , 遠足 , 満足 , 足袋 , 片足 , 足腰 , 足並 , 足音 , 足跡 , 足台 , 足算 , 百足 , 発足 , 足首 , 差足 , 不足 , 素足 , 裸足 , 土足 , 手足 , 足場 , 揚足 , 足枷 , 駈足
Expressions: 考えの足りない , 舌足らずの , 頼むに足らぬ , 用を足す , 二の足 , 言うに足らぬ , 継ぎ足す , 賞するに足る , 猫の足 , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 事足りる , 未だ足りない , 誉めるに足る , 忍び足で , 急ぎ足で , 物足りない , 飽き足らない , 飽き足らぬ , 工夫が足りない , 修行が足りない , 足の小指 , 資金が足りない , 睡眠が足りない , 人手が足りない , 理解が足りない , 気合が足りない , 配慮が足りない , 大根足 , 一本足の , 千鳥足 , 千鳥足の , 苦労の足りない , 時間が足りない , 扁平足 , 蝋燭足チャート , 足の親指 , 注意が足りない , 足が達者 , 無駄足
vérifier aussi ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: corps    nb de traits: 7
traduction: corps, en personne
shin, ken
身: mi: corps, personne, chair
身ら: mimizukara: en personne, personnellement, soi-même
身も心も: mimokokoromo: corps et esprit <<<
身に着ける: minitsukeru: mettre [porter] qc. (sur soi) <<<
身に付ける: minitsukeru: porter qc. (sur soi), apprendre <<<
身を任せる: miomakaseru: s'abandonner à qn. <<<
身を投じる: miotoujiru: se jeter [lancer] (dans), faire carrière (dans) <<<
身を処する: mioshosuru: se conduire <<<
身を滅ぼす: miohorobosu: se ruiner <<<
身を売る: miouru: se vendre à, se prostituer <<<
身を固める: miokatameru: s'établir, se marier <<<
身を入れる: mioireru: s'appliquer à qc. <<<
身に沁みる: minishimiru: toucher son coeur, se sentir profondément <<<
身に余る: miniamaru: immérité <<<
身の程を知る: minohodooshiru: se connaître bien soi-même, se juger bien
身の毛が弥立つ: minokegayodatsu: frissonner
身も蓋も無い: mimohutamonai: brusque, brutal, direct, franc
身から出た錆: mikaradetasabi: propre culpabilité, On ne récolte que ce qu'on sème
Mots kanji: 終身 , 出身 , 身長 , 自身 , 擂身 , 独身 , 身の上 , 化身 , 黄身 , 分身 , 単身 , 献身 , 身振り , 身近 , 身体 , 半身 , 心身 , 変身 , 身幅 , 人身 , 身動き , 刺身 , 身分 , 身元 , 細身 , 我身 , 肌身 , 全身 , 身内 , 肩身 , 受身 , 身代 , 生身
Expressions: 不死身 , 身支度 , 身支度する , 身勝手
vérifier aussi

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: me, moi, soi
ga
我: ga: obstination, opiniâtreté, égoïsme
我の強い: ganotsuyoi: obstiné, opiniâtre <<<
我を通す: gaotoosu: s'obstiner [s'entêter] dans son opinion <<<
我を折る: gaooru: céder <<<
我: ware: me, moi, soi
我が: waga: mon, ma
我に返る: warenikaeru: revenir à soi <<<
我を忘れる: wareowasureru: s'oublier, être transporté de qc., s'emporter, être hors de soi <<<
我を忘れて: wareowasurete: bouche bée, involontairement <<<
Mots kanji: 我家 , 我楽多 , 我慢 , 我儘 , 我流 , 怪我 , 我等 , 我々 , 我身
synonymes: , ,


257 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant