Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Acesso expresso: 知恵 , 地図 , 忠告 , 抽出 , 抽選 , 長期 , 弔辞 , 挑戦 , 眺望 , 著作 知恵pronúncia: chie caracteres kanji: 知 , 恵tradução: inteligência, sabedoria 知恵の有る: chienoaru: sábio, inteligente, esperto <<< 有 知恵の無い: chienonai: parv, estúpido, sem-cérebro <<< 無 知恵を貸す: chieokasu: dar aconselhamento [um conselho, uma sugestão] <<< 貸 知恵を借りる: chieokariru: receber aconselhamento, consultar <<< 借 知恵を出す: chieodasu: mostrar sabedoria <<< 出 知恵を絞る: chieoshiboru: cansar o cérebro <<< 絞 知恵が付く: chiegatsuku: tornar-se mais inteligente, adquirir sabedoria <<< 付 知恵比べ: chiekurabe: concurso de sagacidade <<< 比 知恵の輪: chienowa: puzzle <<< 輪 知恵者: chiemono: homem de sabedoria, sábio <<< 者 , 策士 知恵歯: chieba: dente do siso <<< 歯 入れ知恵: ireJie: dica, indício, pista <<< 入 入れ知恵する: ireJiesuru: sugerir uma ideia (a alguém), deixar [dar] uma pista a alguém 地図pronúncia: chizu caracteres kanji: 地 , 図 palavra chave: geografia , viajemtradução: mapa, gráfico, plano 地図で捜す: chizudesagasu: procurar no mapa <<< 捜 地図を見る: chizuomiru: consultar um mapa <<< 見 地図で調べる: chizudeshiraberu <<< 調 地図帳: chizuchou: atlas <<< 帳 掛地図: kakechizu: mapa de parede <<< 掛 観光地図: kankouchizu: mapa turístico <<< 観光 航海地図: koukaichizu: gráfico (de navegação) <<< 航海 道路地図: dourochizu: mapa rodoviário <<< 道路 ver também 忠告pronúncia: chuukoku caracteres kanji: 忠 , 告tradução: conselho, aconselhamento, aviso 忠告する: chuukokusuru: admoestar, aconselhar 忠告に従う: chuukokunishitagau: agir sob conselho de alguém, seguir os conselhos de alguém <<< 従 忠告を入れる: chuukokuoireru <<< 入 忠告に背く: chuukokunisomuku: agir contra o conselho de alguém <<< 背 忠告を与える: chuukokuoataeru: dar um conselho <<< 与 忠告者: chuukokusha: conselheiro, mentor <<< 者 , カウンセラー ver também 勧告 , , アドバイス 抽出pronúncia: chuushutsu caracteres kanji: 抽 , 出 palavra chave: químicatradução: extração, amostras 抽出する: chuushutsusuru: extrair 抽出物: chuushutsubutsu: um extrato <<< 物 抽出器: chuushutsuki: extrator <<< 器 抽出検査: chuushutsukensa: verificação pontual <<< 検査
抽選pronúncia: chuusen caracteres kanji: 抽 , 選 outras ortografias: 抽籤 palavra chave: entertenimentotradução: loto, sorteio, lotaria 抽選する: chuusensuru: sortear, fazer sorteio 抽選で: chuusende: por sorteio 抽選で当たる: chuusendeataru: sortear um vencedor <<< 当 抽選で外れる: chuusendehazureru: sortear um perdedor <<< 外 抽選で決める: chuusendekimeru: decidir por sorteio <<< 決 抽選会: chuusenkai: sorteio <<< 会 抽選券: chuusenken: bilhete da lotaria <<< 券 抽選器: chuusenki: roda da sorte <<< 器 抽選付: chuusentsuki: sorteio de vendas <<< 付 抽選番号: chuusenbangou: número da lotaria 長期pronúncia: chouki caracteres kanji: 長 , 期 palavra chave: calendáriotradução: longo período [termo, tempo] 長期の: choukino: de longa data, de longo termo 長期に亘る: choukiniwataru: extender-se por um longo período <<< 亘 長期戦: choukisen: guerra prolongada <<< 戦 長期貸付: choukikashitsuke: empréstimo de longa data [de longo termo] <<< 貸付 長期計画: choukikeikaku: plano a longo prazo <<< 計画 長期欠勤: choukikekkin: ausência crónica do trabalho <<< 欠勤 長期欠席: choukikesseki: ausência longa da escola <<< 欠席 長期興行: choukikougyou: peça [teatro, espetáculo] longa(o) <<< 興行 長期資金: choukishikin: fundos a longo prazo <<< 資金 長期信用: choukishinnyou: crédito a longo prazo 長期社債: choukishasai: debênture de longo prazo <<< 社債 長期滞在: choukitaizai: estadia prolongada <<< 滞在 長期手形: choukitagata: conta de longa data <<< 手形 長期取引: choukitorihiki: transação de longo termo <<< 取引 長期予報: choukiyohou: prognóstico, previsão a longo prazo antônimos: 短期 弔辞pronúncia: chouji caracteres kanji: 弔 , 辞 palavra chave: mortetradução: cerimónia fúnebre, discurso de condolências 弔辞を述べる: choujionoberu: fazer um discurso de condolências <<< 述 sinônimos: 御悔み ver também 挑戦pronúncia: chousen caracteres kanji: 挑 , 戦 palavra chave: desportotradução: desafio, provocação 挑戦する: chousensuru: desafiar, provocar 挑戦に応じる: chousennnioujiru: aceitar um desafio <<< 応 挑戦的: chousenteki: provocante, desafiante <<< 的 挑戦者: chousensha: concorrente <<< 者 , チャレンジャー ver também 挑発 , チャレンジ 眺望pronúncia: choubou caracteres kanji: 眺 , 望 palavra chave: viajemtradução: vista, prospeto, ponto de vista, perspetiva 眺望する: choubousuru: observar 眺望が好い: choubougaii, choubougayoi: ter uma boa vista [um bom ponto de vista] <<< 好 眺望が効かない: choubougakikanai: a vista está obstruída <<< 効 sinônimos: 展望 , , パノラマ 著作pronúncia: chosaku caracteres kanji: 著 , 作 palavra chave: livrotradução: escrita, autoria, trabalho 著作する: chosakusuru: escrever um livro 著作集: chosakushuu: escritos, antologia <<< 集 著作者: chosakusha: autor, escritor <<< 者 , 著者 著作家: chosakuka <<< 家 著作権: chosakuken: copyright, direitos autoriais <<< 権 著作権所有: chosakukenshoyuu: direitos autoriais reservados 著作に従事する: chosakunijuujisuru: estar empenhado em trabalho literário 著作で生活する: chosakudeseikatsusuru: viver pela caneta [escrita]
400 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|