Diccionario de kanji español-japonés en línea: traducción de 'la' #400

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: traducción de 'la'

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: JIS2   radicales:    palabra clave: cuerpo    # de trazos: 11
traducción: pierna inferior, espinilla, canilla
kei
脛: sune
脛: hagi
脛を齧る: suneokajiru: vivir a costa [a cuenta] de (sus padres)
脛に傷を持つ: sunenikizuomotsu: no tener la conciencia tranquila
palabras kanji: 向う脛 , 脹脛
también vea

categoría: JIS2   radicales:    # de trazos: 11
traducción: discordia, riña
gai
啀む: igamu: llevarse mal uno con otro, llevarse como el perro y el gato [como pero y gato], andar a la greña, llevarse a matar, reñir con uno
啀み合う: igamiau <<<
啀み合い: igamiai: discordia, riña, guerra <<<

categoría: JIS2   radicales:    # de trazos: 12
traducción: encajar, ajustar, empotrar, incrustar, adaptar, insertar
kan, san
嵌まる: hamaru: encajar, ajustarse, meterse, ser engañado, caer en la trampa
嵌める: hameru: encajar, ajustar, empotrar, incrustar, adaptar, insertar
嵌め込む: hamekomu <<<
expresión: 壷に嵌まる , 壷に嵌まっている , 当て嵌まる , 当て嵌める , 足枷を嵌める
sinónimos:

categoría: JIS2   radicales:    # de trazos: 13
traducción: mirada fija, autoridad, influencia
gei
睨む: niramu: mirar algo [a uno] fijamente, fijarse [clavar los ojos] en algo [en uno], fulminar a uno con la mirada, lanzar una mirada de ira a uno, calcular, sospechar
睨み: nirami: mirada fija, autoridad, influencia
睨みが効く: niramigakiku: (saber) imponerse a uno <<<
睨み合い: niramiai: hostilidad <<<
睨み合う: niramiau: mirarse fijamente, mirarse con hostilidad [airadamente], estar reñidos [de punta] (uno con otro) <<<
睨み合わせる: niramiawaseru: comparar A con B, cotejar, tomar algo en consideración, tener algo en cuenta <<<
睨み返す: niramikaesu: resistir [sostener] la mirada <<<
睨み付ける: niramitsukeru: dirigir a uno una mirada hostil [severa], mirar a uno endurecidamente, fulminar a uno con la mirada <<<


categoría: JIS2   radicales:    palabra clave: insecto    # de trazos: 13
traducción: ninfa, crisálida
you
蛹: sanagi
蛹に成る: sanagininaru: tomar la forma de [convertirse en] crisálida <<<
también vea

categoría: JIS2   radicales:    palabra clave: salud    # de trazos: 13
traducción: entumecimiento, parálisis
hi
痺れる: shibireru: entumecerse, dormirse, paralizarse
痺れ: shibire: entumecimiento, parálisis
痺れを切らす: shibireokirasu: no poder esperar más, perder la paciencia <<<
palabras kanji: 麻痺

categoría: JIS2   radicales:    palabra clave: herramienta    # de trazos: 14
traducción: bocado, freno, contener, incluir, comprender, abarcar
kan, gan
銜: kutsuwa: bocado, freno <<<
銜む: hukumu: contener, incluir, comprender, abarcar <<<
銜える: kuwaeru: llevar [tener] algo en la boca <<<
expresión: 指を銜える

categoría: JIS2   radicales:    palabra clave: insecto    # de trazos: 14
traducción: cigarra de tonos claros, cigarra de la tarde(Tanna japonensis)
chou
蜩: semi: cigarra
蜩: higurashi: cigarra de la tarde (Tanna japonensis)
también vea

categoría: JIS2   radicales:    palabra clave: instrumento musical    # de trazos: 15
traducción: gobernar, reinar, dominar, excluir, omitir, quitar, plectro, baqueta, palillo
hatsu, bachi
撥: bachi: plectro, baqueta, palillo
撥める: osameru: gobernar, reinar, dominar <<< ,
撥ねる: haneru: excluir, omitir, quitar, poner algo aparte, atropellar
撥ね上がる: haneagaru: levantarse de un salto <<<
撥ね起きる: haneokiru: levantarse de repente, levantarse de un salto, saltar de la cama <<<
撥ね返えす: hanekaesu: rechazar, repulsar <<<
撥ね返る: hanekaeru: rebotar, reflejarse, repercutir en algo <<<
撥ね付ける: hanetsukeru: rehusar, rechazar, repeler <<<
撥ね付けられる: hanetsukerareru: ser rechazado <<<
撥ね除ける: hanenokeru: apartar de un empujón <<<
撥ね飛ばす: hanetobasu: salpicar, salir, tirar <<<
撥ね回る: hanemawaru: andar saltando, retozar juguetear <<<
expresión: 突っ撥ねる
también vea

categoría: JIS2   radicales:    palabra clave: pájaro    # de trazos: 15
traducción: pico
shi
嘴: kuchibashi
嘴を入れる: kuchibashioireru: cortar a uno la palabra, intervenir en la conversación de uno <<< , 干渉
expresión: 嘴の黄色い , 嘴の黄色い奴


400 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.