![]() |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Direct access: 保温 , 補欠 , 保釈 , 発足 , 本気 , 忙殺 , 凡人 , 煩悩 , 迷子 , 間違 保温
pronunciation:
hoon
kanji characters: 保
, 温
keyword:
technology
translation: heat insulation [protection], thermal insulation 保温する: hoonsuru: keep warm 保温が良い: hoongaii: be well isolated***** <<< 良 保温装置: hoonsouchi: thermostat 補欠
pronunciation:
hoketsu
kanji characters: 補
, 欠
keyword:
job
translation: supplement, substitute, alternate 補欠の: hoketsuno: supplementary, substituted 補欠入学する: hoketsunyuugakusuru: be admitted into the school to fill up a vacancies***** <<< 入学 補欠選挙: hoketsusenkyo: special election, by-election 補欠選手: hoketsusenshu: substitute player, reserve 補欠募集: hoketsuboshuu: invitation (of students) for filling vacancies <<< 募集 補欠募集する: hoketsuboshuusuru: invite (students) to fill vacancies 保釈
pronunciation:
hoshaku
kanji characters: 保
, 釈
keyword:
justice
translation: bail, bailment 保釈する: hoshakusuru: release (a person) on bail 保釈される: hoshakusareru: be released on bail***** 保釈中: hoshakuchuu: on bail <<< 中 保釈金: hoshakukin: bail money <<< 金 保釈人: hoshakunin: parolee <<< 人 発足
pronunciation:
hossoku
kanji characters: 発
, 足
translation: inauguration 発足する: hossokusuru: be inaugurated, make a start***** check also
本気
pronunciation:
honki
kanji characters: 本
, 気
translation: seriousness, earnestness, sobriety 本気の: honkino: serious, earnest, sober 本気で: honkide: seriously, in earnest 本気にする: honkinisuru: take (a joke) quite seriously 本気に成る: honkininaru: become earnest, be in earnest***** <<< 成 忙殺
pronunciation:
bousatsu
kanji characters: 忙
, 殺
keyword:
business
translation: hard busyness 忙殺される: bousatsusareru: be very busy, be swamped***** 凡人
pronunciation:
bonjin
kanji characters: 凡
, 人
translation: ordinary person, man 凡人ではない: bonjindehanai: be no ordinary man***** 煩悩
pronunciation:
bonnnou
kanji characters: 煩
, 悩
keyword:
buddhism
translation: worldly desires, lusts of the flesh 煩悩に悩まされる: bonnnouninayamasareru: be harassed by (worldly) passions***** <<< 悩 子煩悩: kobonnnou: friend of children, deep love for one's child [children] <<< 子 子煩悩な: kobonnnouna: indulgent, fond 迷子
pronunciation:
maigo
kanji characters: 迷
, 子
keyword:
travel
translation: missing [lost] child 迷子に成る: maigoninaru: be [get] lost, lose one's way***** <<< 成 迷子札: maigohuda: child identification's tag <<< 札 間違
pronunciation:
machigai,
machigae
kanji characters: 間
, 違
translation: mistake, error, blunder, quarrel, trouble, indiscretion, misconduct 間違える: machigaeru: make a mistake, commit an error, blunder, misunderstand, misconstrue, take [mistake] (A) for (B), confuse (A) with (B) 間違う: machigau 間違った: machigatta: mistaken, erroneous, wrong, incorrect 間違って: machigatte: by mistake, by accident 間違っている: machigatteiru: be mistaken (about), be in the wrong, be wrong (in doing)***** 間違無く: machigainaku, machigaenaku: correctly, surely, certainly <<< 無 間違を起こす: machigaiookosu, machigaeookosu: cause an accident, get into trouble, commit an indiscretion <<< 起 間違易い: machigaiyasui, machigaeyasui: liable [apt] to be mistaken, misleading <<< 易 道を間違える: michiomachigaeru: take the wrong road <<< 道 言い間違える: iimachigaeru: make a slip (of the tongue), misspeak (oneself) <<< 言 翻訳の間違い: honnyakunomachigai: mistranslation <<< 翻訳 宛名を間違う: atenaomachigau: put a wrong address <<< 宛名 勘定を間違える: kanjouomachigaeru: miscalculate <<< 勘定 synonyms: 勘違 , , エラー
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|