Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como
Apple iPhone,
Apple iPad
o
Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
![]() |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Acceso directo: 脛 , 啀 , 嵌 , 睨 , 蛹 , 痺 , 銜 , 蜩 , 撥 , 嘴 脛
categoría: JIS2
radicales:
![]() traducción: pierna inferior, espinilla, canilla kei 脛: sune 脛: hagi 脛を齧る: suneokajiru: vivir a costa [a cuenta] de (sus padres) 脛に傷を持つ: sunenikizuomotsu: no tener la conciencia tranquila palabras kanji: 向う脛 , 脹脛 también vea 脚 啀
categoría: JIS2
radicales:
![]() traducción: discordia, riña gai 啀む: igamu: llevarse mal uno con otro, llevarse como el perro y el gato [como pero y gato], andar a la greña, llevarse a matar, reñir con uno 啀み合う: igamiau <<< 合 啀み合い: igamiai: discordia, riña, guerra <<< 合 嵌
categoría: JIS2
radicales:
![]() traducción: encajar, ajustar, empotrar, incrustar, adaptar, insertar kan, san 嵌まる: hamaru: encajar, ajustarse, meterse, ser engañado, caer en la trampa 嵌める: hameru: encajar, ajustar, empotrar, incrustar, adaptar, insertar 嵌め込む: hamekomu <<< 込 expresión: 壷に嵌まる , 壷に嵌まっている , 当て嵌まる , 当て嵌める , 足枷を嵌める sinónimos: 填 睨
categoría: JIS2
radicales:
![]() traducción: mirada fija, autoridad, influencia gei 睨む: niramu: mirar algo [a uno] fijamente, fijarse [clavar los ojos] en algo [en uno], fulminar a uno con la mirada, lanzar una mirada de ira a uno, calcular, sospechar 睨み: nirami: mirada fija, autoridad, influencia 睨みが効く: niramigakiku: (saber) imponerse a uno <<< 効 睨み合い: niramiai: hostilidad <<< 合 睨み合う: niramiau: mirarse fijamente, mirarse con hostilidad [airadamente], estar reñidos [de punta] (uno con otro) <<< 合 睨み合わせる: niramiawaseru: comparar A con B, cotejar, tomar algo en consideración, tener algo en cuenta <<< 合 睨み返す: niramikaesu: resistir [sostener] la mirada <<< 返 睨み付ける: niramitsukeru: dirigir a uno una mirada hostil [severa], mirar a uno endurecidamente, fulminar a uno con la mirada <<< 付
蛹
categoría: JIS2
radicales:
![]() traducción: ninfa, crisálida you 蛹: sanagi 蛹に成る: sanagininaru: tomar la forma de [convertirse en] crisálida <<< 成 también vea 繭 痺
categoría: JIS2
radicales:
![]() traducción: entumecimiento, parálisis hi 痺れる: shibireru: entumecerse, dormirse, paralizarse 痺れ: shibire: entumecimiento, parálisis 痺れを切らす: shibireokirasu: no poder esperar más, perder la paciencia <<< 切 palabras kanji: 麻痺 銜
categoría: JIS2
radicales:
![]() traducción: bocado, freno, contener, incluir, comprender, abarcar kan, gan 銜: kutsuwa: bocado, freno <<< 轡 銜む: hukumu: contener, incluir, comprender, abarcar <<< 含 銜える: kuwaeru: llevar [tener] algo en la boca <<< 咥 expresión: 指を銜える 蜩
categoría: JIS2
radicales:
![]() traducción: cigarra de tonos claros, cigarra de la tarde(Tanna japonensis) chou 蜩: semi: cigarra 蜩: higurashi: cigarra de la tarde (Tanna japonensis) también vea 蝉 撥
categoría: JIS2
radicales:
![]() traducción: gobernar, reinar, dominar, excluir, omitir, quitar, plectro, baqueta, palillo hatsu, bachi 撥: bachi: plectro, baqueta, palillo 撥める: osameru: gobernar, reinar, dominar <<< 治 , 修 撥ねる: haneru: excluir, omitir, quitar, poner algo aparte, atropellar 撥ね上がる: haneagaru: levantarse de un salto <<< 上 撥ね起きる: haneokiru: levantarse de repente, levantarse de un salto, saltar de la cama <<< 起 撥ね返えす: hanekaesu: rechazar, repulsar <<< 返 撥ね返る: hanekaeru: rebotar, reflejarse, repercutir en algo <<< 返 撥ね付ける: hanetsukeru: rehusar, rechazar, repeler <<< 付 撥ね付けられる: hanetsukerareru: ser rechazado <<< 付 撥ね除ける: hanenokeru: apartar de un empujón <<< 除 撥ね飛ばす: hanetobasu: salpicar, salir, tirar <<< 飛 撥ね回る: hanemawaru: andar saltando, retozar juguetear <<< 回 expresión: 突っ撥ねる también vea 跳 嘴
categoría: JIS2
radicales:
![]() traducción: pico shi 嘴: kuchibashi 嘴を入れる: kuchibashioireru: cortar a uno la palabra, intervenir en la conversación de uno <<< 入 , 干渉 expresión: 嘴の黄色い , 嘴の黄色い奴
400 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|