Dicionário japonês on-line de palavras kanji: tradução de 'um'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Acesso expresso: 天地 , 天秤 , 電撃 , 電光 , 伝票 , 電報 , 統一 , 当座 , 投書 , 投薬

天地

pronúncia: tenchi   caracteres kanji: ,    palavra chave: geografia   
tradução: céu e terra, topo e fundo, mundo, esfera
天地人: tenchijin: céu terra e homem (três componentes principais do mundo de acordo com a filosofia chinesa), uma novela de TV japonesa (2009) <<<
天地無用: tenchimuyou: Este lado para cima
天地開闢: tenchikaibyaku: criação do mundo
新天地: shintenchi: novo mundo <<<
別天地: bettenchi: um mundo diferente <<<
ver também 宇宙 ,

天秤

pronúncia: tenbin   caracteres kanji:    palavra chave: negócios , astronomia   
tradução: equilíbrio, viga
天秤に掛ける: tenbinnnikakeru: pesar o equilíbrio <<<
天秤で量る: tenbindehakaru <<<
天秤棒: tenbinbou: poste <<<
天秤棒で担ぐ: tenbinboudekatsugu: carregar um poste <<<
天秤座: tenbinza: Balança (signo) <<<

電撃

pronúncia: dengeki   caracteres kanji: ,    palavra chave: eletricidade   
tradução: choque elétrico
電撃に打たれる: dengekiniutareru: receber um choque elétrico <<<
電撃を受ける: dengekioukeru <<<
電撃的: dengekiteki: chocante <<<
電撃戦: dengekisen: guerra-relâmpago <<<
電撃療法: dengekiryouhou: terapia de choque <<< 療法
ver também 感電 , ショック

電光

pronúncia: denkou   caracteres kanji: ,    palavra chave: eletricidade   
tradução: luz elétrica, flash de luz
電光形: denkoukeini: ziguezague (s.) <<<
電光形に: denkoukeini: em ziguezague
電光石火の如く: denkousekkanogotoku: como um relâmpago
電光掲示板: denkoukeijiban: quadro de anúncios elétrico
電光ニュース: denkounyuusu: placar de notícias elétrico <<< ニュース
ver também 稲妻


伝票

pronúncia: denpyou   caracteres kanji: ,    palavra chave: contabilidade   
tradução: voucher
伝票を切る: denpyouokiru: emitir um voucher <<<
伝票で買う: denpyoudekau: comprar com um voucher <<<
売上伝票: uriagedenpyou: recibo de vendas <<< 売上

電報

pronúncia: denpou   caracteres kanji: ,    palavra chave: comunicação   
tradução: telegrama, mensagem telegráfica, cabo, fio
電報で: denpoude: por fio [cabo, telegrama]
電報を打つ: denpououtsu: telegrafar (a), enviar um telegrama <<<
電報料: denpouryou: imposto [taxa] de telegrama <<<
電報料金: denpouryoukin <<<
電報局: denpoukyoku: gabinete telegráfico <<<
電報取扱局: denpoutoriatsukaikyoku
電報為替: denpoukawase: remessa telegráfica <<< 為替
電報為替で送る: denpoukawasedeokuru: enviar dinheiro (a alguém) por telegrama <<<
電報用紙: denpouyoushi: formulário de telegrama
電報依頼紙: denpouiraishi
電報配達: denpouhaitatsu: entrega de telegramas
電報配達人: denpouhaitatsunin: entregador de telegramas
暗号電報: angoudenpou: telegrama codificado <<< 暗号

統一

pronúncia: touitsu   caracteres kanji: ,    palavra chave: indústria , política   
tradução: unificação, unidade, integração, standardização
統一する: touitsusuru: unificar, integrar
統一の有る: touitsunoaru: unido, uniforme <<<
統一の無い: touitsunonai: desunido, dividido, não-uniforme <<<
統一を欠く: touitsuokaku: ter falta de unidade, não ser consistente como um todo <<<
統一見解: touitsukenkai: consenso <<< 見解
統一規格: touitsukikaku: padrão (unificado), norma <<< 規格
統一価格: touitsukakaku: preço justo, preço único <<< 価格
統一行動: touitsukoudou: ação [operação] unida <<< 行動
統一戦線: touitsusensen: frente unida
統一教会: touitsukyoukai: Igreja de Unificação <<< 教会
再統一: saitouitsu: reunificação <<<
ver também 統合

当座

pronúncia: touza   caracteres kanji: ,    palavra chave: finanças   
tradução: temporalidade, depósito [conta] corrente
当座の: touzano: temporário, presente, imediato
当座は: touzawa: por um bocado, por agora
当座の所: touzanotokoro <<<
当座凌ぎ: touzashinogi: expediente temporário, provisório <<<
当座を開く: touzaohiraku: abrir uma conta corrente <<<
当座帳: touzachou: borrador <<<
当座預金: touzayokin: depósito [conta] corrente
当座勘定: touzakanjou: conta corrente <<< 勘定
当座勘定簿: touzakanjoubo: livro de contas correntes <<< 簿
ver também 当分

投書

pronúncia: tousho   caracteres kanji: ,    palavra chave: livro   
tradução: contribuição, carta de um leitor
投書する: toushosuru: contribuir (com um artigo para um jornal), escrever uma carta
投書家: toushoka: contribuinte <<<
投書箱: toushobako: caixa de sugestões <<<
投書欄: toushoran: coluna de contribuintes <<<
ver também 投稿

投薬

pronúncia: touyaku   caracteres kanji: ,    palavra chave: medicação   
tradução: prescrição, medicação
投薬する: touyakusuru: prescrever [administrar, receitar] um medicamento (a alguém), medicar, dosear (um paciente com um medicamento)


400 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal