![]() |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Acesso expresso: 天地 , 天秤 , 電撃 , 電光 , 伝票 , 電報 , 統一 , 当座 , 投書 , 投薬 天地
pronúncia:
tenchi
caracteres kanji: 天
, 地
palavra chave:
geografia
tradução: céu e terra, topo e fundo, mundo, esfera 天地人: tenchijin: céu terra e homem (três componentes principais do mundo de acordo com a filosofia chinesa), uma novela de TV japonesa (2009) <<< 人 天地無用: tenchimuyou: Este lado para cima 天地開闢: tenchikaibyaku: criação do mundo 新天地: shintenchi: novo mundo <<< 新 別天地: bettenchi: um mundo diferente <<< 別 ver também 宇宙 , 天秤
pronúncia:
tenbin
caracteres kanji: 天
palavra chave:
negócios
,
astronomia
tradução: equilíbrio, viga 天秤に掛ける: tenbinnnikakeru: pesar o equilíbrio <<< 掛 天秤で量る: tenbindehakaru <<< 量 天秤棒: tenbinbou: poste <<< 棒 天秤棒で担ぐ: tenbinboudekatsugu: carregar um poste <<< 担 天秤座: tenbinza: Balança (signo) <<< 座 電撃
pronúncia:
dengeki
caracteres kanji: 電
, 撃
palavra chave:
eletricidade
tradução: choque elétrico 電撃に打たれる: dengekiniutareru: receber um choque elétrico <<< 打 電撃を受ける: dengekioukeru <<< 受 電撃的: dengekiteki: chocante <<< 的 電撃戦: dengekisen: guerra-relâmpago <<< 戦 電撃療法: dengekiryouhou: terapia de choque <<< 療法 ver também 感電 , ショック 電光
pronúncia:
denkou
caracteres kanji: 電
, 光
palavra chave:
eletricidade
tradução: luz elétrica, flash de luz 電光形: denkoukeini: ziguezague (s.) <<< 形 電光形に: denkoukeini: em ziguezague 電光石火の如く: denkousekkanogotoku: como um relâmpago 電光掲示板: denkoukeijiban: quadro de anúncios elétrico 電光ニュース: denkounyuusu: placar de notícias elétrico <<< ニュース ver também 稲妻
伝票
pronúncia:
denpyou
caracteres kanji: 伝
, 票
palavra chave:
contabilidade
tradução: voucher 伝票を切る: denpyouokiru: emitir um voucher <<< 切 伝票で買う: denpyoudekau: comprar com um voucher <<< 買 売上伝票: uriagedenpyou: recibo de vendas <<< 売上 電報
pronúncia:
denpou
caracteres kanji: 電
, 報
palavra chave:
comunicação
tradução: telegrama, mensagem telegráfica, cabo, fio 電報で: denpoude: por fio [cabo, telegrama] 電報を打つ: denpououtsu: telegrafar (a), enviar um telegrama <<< 打 電報料: denpouryou: imposto [taxa] de telegrama <<< 料 電報料金: denpouryoukin <<< 金 電報局: denpoukyoku: gabinete telegráfico <<< 局 電報取扱局: denpoutoriatsukaikyoku 電報為替: denpoukawase: remessa telegráfica <<< 為替 電報為替で送る: denpoukawasedeokuru: enviar dinheiro (a alguém) por telegrama <<< 送 電報用紙: denpouyoushi: formulário de telegrama 電報依頼紙: denpouiraishi 電報配達: denpouhaitatsu: entrega de telegramas 電報配達人: denpouhaitatsunin: entregador de telegramas 暗号電報: angoudenpou: telegrama codificado <<< 暗号 統一
pronúncia:
touitsu
caracteres kanji: 統
, 一
palavra chave:
indústria
,
política
tradução: unificação, unidade, integração, standardização 統一する: touitsusuru: unificar, integrar 統一の有る: touitsunoaru: unido, uniforme <<< 有 統一の無い: touitsunonai: desunido, dividido, não-uniforme <<< 無 統一を欠く: touitsuokaku: ter falta de unidade, não ser consistente como um todo <<< 欠 統一見解: touitsukenkai: consenso <<< 見解 統一規格: touitsukikaku: padrão (unificado), norma <<< 規格 統一価格: touitsukakaku: preço justo, preço único <<< 価格 統一行動: touitsukoudou: ação [operação] unida <<< 行動 統一戦線: touitsusensen: frente unida 統一教会: touitsukyoukai: Igreja de Unificação <<< 教会 再統一: saitouitsu: reunificação <<< 再 ver também 統合 当座
pronúncia:
touza
caracteres kanji: 当
, 座
palavra chave:
finanças
tradução: temporalidade, depósito [conta] corrente 当座の: touzano: temporário, presente, imediato 当座は: touzawa: por um bocado, por agora 当座の所: touzanotokoro <<< 所 当座凌ぎ: touzashinogi: expediente temporário, provisório <<< 凌 当座を開く: touzaohiraku: abrir uma conta corrente <<< 開 当座帳: touzachou: borrador <<< 帳 当座預金: touzayokin: depósito [conta] corrente 当座勘定: touzakanjou: conta corrente <<< 勘定 当座勘定簿: touzakanjoubo: livro de contas correntes <<< 簿 ver também 当分 投書
pronúncia:
tousho
caracteres kanji: 投
, 書
palavra chave:
livro
tradução: contribuição, carta de um leitor 投書する: toushosuru: contribuir (com um artigo para um jornal), escrever uma carta 投書家: toushoka: contribuinte <<< 家 投書箱: toushobako: caixa de sugestões <<< 箱 投書欄: toushoran: coluna de contribuintes <<< 欄 ver também 投稿 投薬
pronúncia:
touyaku
caracteres kanji: 投
, 薬
palavra chave:
medicação
tradução: prescrição, medicação 投薬する: touyakusuru: prescrever [administrar, receitar] um medicamento (a alguém), medicar, dosear (um paciente com um medicamento)
400 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|