afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Accès direct: 平気 , 平日 , 蛇苺 , 疱疹 , 放送 , 包装 , 報道 , 保健 , 補足 , 保母 平気prononciation: heiki caractère kanji: 平 , 気traduction: calme (n.), tranquillité, indifférence, nonchalance 平気な: heikina: calme (a.), tranquille, indifférent, insouciant, froid, impassible, nonchalant 平気で: heikide: avec calme, impassiblement, sans scrupule, de sang froid 平気でいる: heikideiru: rester calme [indifférent], faire bonne contenance 平気を装う: heikioyosoou: faire semblant d'être calme <<< 装 vérifier aussi 平静 平日prononciation: heijitsu caractère kanji: 平 , 日 mot-clef: calendriertraduction: jour ouvrable [ordinaire], jour de la semaine 平日の: heijitsuno: ouvrable, ordinaire, de la semaine 平日に: heijitsuni: en semaine 平日通り: heijitsudoori: comme d'habitude <<< 通 vérifier aussi 蛇苺prononciation: hebiichigo caractère kanji: 蛇 , 苺 mot-clef: plantetraduction: fraise d'inde, Duchesnea indica 疱疹prononciation: houshin caractère kanji: 疹 mot-clef: maladietraduction: herpès 疱疹の: houshinnno: herpétique 疱疹ウィルス: hoshinnwirusu: virus d'herpès vérifier aussi 湿疹 , ヘルペス
放送prononciation: housou caractère kanji: 放 , 送 mot-clef: médiatraduction: émission, diffusion 放送する: housousuru: émettre, diffuser 放送局: housoukyoku: station (de télé), studios <<< 局 放送網: housoumou: réseau (de télé) <<< 網 放送記者: housoukisha: reporter (de télé) 放送時間: housoujikan: heure d'émission, horaire de diffusion 放送番組: housoubangumi: programme (de diffusion) <<< 番組 生放送: namahousou: émission en direct <<< 生 衛星放送: eiseihousou: émission par satellite <<< 衛星 立体放送: rittaihousou: émission en stéréophonie <<< 立体 無線放送: musenhousou: radiodiffusion <<< 無線 深夜放送: shinnyahousou: émission après minuit <<< 深夜 校内放送: kounaihousou: émission radiophonique interclasse <<< 校内 ニュース放送: nyuusuhousou: émission d'information <<< ニュース デジタル放送: dejitaruhousou: transmission numérique (terrestre), TNT <<< デジタル ラジオ放送: rajiohousou: radiodiffusion, émission radiophonique <<< ラジオ ローカル放送: rookaruhousou: émission régionale <<< ローカル ステレオ放送: sutereohousou: émission en stéréo <<< ステレオ テレビ放送: terebihousou: émission de télé, télédiffusion <<< テレビ ライブ放送: raibuhousou: émission en direct <<< ライブ 包装prononciation: housou caractère kanji: 包 , 装 mot-clef: commercetraduction: emballage, empaquetage 包装する: housousuru: emballer, empaqueter 包装紙: housoushi: papier d'emballage <<< 紙 包装物: housoubutsu: paquet <<< 物 使い捨て包装: tsukaisutehousou: emballage jetable <<< 使い捨て vérifier aussi , ラップ 報道prononciation: houdou caractère kanji: 報 , 道 mot-clef: médiatraduction: information, reportage, presse, communication 報道する: houdousuru: annoncer, informer, communiquer 報道界: houdoukai: journalisme <<< 界 報道者: houdousha: reporter <<< 者 報道陣: houdoujin: représentants de la presse <<< 陣 報道機関: houdoukikan: organisme d'information 報道規制: houdoukisei: restriction d'information, black-out 保健prononciation: hoken caractère kanji: 保 , 健 mot-clef: santétraduction: santé publique, hygiène 保健上の: hokenjouno: sanitaire, hygiénique <<< 上 保健所: hokensho, hokenjo: service de santé publique <<< 所 保健婦: hokenhu: infirmière hygiéniste <<< 婦 保健薬: hokennyaku: médicament de masse <<< 薬 保健飲料: hokenninryou: boisson hygiénique <<< 飲料 保健状態: hokenjoutai: état sanitaire <<< 状態 保健指導: hokenshidou: orientation sanitaire <<< 指導 保健制度: hokenseido: système sanitaire <<< 制度 保健体育: hokentaiiku: leçon d'hygiène et d'exercices physiques vérifier aussi 補足prononciation: hosoku caractère kanji: 補 , 足 mot-clef: grammairetraduction: complément, supplément 補足の: hosokuno: complémentaire, supplémentaire, additionnel 補足的: hosokuteki <<< 的 補足的に: hosokutekini: en supplément [complément], additionnellement 補足する: hosokusuru: ajouter, compléter, suppléter, suppléer à qc. 補足語: hosokugo: complément d'objet <<< 語 保母prononciation: hobo caractère kanji: 保 , 母 mot-clef: enfantstraduction: institutrice d'école maternelle, jardinière d'enfants, nourrice vérifier aussi 乳母 ,
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|