Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Acesso expresso: 直航 , 一寸 , 地理 , 追放 , 痛風 , 綱引 , 津波 , 通夜 , 定数 , 程度 直航pronúncia: chokkou caracteres kanji: 直 , 航 palavra chave: barco , aviãotradução: velejo [navegação] direto(a) 直航する: chokkousuru: navegar diretamente (para), fazer um voo direto 直航船: chokkousen: navio a vapor direto (para) <<< 船 直航路: chokkouro: linha direta <<< 路 直航便: chokkoubin: voo direto (para) <<< 便 ver também 直行 一寸pronúncia: chotto caracteres kanji: 一 , 寸 outras ortografias: 鳥渡tradução: apenas por um momento, por alguns minutos, por algum tempo, um pouco, ligiramente, mais ou menos, facilmente 一寸待って下さい: chottomattekudasai: Aguarde um momento, Só um pouco 一寸お待ち下さい: chottoomachikudasai 一寸の間に: chottonomani, chottonoaidani: num momento, num piscar de olhos <<< 間 一寸見ると: chottomiruto: à primeira vista <<< 見 一寸見た所: chotomitatokoro 一寸前に: chottomaeni: pouco antes <<< 前 一寸後に: chottoatoni: um momento após, momentos mais tarde, pouco depois <<< 後 一寸失礼: chottoshitsurei: Vou já para aí <<< 失礼 一寸した: chottoshita: pequeno, ligeiro, trivial 一寸した事: chottoshitakoto: trivialidade <<< 事 sinônimos: 少 地理pronúncia: chiri caracteres kanji: 地 , 理 palavra chave: geografia , viajemtradução: geografia, características geográficas, topografia 地理の: chirino: geográfico 地理上: nochirijouno <<< 上 地理に暗い: chirinikurai: ser um estranho numa localidade <<< 暗 地理に明るい: chiriniakarui: ser familiar com uma localidade <<< 明 地理学: chirigaku: geografia <<< 学 地理学者: chirigakusha: geógrafo <<< 学者 地理書: chirisho: escrita geográfica <<< 書 追放pronúncia: tsuihou caracteres kanji: 追 , 放 palavra chave: justiçatradução: expulsão, exílio, purga 追放する: tsuihousuru: banir, exilar, expelir, purgar, deportar 追放者: tsuihousha: um exilado, um purgador <<< 者 追放解除: tsuihoukaijo: despurga <<< 解除 追放を解除する: tsuihouokaijosuru: despurgar 貝殻追放: kaigaratsuihou: ostracismo <<< 貝殻 国外追放: kokugaitsuihou: deportação <<< 国外 ver também パージ
痛風pronúncia: tsuuhuu caracteres kanji: 痛 , 風 palavra chave: doençatradução: gota 痛風に罹る: tsuuhuunikakaru: ter um ataque de gota <<< 罹 痛風に苦しむ: tsuuhuunikurushimu: sofrer de gota <<< 苦 痛風患者: tsuuhuukanja: gotoso <<< 患者 綱引pronúncia: tsunahiki caracteres kanji: 綱 , 引 palavra chave: desportotradução: jogo de puxar a corda, braço de ferro 綱引をする: tsunahikiosuru: jogar um jogo de força 津波pronúncia: tsunami caracteres kanji: 津 , 波 palavra chave: desastretradução: tsunami, maremoto 津波に襲われる: tsunaminiosowareru: ser apanhado por um tsunami <<< 襲 津波警報: tsunamikeihou: alerta [aviso] de tsunami <<< 警報 ver também 通夜pronúncia: tsuya caracteres kanji: 通 , 夜 palavra chave: vidatradução: velório, vigia 通夜をする: tsuyaosuru: estar de vigia, fazer um velório 定数pronúncia: teisuu caracteres kanji: 定 , 数 palavra chave: matemáticatradução: número fixo [completo, inteiro], constante 定数に満ちる: teisuunimichiru: fazer um quórum <<< 満 定数を越す: teisuuokosu: exceder o número fixo <<< 越 解離定数: kairiteisuu: constante de dissociação <<< 解離 回路定数: kairoteisuu: circuito constante [permanente] <<< 回路 sinônimos: コンスタント 程度pronúncia: teido caracteres kanji: 程 , 度 palavra chave: educaçãotradução: nível, grau, limite 程度の高い: teidonotakai: de alto nível <<< 高 程度の低い: teidonohikui: de baixo nível <<< 低 程度を上げる: teidooageru: aumentar a fasquia <<< 上 程度を下げる: teidoosageru: baixar a fasquia <<< 下 程度を越える: teidookoeru: exceder o limite <<< 越 在る程度: aruteido: um certo limite <<< 在 ver também 基準 , , レベル , スタンダード
400 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|