![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
直接アクセス: 夜間 , 約束 , 役割 , 夜分 , 山手 , 優位 , 夕食 , 優勢 , 優先 , 誘惑 夜間
発音:
やかん
漢字:夜
, 間
キーワード:
時間
翻訳:durante la notte 夜間の: やかんの: notturno 夜間に: やかんに: di notte 夜間部: やかんぶ: corso serale, sessione serale (di una scuola) <<< 部 夜間勤務: やかんきんむ: turno di notte 夜間労働: やかんろうどう: lavoro notturno <<< 労働 夜間撮影: やかんさつえい: riprese notturne <<< 撮影 夜間試合: やかんしあい: partita serale <<< 試合 夜間照明: やかんしょうめい: proiettore <<< 照明 夜間飛行: やかんひこう: volo notturno <<< 飛行 夜間興行: やかんこうぎょう: spettacolo serale 同意語: 夜分 反意語: 昼間 約束
発音:
やくそく
漢字:約
, 束
翻訳:promessa 約束する: やくそくする: promettere 約束の: やくそくの: promesso 約束を守る: やくそくをまもる: attenere la promessa, mantenere la parola <<< 守 約束を果す: やくそくをはたす <<< 果 約束を破る: やくそくをやぶる: venire meno alla promessa <<< 破 約束通りに: やくそくどおりに: secondo la promessa <<< 通 口約束: くちやくそく: promessa verbale <<< 口 口約束する: くちやくそくする: impegnare [obbligare, dare] la parola 次もチェック 契 役割
発音:
やくわり
漢字:役
, 割
キーワード:
仕事
翻訳:parte, ruolo, distribuzione dei ruoli 役割を決める: やくわりをきめる: assegnare il ruolo di <<< 決 役割を果たす: やくわりをはたす: assolvere una funzione <<< 果 役割を演じる: やくわりをえんじる: fare la parte <<< 演 同意語: 役目 夜分
発音:
やぶん
漢字:夜
, 分
キーワード:
時間
翻訳:durante la notte 夜分に: やぶんに: di notte, di sera 同意語: 夜間
山手
発音:
やまのて
漢字:山
, 手
違う綴り:
山の手
キーワード:
地理
翻訳:parte collinare (di Tokyo), quartiere residenziale 山手の: やまのての: residenziale 山手の人: やまのてのひと: abitante del quartiere residenziale <<< 人 山手に住む: やまのてにすむ: vivere nel quartiere residenziale <<< 住 山手線: やまのてせん: la Linea Yamanote (a Tokyo) <<< 線 優位
発音:
ゆうい
漢字:優
, 位
キーワード:
スポーツ
翻訳:posizione di rilievo, predominanza 優位に立つ: ゆういにたつ: superare, prevalere <<< 立 優位を保つ: ゆういをたもつ: mantenere la prevalenza <<< 保 次もチェック 優勢 夕食
発音:
ゆうしょく
漢字:夕
, 食
キーワード:
食べ物
翻訳:cena 夕食を取る: ゆうしょくをとる: cenare <<< 取 夕食に招く: ゆうしょくにまねく: invitare a cena <<< 招 夕食を共にする: ゆうしょくをともにする: condividere la cena con, cenare con <<< 共 夕食前: ゆうしょくまえ: prima di cena <<< 前 夕食後: ゆうしょくご: dopo cena <<< 後 夕食時: ゆうしょくじ: durante la cena <<< 時 夕食時間: ゆうしょくじかん: ore di cena <<< 時間 次もチェック 朝食 , 昼食 優勢
発音:
ゆうせい
漢字:優
, 勢
キーワード:
戦争
,
スポーツ
翻訳:predominio, superiorità, favore, vantaggio 優勢な: ゆうせいな: dominante, superiore, forte, favorevole, vantaggioso 優勢である: ゆうせいである: essere dominante [superiore, favorevole, vantaggioso] 優勢に成る: ゆうせいになる: superare, prevalere <<< 成 優勢を保つ: ゆうせいをたもつ: mantere la posizione superiore (rispetto a) <<< 保 次もチェック 劣勢 優先
発音:
ゆうせん
漢字:優
, 先
キーワード:
金融
,
交通
翻訳:priorità, preferenza, privilegio 優先の: ゆうせんの: preferenziale, privilegiato 優先的な: ゆうせんてきな <<< 的 優先的に: ゆうせきてきに: referenzialmente 優先する: ゆうせんする: precedere 優先株: ゆうせんかぶ: azioni privilegiate <<< 株 優先権: ゆうせんけん: prerogativa, priorità <<< 権 優先権が有る: ゆうせんけんがある: avere la priorità <<< 有 優先権を与える: ゆうせんけんをあたえる: dare una priorità <<< 与 優先権を得る: ゆうせんけんをえる: ottenere una priorità <<< 得 誘惑
発音:
ゆうわく
漢字:誘
, 惑
翻訳:tentazione, allettamento, seduzione 誘惑する: ゆうわくする: invogliare, sedurre (una ragazza) 誘惑に勝つ: ゆうわくにかつ: superare la tentazione <<< 勝 誘惑に負ける: ゆうわくにまける: cadere in tentazione, farsi vincere dalla tentazione <<< 負 誘惑に陥る: ゆうわくにおちいる <<< 陥 誘惑と戦う: ゆうわくとたたかう: combattere la tentazione <<< 戦 誘惑的: ゆうわくてき: allettante, seducente <<< 的 誘惑者: ゆうわくしゃ: tentatore, seduttore <<< 者 金で誘惑する: かねでゆうわくする: corrompere una persona con i soldi <<< 金 次もチェック 誘拐
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|